Translation of "Den gewerblichen" in English

Das gilt für den gewerblichen Lufttransport sowie für die allgemeine und die Geschäftsreiseluftfahrt.
This is true of commercial air transport and business and general aviation.
Europarl v8

Außerdem ist die Schaffung des Binnenmarktes von grundlegender Bedeutung für den gewerblichen Kraftverkehr.
Furthermore, the operation of the internal market is vital to commercial transport.
TildeMODEL v2018

Die Kommission bestätigt die Neuorientierung des APS für den Bereich der gewerblichen Waren:
The Commission confirms the new GSP guidelines for industrial products, namely:
TildeMODEL v2018

Hinzu kommen die neu entstandenen Arbeitsplätze in den Biomolkereien und gewerblichen Biokäsereien.
New jobs have also been created in organic milk plants and industrial–scale organic cheese dairies.
TildeMODEL v2018

Die Metierzellen sind zunächst nach ihrem Anteil an den gewerblichen Gesamtanlandungen zu sortieren.
The metier cells shall first be ranked according to their share in the total commercial landings.
DGT v2019

Die Ausgaben für den gewerblichen und öffentlichen Bereich sind gleicher Natur.
Expenditure is similarly divided between the commercial and the public sectors.
DGT v2019

Die Zertifizierungsanforderung ist nun auf den gewerblichen Luftverkehrsbetrieb beschränkt.
The certification requirement is now limited to commercial air transport operations.
TildeMODEL v2018

Es sollte hervorgehoben werden, dass dies von den gewerblichen Verbrauchern gefordert wurde.
It should be stressed that this is requested by industrial consumers.
Europarl v8

Die Gewerbesteuer mindert als Betriebsausgabe den gewerblichen Gewinn.
The standard rate is 3 % ; in caseswhere assets are brought into com panies, or companies are merged or converted, the rate is 2 % ; there is a surcharge of 4 % accruing to the districts or municipalities.
EUbookshop v2

Ab 1985 wird den gewerblichen Teilnehmern ein Digitalanschluss gewährleistet.
Business subscribers will be hooked into digital network during 1985.
EUbookshop v2

Verordnung gestattet es den gewerblichen Unternehmen, freiwillig an einem Umweltschutzsystem teilzunehmen.
1836/93 5 which allows for industrial sector enterprises to take part voluntarily in a Community eco-audit system.
EUbookshop v2

Zudem gibt es unter den gewerblichen Anwendern Unterschiede.
There is also a range of different business users.
EUbookshop v2

Die dänischen Rechtsvorschriften über den gewerblichen Rechtsschutz gelten nur für das dänische Hoheitsgebiet.
The rules of Danish law on industrial rights only apply to Danish territory.
EUbookshop v2

Für den Sektor der gewerblichen Wirtschaft ist die Erklärung nicht so einfach.
In the Business Enterprise sector, the explanation is not so simple.
EUbookshop v2

Sind die JEMAKO Produkte auch für den gewerblichen Einsatz geeignet?
Are JEMAKO products also suitable for commercial use?
CCAligned v1

Der Zuwachs betraf etwa zur Hälfte den gewerblichen Bereich.
Almost half of the new employees work in the commercial sector.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie alle Informationen für den gewerblichen Einsatz von miha bodytec.
This is where you can find all the information you need for the commercial use of miha bodytec.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie jedoch, dass wir ausschließlich für den gewerblichen Bedarf liefern!
Please remember we can only cater for commercial requirements.
CCAligned v1

Wir beliefern ausschließlich den gewerblichen Groß- und Einzelhandel.
We exclusively supply the commercial wholesale and retail trade.
CCAligned v1