Translation of "Den fall behandeln" in English

Sie wollten den Fall vertraulich behandeln.
You promised me this charge would be kept confidential.
OpenSubtitles v2018

Den zweiten Fall behandeln wir analog.
The second case is treated analogously.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde vorgeschrieben, wie das Bezirksgericht Clochemerle den Fall behandeln muss (Zusammenarbeitssplit).
It also prescribed how the District Court Clochemerle must deal with the case (coaction distribution).
ParaCrawl v7.1

Es ist besser, den Fall so zu behandeln wie wir es gesehen haben.
It is better to handle it as we saw.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission behält das Recht, einer nationalen Wettbewerbsbehörde einen Fall zu entziehen, wenn sie der Auffassung ist, dass sie den Fall besser selbst behandeln sollte oder dass die Behandlung des Falles von ihrer wettbewerbspolitischen Linie abweicht.
The Commission maintains the right to withdraw a case from a national competition authority if it considers that the case would be better dealt with by itself or that the direction taken in the case deviates from its own policy.
TildeMODEL v2018

Die Einleitung eines Verfahrens bedeutet nicht, dass der Kommission bereits schlüssige Beweise für eine Zuwiderhandlung vorliegen, sondern lediglich, dass sie den Fall vorrangig behandeln wird.
The opening of proceedings does not mean that the Commission has conclusive proof of an infringement, only that it will investigate the case as a matter of priority.
TildeMODEL v2018

In dem Fall kann das Gericht den Fall behandeln, obwohl es um Recht an Grund und Boden im Ausland geht.
If this is so the court can hear the case even though rights in foreign land are involved.
EUbookshop v2

Angesichts der drohenden Wettbewerbsverschlechterung auf dem gesonderten Markt Deutschlands und der zu erwartenden Auswirkungen des Zusammenschlusses auf andere Märkte in der Gemeinschaft beabsichtigte die Kommission, den Fall selbst zu behandeln.
The Commission had the intention of dealing with this case itself, taking into account both the threat to the distinct market in Germany and any foresJeable effects of the concentrarionon other markets within tire Community.
EUbookshop v2

Ihre Implementierung von removeDuplicates sollte in geeigneter Weise den Fall behandeln, in dem eine Nullliste an die Methode übergeben wird.
Your implementation of removeDuplicates should handle, in an appropriate way, the case in which a null List is passed in to the method.
CCAligned v1

Die beide Familien suchten auch den Richter des Lubei-Bezirksgerichts Tangshan, Ya Hongyun, und den zuständigen Staatsanwalt auf, denen sie gegenüber die Unschuld der beiden Frauen beteuerten und ihre Hoffnung zum Ausdruck brachten, dass sie den Fall gerecht behandeln werden.
Both families also visited Judge Ya Hongyun of the Lubei District Court at Tangshan and the Public Prosecutor at the Prosecutor's Office, telling them that Ms. Shang and Ms. Dan are innocent and hope they can handle the case fairly.
ParaCrawl v7.1

Der Leiter des Appellzentrums Ni erklärte ihnen, dass er den Fall nicht behandeln könne und dass es nichts nütze, mit ihm zu sprechen.
Appeals Center head Ni told them that he was unable to handle their case and that it was no use talking to him.
ParaCrawl v7.1

Das Drama untersucht ebenso, wie die Täter mit den Konsequenzen ihrer Tat umgehen und wie die Eltern sowie Schulleitung den Fall behandeln.
The drama also explores how the culprits deal with the consequences of their actions and how the parents and the school board members handle the case.
ParaCrawl v7.1

Da adrenaler Krebs verhältnismäßig selten ist, kann es lohnend sein, mit anderen endokrinen Spezialisten zusammenzuarbeiten, um die besten Behandlungsmöglichkeiten fÃ1?4r den besonderen Fall zu behandeln.
As adrenal cancer is relatively rare, it can be worthwhile to collaborate with other endocrine specialists to discuss the best treatment options for the particular case.
ParaCrawl v7.1

Da es auf jeder Seite der Landesgrenze eine andere Zuständigkeit gab, ergab sich hierbei das Problem, welches Berggericht zuständig war und den Fall behandeln sollte.
Because different organizations were responsible on either side of the border, there was the question of which mining jurisdiction (mining court or Berggericht) was responsible for handling a case.
WikiMatrix v1

Sie können es aus anderen Versen ausarbeiten, wenn sie versuchen, den gleichen Fall zu behandeln.
They can work off of different verses in trying to make this very same case.
ParaCrawl v7.1

Immer wieder stoßen die beiden an Grenzen und niemand scheint den Fall ernsthaft behandeln zu wollen, bis die Medien ihn aufgreifen.
The two are constantly meeting the limits of what they can do and no one seems to be seriously interested in dealing with the case until the media picks it up.
ParaCrawl v7.1

Sie forderten ihn auf, nicht nach Schanghai zu gehen, um den Fall zu behandeln, und dass er in Zukunft nach Instruktionen fragen sollte, ehe er nach Schanghai ginge.
They requested that he not go to Shanghai to handle the case and that in the future he should ask for instructions before leaving for Shanghai.
ParaCrawl v7.1

Für den ersten Fall behandeln ins nächste Büro der Verkäufe und der Bedienung der Gesellschaft Bilajn, machen Sie die schriftliche Anforderung auf.
In the first case address in the next sales office and service of the company Beeline, issue the written demand.
ParaCrawl v7.1

Die Art, wie der Senior-Bhikkhu den Fall behandeln sollte, ist gut für einen Anlass zu Pr 2, in den Kommentaren berichtet: Einst ging ein König, mit einer gewaltigen Gruppe um die Große Stupa in einem gewissen Kloster in Sri Lanka zu verehren.
The way the senior bhikkhu should handle the case is well-illustrated by an incident reported in the Commentary to Pr 2: A king together with an enormous crowd once went to worship the Great St?pa at a certain monastery in Sri Lanka.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen behandeln diese Medikamente chronische Krankheiten.
In most cases, this medicines to deal with chronic diseases.
ParaCrawl v7.1

Eine craniomandibuläre Dysfunktion kann man in den meisten Fällen gut behandeln.
Craniomandibular dysfunction can be treated effectively in most cases.
ParaCrawl v7.1

Viele Krankheiten sind weit verbreitet, die Bevölkerung ist auf zahlreiche Arten benachteiligt, und allein die Größe des Kontinents macht es schwierig, alle außer den einfachsten Fällen zu behandeln.
Many diseases are rife, populations are disadvantaged in numerous ways, and the sheer scale of the continent makes it difficult to treat all but the simplest of cases.
ParaCrawl v7.1