Translation of "Den dafür vorgesehenen" in English

Tom setzte ein Arbeitsspeichermodul in den dafür vorgesehenen Steckplatz ein.
Tom inserted a memory stick into the RAM slot.
Tatoeba v2021-03-10

Maria baute ein Arbeitsspeichermodul in den dafür vorgesehenen Steckplatz ein.
Mary inserted a stick of RAM into the RAM slot.
Tatoeba v2021-03-10

Inhalators und auf die Faltschachtel auf den dafür vorgesehenen Platz zu schreiben.
Write the “Discard by” date on the inhaler label and the carton in the space provided.
ELRC_2682 v1

Sämtliche Ergebnisse sind auf den dafür vorgesehenen Datenblättern zu protokollieren.
Record all results on the data sheets provided.
DGT v2019

Über die Änderung internationaler Vereinbarungen kann an den dafür vorgesehenen Orten verhandelt werden.
Changes to international agreements could be negotiated in the proper place.
TildeMODEL v2018

Alle Einwohner sind an den dafür vorgesehenen Orten isoliert.
All residents are...to their designated quarantines.
OpenSubtitles v2018

Danach erfolgt die Montage der Achse 16 in den dafür vorgesehenen Lagerbereich.
Then the sun visor shaft 16 is mounted in the bearing area provided for this purpose.
EuroPat v2

Im darauffolgenden Schritt werden die Rohreinlässe mit den dafür vorgesehenen Stopfen verschlossen.
In the next step, the tube inlets are closed with the plugs provided for this use.
EuroPat v2

Viel leicht könnte sie uns einen Hinweis auf den dafür vorgesehenen Zeitplan geben.
Such distortions cannot always be justified in terms of these provisions.
EUbookshop v2

Installieren Sie die Hyper-V-Rolle auf den dafür vorgesehenen physikalischen Servern.
Install the Hyper-V role on the physical servers that will run the role.
ParaCrawl v7.1

Rauchen ist nur an den dafür vorgesehenen Stellen erlaubt.
Smoking is allowed only in the designated areas.
CCAligned v1

Stockschirme sind in den dafür vorgesehenen Ständern im Garderobenbereich abzugeben.
Umbrellas must be left in the stands provided in the cloakroom area.
ParaCrawl v7.1

Diese Aufgaben können in den dafür vorgesehenen Systemen umgesetzt werden.
These tasks can be completed in the systems designed for these functions.
ParaCrawl v7.1

Die Messer liegen sicher in den dafür vorgesehenen Schlitzen.
The knives lie securely in the slots provided for grasping.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch den dafür vorgesehenen Link in der Werbe-E-Mail nutzen.
You can also use the dedicated link in the promotional e-mail.
ParaCrawl v7.1

Den Lift nur in den dafür vorgesehenen Bereichen verlassen.
Get off the lift only at designated areas.
ParaCrawl v7.1

Dies stellt sicher, dass Sie nur den dafür vorgesehenen USB-Stick formatieren.
This ensures that you only format the selected USB flash drive.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch den dafür vorgesehenen Link in der Werbeemail nutzen.
You can also use the link provided in the advertising email.
ParaCrawl v7.1

Den dafür vorgesehenen Fragebogen erhalten Sie bei Ihrer Ankunft oder an der SPA-Rezeption.
You will receive a questionnaire for this on arrival or at the SPA reception.
ParaCrawl v7.1

Die Einsteckstreifen werden in den dafür vorgesehenen Slot eingeführt.
The labels are inserted in the designated slots.
ParaCrawl v7.1

Entsorgen Sie Ihr Abwasser nur an den dafür vorgesehenen Ablassstellen.
You also could use the by pass to operate another clarifier or filter.
ParaCrawl v7.1

Reiten ist nur auf den dafür vorgesehenen Wegen und Pfaden gestattet.
Horse riding is only permitted on designated roads and paths.
ParaCrawl v7.1

Diese Energiedissipation kann daher in den dafür vorgesehenen Verformungselementen erfolgen.
This energy dissipation can therefore take place in the deformation elements provided for the purpose.
EuroPat v2

Bei den dafür vorgesehenen PWM-Signalen kann es sich um mittelfrequente PWM-Signale handeln.
The PWM signals provided for this purpose can be medium-frequency PWM signals.
EuroPat v2

Das Kesselspeisewasser fließt dann direkt in den dafür vorgesehenen Dampferzeuger.
The boiler feed water will then flow directly into the specified steam generator.
EuroPat v2

Nach dreimaligem Waschen erfolgte die Neuraminidase Behandlung in den dafür vorgesehenen Wells.
After washing three times, neuramimidase treatment was performed in the wells intended for that purpose.
EuroPat v2

Es muss ausreichende Platzreserve an den vom Hersteller dafür vorgesehenen Plätzen verfügbar sein.
There must be sufficient reserve space available in the places designated for this by the manufacturer.
CCAligned v1

Der Abfall muss an den dafür vorgesehenen Ort gebracht werden.
Waste must be taken to the appropriate area
CCAligned v1