Translation of "An den vorgesehenen stellen" in English
An
den
vorgesehenen
Stellen
werden
6
Stahlspreizen
befestigt.
Six
steel
struts
to
be
secured
to
the
arches
at
the
stipulated
positions.
EUbookshop v2
Entsprechend
genaue
Schweißnähte
können
an
den
vorgesehenen
Stellen
entstehen.
Correspondingly
precise
weldjoints
can
be
developed
at
the
intended
points.
EuroPat v2
Rauchen
ist
nur
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
erlaubt.
Smoking
is
allowed
only
in
the
designated
areas.
CCAligned v1
Das
Substrat
ist
dann
bereichsweise
an
den
vorgesehenen
Stellen
dotiert.
The
substrate
has
then
been
doped
regionally
at
the
intended
sites.
EuroPat v2
Diese
binden
bestimmte
Biomoleküle
aus
der
Probe
an
den
vorgesehenen
Stellen.
They
bind
certain
biomolecules
from
the
sample
at
the
intended
sites.
ParaCrawl v7.1
Beinahe
alle
Schweizer
und
Österreicher
entsorgen
das
Leergut
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen.
Almost
all
Swiss
and
Austrians
dispose
of
the
empty
containers
at
the
designated
locations.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
heutigen
Technik
werden
an
den
vorgesehenen
Stellen
der
Körper
die
entsprechenden
vorgefertigten
Elemente
anlaminiert.
At
the
present
state
of
the
art,
the
corresponding
prefabricated
elements
are
laminated
onto
the
respective
structures
at
the
appropriate
points.
EuroPat v2
Dann
werden
sie
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
mit
einer
Glaslotpaste
bedruckt
und
getrocknet.
Next,
at
the
areas
provided
therefor,
they
are
imprinted
with
a
glass
solder
paste
and
dried.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
könnte
das
Anbringungswerkzeug
bereits
mehrere
Klammersetzgeräte
an
den
vorgesehenen
Stellen
enthalten.
In
this
case
the
attaching
tool
could
contain
several
clip
fitting
devices
at
the
intended
points.
EuroPat v2
Der
Beleg
21
kann
infolgedessen
mit
hoher
Genauigkeit
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
bedruckt
werden.
Consequently,
the
document
21
can
be
printed
with
high
accuracy
at
the
points
provided
therefor.
EuroPat v2
Die
Haken
müssen
mit
den
im
Lieferumfang
enthaltenen
Schrauben
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
befestigt
werden.
The
hooks
must
be
fastened
with
the
screws
supplied
in
the
designated
places.
ParaCrawl v7.1
E-Mail-Adressen
und
andere
Kontaktinformationen
dürfen
sich
nur
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
in
dem
Angebot
befinden.
Email
addresses
and
other
contact
information
must
reside
only
in
the
authorized
locations
within
the
Listing.
ParaCrawl v7.1
Dieser
potentialfreie
Schaltkontakt
kann
bei
allen
geoLine
Gleisen
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
eingebaut
werden.
With
all
geoLine
tracks,
this
potential-free
switch
contact
can
be
fitted
in
the
places
intended
for
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Haken
müssen
mit
den
mitgelieferten
Schrauben
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
befestigt
werden.
The
hooks
must
be
fastened
with
the
screws
supplied
in
the
designated
places.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Küchengeräte
müssen
gespült
und
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
in
den
Schränken
abgestellt
werden.
All
kitchen
equipment
must
be
dishwashed
and
placed
in
its
places
in
the
cabinets.
ParaCrawl v7.1
Das
Element
kann
an
jeder
Geraden
oder
jedem
Bogen
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
eingesetzt
werden.
It
can
be
connected
to
any
straight
or
curved
track
element
at
the
point
designated
from
the
factory.
ParaCrawl v7.1
Herr
Tamino,
die
Arbeit
des
Parlaments
wird
immer
vollständig
von
den
Kameras
aufgezeichnet,
die
sich
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
befinden,
und
wir
alle
sind
stets
dem
grellen
Licht
ausgesetzt.
Mr
Tamino,
there
is
always
full
coverage
of
the
work
of
Parliament
by
cameras
in
the
area
provided
for
them
and
all
of
us
are
always
in
the
spotlight.
Europarl v8
An
der
Ost-
und
an
der
Nordsee
favorisierte
man
eine
Finanzierung
in
Form
einer
Pauschalgebühr
für
jedes
Schiff,
wodurch
verhindert
werden
soll,
dass
jemand
finanzielle
Vorteile
hat,
wenn
er
Abfälle
nicht
an
den
offiziell
dafür
vorgesehenen
Stellen
entlädt.
Around
the
Baltic
Sea
and
the
North
Sea,
preference
was
given
to
funding
based
on
a
general
levy
for
each
ship.
This
should
prevent
anyone
from
seeking
financial
gain
by
not
delivering
waste
at
officially
designated
sites.
Europarl v8
Sie
unterzeichnen
an
den
hierfür
vorgesehenen
Stellen
in
den
Feldern
10
und
11,
nachdem
sie
die
Worte
"Name
und
Dienstbezeichnung
des
zuständigen
Sachbearbeiters"
gestrichen
haben.
They
shall
sign
in
the
space
provided
in
boxes
10
and
11,
after
striking
out
the
words
"name
and
title
of
official".
JRC-Acquis v3.0
Soweit
erforderlich
müssen
die
Geräte
so
gebaut
sein,
dass
Staub
nur
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
in
sie
eindringen
oder
sie
verlassen
kann.
Where
necessary,
equipment
must
be
so
designed
that
dust
can
enter
or
escape
from
the
equipment
only
at
specifically
designated
points.
DGT v2019
Die
Erzeuger
unterzeichnen
an
den
hierfür
vorgesehenen
Stellen
in
den
Feldern
9
und
10,
nachdem
sie
die
Worte
„Name
und
Dienstbezeichnung
des
zuständigen
Sachbearbeiters“
gestrichen
haben.
The
producers
shall
sign
in
the
space
provided
in
boxes
9
and
10,
after
striking
out
the
words
‘name
and
title
of
official’.
DGT v2019
Soweit
erforderlich
müssen
die
Geräte
so
gebaut
sein,
daßss
Staub
nur
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
in
sie
eindringen
oder
sie
verlassen
kann.
Where
necessary,
equipment
must
be
so
designed
that
dust
can
enter
or
escape
from
the
equipment
only
at
specifically
designated
points.
TildeMODEL v2018
Die
in
Gurten
gefaßten
Bauelemente
werden
diesen
Maschinen
automatisch
zugeführt
und
z.B.
durch
Kleben
oder
Löten
von
der
Maschine
an
den
vorgesehenen
Stellen
auf
den
Leiterplatten
befestigt.
The
components
are
automati
cally
fed
to
the
machine
in
belts
and
the
machine
fixes
them
in
position
at
the
intended
location
s
on
the
printed
circuit
boards,
for
example,
by
a
dhesive
bonding
or
soldering.
EUbookshop v2
Soweit
erforderlich
müssen
die
Geräte
so
gebaut
sein,
daß
Staub
nur
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
in
sie
eindringen
oder
sie
verlassen
kann.
Where
necessary,
equipment
must
be
so
designed
that
dust
can
enter
or
escape
from
the
equipment
only
at
specifically
designated
points.
EUbookshop v2
Weiterhin
gelang
das
Kontaktieren
von
isolierstoffummantelten
Draht
überhaupt
nur
bei
relativ
wenig
widerstandsfähigen
Isolationen
oder
wenn
mit
speziellen
Schneidvorrichtungen
zuvor
der
Isoliermantel
entfernt
bzw.
an
den
zur
Kontaktierung
vorgesehenen
Stellen
aufgekerbt
oder
aufgeschlitzt
wurde,
wobei
dann
laufend
die
Schärfe
der
Schneiden
bzw.
der
Messer
zu
überwachen
war,
um
durchweg
eine
gleichmäßige
Kontaktierung
zu
gewährleisten.
In
addition,
making
contact
with
insulation-jacketed
wire
was
possible
at
all
only
with
relatively
little-resistant
insulation
or
if
the
insulation
jacket
was
first
removed
by
special
cutting
devices
or
notched
or
slit
open
at
the
points
provided
for
making
contact;
then,
the
sharpness
of
the
cutting
edges
or
knives
had
to
be
monitored
continuously
in
order
to
ensure
ubiform
contact
throughout.
EuroPat v2
Auf
dem
entsprechend
vorbehandelten
Trägermaterial
wird
das
Monomer
oder
die
Monomermischung
aus
der
Elektrolytlösung
unter
Anwendung
einer
Stromdichte
von
vorzugsweise
0,1
bis
20
mA/cm²
als
Polymer
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
abgeschieden.
The
monomer
of
the
monomer
mixture
is
applied
to
the
suitably
prepared
substrate
material
from
the
electrolyte
solution
using
a
current
density
of
preferably
0.1
to
20
mA/cm2.
A
polymer
will
be
formed
at
the
intended
positions.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Vorrichtung
der
eingangs
angegebenen
Art
zu
schaffen,
mit
deren
Hilfe
das
Etikettenband
schnell
und
einfach
in
das
Etikettiergerät
eingeführt
werden
kann,
ohne
daß
dazu
eine
hohe
Transportkraft
aufgewendet
werden
muß
und
dabei
gleichzeitig
sichergestellt
wird,
daß
der
formschlüssige
Eingriff
des
Transportrades
in
das
Etikettenband
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
stattfindet.
The
invention
is
based
on
the
problem
of
providing
a
means
of
the
type
set
forth
at
the
beginning
with
the
aid
of
which
the
label
strip
can
be
introduced
rapidly
and
simply
into
the
labelling
apparatus
without
having
to
apply
a
high
transport
force
for
this
purpose
and
it
is
simultaneously
ensured
that
the
form-locking
engagement
of
the
transport
wheel
into
the
label
strip
takes
place
at
the
points
provided
therefor.
EuroPat v2
Das
Anbringen
der
Anschlußkörper
mit
maßgenauen
Abstandshaltern
ermöglicht
auch
eine
große
Flexibilität
hinsichtlich
der
zu
wählenden
Abstände
der
Anschlußkörper
vom
Fahrbahnträger
und
konstruktive
Vereinfachungen
bei
der
belastungsfähigen
Fixierung
der
Anschlußkörper
und
damit
auch
der
Ausrüstungsteile
an
den
vorgesehenen
Stellen.
The
mounting
of
the
connection
elements
by
means
of
spacers
provides
a
large
degree
of
flexibility
with
regard
to
the
distance
between
the
connection
elements
and
the
track
support,
and
it
is
possible
to
make
structural
simplifications
during
the
fastening
of
the
connection
elements
and
therefore
of
the
components
to
be
connected
at
the
determined
sites.
EuroPat v2
Die
einzusteckenden
Haken
lassen
sich
an
den
dafür
vorgesehenen
Stellen
in
die
Zwischenräume
zwischen
den
Stegen
einschieben.
The
hooks
to
be
inserted
can
be
introduced
into
the
gaps
between
the
webs
at
the
intended
points.
EuroPat v2
Zu
beiden
Seiten
der
Warenträger
befinden
sich
Anodenplatten,
die
so
ausgebildet
sind,
daß
deren
Breite
praktisch
der
Breite-
der
Warenträger
entspricht,
damit
sie
mit
denselben
Transportmitteln
9,
28
und
40
und
auf
dieselbe
Weise
wie
die
Warenträger
über
die
Chargierschleuse
17
eingeführt
in
den
Einzelzellen
2
bis
5
an
den
hierfür
vorgesehenen
Stellen
abgelegt
und
nach
Verbrauch
der
Anodenplattan
aus
den
Zellen
2
bis
5
herausgenommen
und
über
die
De
chargierschleuse
18
herausgeführt
werden
können.
Anode
plates
56
(see
FIG.
3)
are
situated
on
both
sides
of
each
of
the
workpiece
holders
50
and
the
anode
plates
are
designed
in
such
a
manner
that
their
width
practically
corresponds
to
the
width
of
the
workpiece
holders
so
that
they
can
be
introduced
into
the
individual
cells
2-5
and
be
deposited
at
the
desired
location
in
said
cell
by
the
conveyor
means
9
and
28.
After
being
consumed
or
used,
the
anode
plates
can
also
be
removed
from
the
cells
2-5
and
withdrawn
through
the
discharging
lock
18
with
the
same
conveying
means
such
as
9
and
40
and
in
the
same
manner
as
the
workpiece
holders
50.
EuroPat v2