Translation of "Demokratisches land" in English
Lang
lebe
die
Freiheit,
lang
lebe
unser
freies
und
demokratisches
Land
...
Long
live
freedom,
long
live
our
free
and
democratic
country...
Europarl v8
Die
Europäische
Union
würde
diesen
Vorschlag
niemals
für
ein
anderes
demokratisches
Land
machen.
The
European
Union
would
not
propose
such
a
thing
for
any
other
democratic
country.
Europarl v8
Rußland
ist
ein
demokratisches,
instabiles
Land.
Russia
is
an
unstable
country
in
terms
of
democracy.
Europarl v8
Es
ist
ein
demokratischer
Staat,
ein
demokratisches
Land.
It
is
a
democratic
state,
and
a
democratic
country.
Europarl v8
Ohne
eine
starke
Zivilgesellschaft
kann
kein
demokratisches
Land
funktionieren.
No
democratic
country
can
function
without
a
strong
civil
society.
Europarl v8
Simbabwe
ist
kein
demokratisches
Land
mehr.
Zimbabwe
is
no
longer
a
democratic
country.
Europarl v8
Bekanntlich
sind
wir
ein
demokratisches
und
freies
Land.
As
we
all
know,
we
are
a
democratic
and
free
country.
Europarl v8
Deshalb
muss
die
Türkei
ein
vollwertiges
demokratisches
Land
werden.
That
is
why
Turkey
must
become
a
full-scale
democratic
country.
Europarl v8
Die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
sind
ein
demokratisches
Land.
The
United
States
of
America
is
a
democratic
country.
Tatoeba v2021-03-10
Die
syrischen
Kurden
sind
bereit,
ein
stärker
demokratisches
Land
aufzubauen.
Syria’s
Kurds
are
ready
to
build
a
more
democratic
country.
News-Commentary v14
Wie
ist
Norwegen
wohl
so
ein
freies
und
demokratisches
Land
geworden?
How
do
you
think
Norway
became
such
a
free
and
democratic
country?
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
doch
ein
demokratisches
Land!
Jeez,
we
live
in
a
democracy.
OpenSubtitles v2018
Spanien
dagegen
ist
erst
seit
30
Jahren
ein
demokratisches
Land.
Spain
is
the
opposite,
it
hasonly
been
a
democracy
for
30
years.
EUbookshop v2
Pakistan
ist
ein
friedensliebendes
demokratisches
Land.
Pakistan
is
a
peace-loving
democratic
country.
QED v2.0a
Belgien
ist
ein
demokratisches
Land,
welches
die
Menschenrechte
aufrechterhält
und
respektiert.
Belgium
is
a
democratic
country
that
upholds
and
respects
human
rights.
ParaCrawl v7.1
Die
Tschechische
Republik
ist
ein
demokratisches
Land
im
unmittelbaren
Herzen
Mitteleuropas.
The
Czech
Republic
is
a
democratic
country
situated
in
the
heart
of
Central
Europe.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
palästinensischen
Autonomiegebiete
etwa
ein
demokratisches
Land?
Are
the
Autonomous
Palestinian
Territories
a
democratic
country?
ParaCrawl v7.1
Andorra
ist
seit
mehr
als
700
Jahren
ein
demokratisches
Land.
Andorra
has
been
a
democratic
country
for
more
than
700
years.
ParaCrawl v7.1
Als
demokratisches
Land
sollten
wir
sie
beschützen.
As
a
democratic
country,
we
should
protect
them.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
ist
ein
freies,
demokratisches
und
soziales
Land.
Germany
is
a
free
democratic
and
social
country.
CCAligned v1
Natürlich
wird
ein
westliches
demokratisches
Land
niemanden
foltern
oder
verfolgen.
Of
course,
a
western
democratic
country
will
not
torture
or
persecute
anyone.
ParaCrawl v7.1
Sie
seufzte:
"Das
ist
wirklich
ein
demokratisches
Land.
She
sighed:
"It
is
truly
a
democratic
country.
ParaCrawl v7.1
Frau
Nie
sagte,
dass
Singapur
vorgebe,
ein
demokratisches
Land
zu
sein.
Ms.
Nie
said
that
Singapore
claims
to
be
a
democratic
country.
ParaCrawl v7.1
Ist
Polen
vielleicht
ein
demokratisches
Land?
Maybe
Poland
is
a
democratic
country?
ParaCrawl v7.1
Als
prosperierendes,
demokratisches
Land
ist
Österreich
1999
der
EU-Wirtschafts-
und
Währungsunion
beigetreten.
A
prosperous,
democratic
country,
Austria
entered
the
EU
Economic
and
Monetary
Union
in
1999..
ParaCrawl v7.1
Deutschland
ist
ein
weltoffenes
und
demokratisches
Land
mit
bewegter
Geschichte.
Germany
is
a
liberal,
democratic
country
with
a
tumultuous
history.
ParaCrawl v7.1
Frankreich
ist
bekannt
als
ein
demokratisches
Land
mit
einer
langjährigen
Geschichte
der
Freiheit.
France
has
been
known
as
a
democratic
country
with
a
long-standing
history
of
liberty
and
freedom.
ParaCrawl v7.1