Translation of "Dem kunden" in English

In welchem Umfang werden die Banken dem Kunden Umrechnungskosten berechnen.
To what extent will the banks charge conversion costs to the customer?
Europarl v8

Der Auftrag wird in Form eines Briefings mit dem Kunden abgesprochen.
The traffic department regulates the flow of work in the agency.
Wikipedia v1.0

Außerdem teilt der Versicherungsvermittler dem Kunden in Bezug auf den angebotenen Vertrag mit,
In addition, an insurance intermediary shall inform the customer, concerning the contract that is provided, whether:
JRC-Acquis v3.0

Sie schlug dem Kunden vor, eine blaue Kravatte zu kaufen.
She suggested that the customer buy a blue tie.
Tatoeba v2021-03-10

Dadurch können auf dem Konto des Kunden Verluste durch rentable Positionen ausgeglichen werden.
CFD providers with clients who typically trade at lower value order sizes, and who typically act as direct counterparty to the clients' trades, have previously set the margin close-out rule between 0 and 30 % of initial margin required.
DGT v2019

Auch jede Gebührenänderung ist dem Kunden mitzuteilen.
Any modification of tariffs will also have to be communicated to the customer.
TildeMODEL v2018

Die betreffenden Informationen sollten dem Kunden vor Vertragsabschluss zur Verfügung gestellt werden.
Such information should be given to the customer at the pre-contractual stage.
DGT v2019

Alle Versionen der Online-Schnittstelle sollten dem Kunden weiterhin jederzeit leicht zugänglich sein.
All versions of the online interface should remain easily accessible to the customer at all times.
TildeMODEL v2018

Dieser Beitrag richtet sich jeweils nach der von dem jeweiligen Kunden verbrauchten Strommenge.
The contribution was proportional to a final customer’s electricity consumption.
DGT v2019

Mehrkomponentensysteme sind dem Kunden gemeinsam mit einem automatischen, kontrollierbaren Dosiersystem anzubieten.
Multi-component systems shall be offered to the customer together with an automatic and controlled dosing system.
DGT v2019

Bei Kategorie A ist dem Kunden das fällige Zinsprofil also im Voraus bekannt.
Within category A, therefore, the profile of the rate paid by the customer is known in advance.
DGT v2019

Diese Leistung wird dem Kunden über seine Telefonrechnung verrechnet.
The customer will be charged via his telephone bill.
TildeMODEL v2018

Die Preisunterschiede hingen offenbar nur mit dem Wohnort des Kunden zusammen.
The price differential seemed to be exclusively linked to the place of residence of the buyer.
TildeMODEL v2018

Die Preisunterschiede hängen offenbar nur mit dem Wohnort des Kunden zusammen.
The price differential seems to be exclusively linked to the place of residence of the buyer.
TildeMODEL v2018

Ich bin mit dem Scheck eines Kunden abgehauen.
I left with a client's check.
OpenSubtitles v2018

Vor jeder Kontaktaufnahme teilt der Versicherungsvermittler dem Kunden wenigstens folgendes mit:
Prior to any initial contract, an insurance intermediary shall provide the customer with at least the following information:
TildeMODEL v2018

Sie sollten dem Kunden außerdem vor der Kontoeröffnung bei einer Bank mitgeteilt werden.
In addition, they should be communicated before a customer opens an account with a bank.
TildeMODEL v2018

Selbstverständlich gibt es mit dem Kunden eine Aussprache über seine Akte.
You are aware of the fact that the list of primary products was extended on several occasions under Lomé I: vanilla, cloves, mohair, etc., were all added.
EUbookshop v2

Wir sind gern flexibel mit dem Geld unserer Kunden.
We like to be nimble with our clients' cash.
OpenSubtitles v2018

Ja, ist gut, lass mich mit dem Kunden reden.
All right, just put me in touch with the client.
OpenSubtitles v2018

Laut dem Kunden ist er ein schief- gelaufenes Militärexperiment.
According to the client, he's probably a military experiment gone bad.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie dem Kunden etwas Anderes gesagt?
Well, why did you tell the client we do?
OpenSubtitles v2018

Was hast du mit dem Kunden gemacht?
What did you do to that customer?
OpenSubtitles v2018