Translation of "Definitorische abgrenzung" in English

Eine klare definitorische Abgrenzung von burgartig befestigten Pfalzen ist nicht möglich, da viele Reichsburgen von deutschen Königen als temporäre Unterkunft genutzt wurden.
It is not possible to identify a clear distinction between imperial castles and the fortified imperial palaces or "Pfalzen", because many imperial castles were used by German kings for temporary stays.
Wikipedia v1.0

Eine definitorische Abgrenzung wird auch vor dem Hintergrund der seitens des Ausschusses während einer Übergangszeit vorgeschlagenen Verstärkung der Harmonisierungen in bestimmten Bereichen (Gesundheitsbereich, freie Berufe, andere besonders sensible Bereiche) erforderlich.
Clearer distinctions are also needed in view of the Committee’s recommendation that the harmonisation of certain areas (health, liberal professions, and other sensitive areas) should be given priority over a transition period.
TildeMODEL v2018

Eine definitorische Abgrenzung wird auch vor dem Hintergrund der seitens des Ausschusses während einer Übergangszeit vorgeschlagenen Verstärkung der Har­monisierungen in bestimmten Bereichen (Gesundheitsbereich, freie Berufe, andere besonders sensible Bereiche) erforderlich.
Clearer distinctions are also needed in view of the Committee’s recommendation that the harmonisation of certain areas (health, liberal professions, and other sensitive areas) should be given priority over a transition period.
TildeMODEL v2018

Eine definitorische Abgrenzung wird auch vor dem Hinter­grund der seitens des Ausschusses während einer Übergangszeit vorgeschlagenen Verstär­kung der Harmonisierungen in bestimmten Bereichen (freie Berufe, andere besonders sensible Bereiche) erforderlich.
Clearer distinctions are also needed in view of the Committee’s recommendation that the harmonisation of certain areas (liberal professions, and other sensitive areas) should be given priority over a transition period.
TildeMODEL v2018

Eine definitorische Abgrenzung wird auch vor dem Hinter­grund der seitens des Ausschusses während einer Übergangszeit vorgeschlagenen Verstär­kung der Harmonisierungen in bestimmten Bereichen (Gesundheitsbereich, freie Berufe, andere besonders sensible Bereiche) erforderlich.
Clearer distinctions are also needed in view of the Committee’s recommendation that the harmonisation of certain areas (health, liberal professions, and other sensitive areas) should be given priority over a transition period.
TildeMODEL v2018

Eingeführt wurde der Begriff von den Vereinten Nationen, um eine definitorische Abgrenzung zivilgesellschaftlicher Vertreter gegenüber staatlichen Vertretern in politischen Prozessen zu schaffen.
The term was introduced by the United Nations to make a distinction in political processes between civil society representatives and government representatives.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss befürwortet die in der Anhörung vom 24. Mai 2004 mehrheitlich geäußerte Aufforderung nach einer definitorischen Abgrenzung zwischen gewerblichen und freiberufli­chen Dienstleistungen.
The Committee supports the calls made by a majority of participants at the hearing on 24 May to draw a clear distinction between trade services and those provided by the liberal professions.
TildeMODEL v2018