Translation of "Defekte dichtung" in English

Eine defekte Dichtung oder ein Leck im System beeinträchtigt den Reifendruck nicht.
Defective sealing or leakage in the system will not adversely affect the tire pressure.
EuroPat v2

Deshalb versucht der Geplagte schon in der Nacht die defekte Dichtung zu reparieren.
So the plagued duck tries to mend the defective seal in the night.
ParaCrawl v7.1

Ein defekter oder loser Unterdruckschlauch, eine defekte Dichtung oder der Motor zieht falsche Luft.
A vacuum hose defective or loose, gasket defective, engine draws air falsely.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine defekte Dichtung?
You've got a defective mechanical seal?
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist es bei dieser bekannten Vorrichtung nicht möglich, ohne weiteres zwischen einer Undichtigkeit, bewirkt durch eine defekte Hohlfaser, und einer Undichtigkeit, bewirkt durch eine defekte Dichtung, zu unterscheiden.
It is, furthermore, not possible in this known arrangement, readily to distinguish between a seepage caused by a defective hollow fiber and a seepage caused by a defective seal.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine gattungsgemäße Vorrichtung zur Verfügung zu stellen, bei der beim Einbau des Hohlfaserbündels die Dichtungen weitestgehend geschortwerden, bei der ein aus einer der Fluidkammern durch eine defekte Dichtung austretender Leckstrom nicht in die Kammern des anderen Fluids gelangt, sondern nach außen, und beispielsweise für das Bedienungspersonal sichtbar, abgeleitet wird, die zudem ein auch für ungeübtes Personal zu bewerkstelligendes rasches Auswechseln nur des in Form eines vorgefertigten Moduls vorliegenden Hohlfaserbündels gestattet und bei der die Dichtungen mehrfach wiederverwendbar sind, wobei insbesondere der Hohlfasermodul einfach aufgebaut und daher schnell und einfach zu fertigen ist.
The present invention has, therefore, the object of making available an arrangement of the aforenoted category, wherein the gaskets will be safe to the greatest possible extent from being damaged during installation of the hollow-fiber bundle, wherein a flow, leaking out of one of the liquid chambers due to a defective seal, will not enter the chambers of the other liquid but will, instead, and for instance visible to the operating personnel, be drained away, such arrangement furthermore, allowing also untrained personnel to effect fast replacement of the hollow-fiber bundle only, as it is here in the form of a prefabricated module, and the gaskets herein allowing multiple reuse whilst the hollow-fiber bundle in particular is of simple construction and thus of fast and simple fabrication.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine gattungsgemäße Vorrichtung zur Verfügung zu stellen, bei der beim Einbau des Hohlfaserbündels die Dichtungen weitestgehend geschont werden, bei der ein aus einer der Fluidkammern durch eine defekte Dichtung austretender Leckstrom nicht in die Kammern des anderen Fluids gelangt, sondern nach außen, und beispielsweise für das Bedienungspersonal sichtbar, abgeleitet wird, die zudem ein auch für ungeübtes Personal zu bewerkstelligendes rasches Auswechseln nur des in Form eines vorgefertigten Moduls vorliegenden Hohlfaserbündels gestattet und bei der die Dichtungen mehrfach wiederverwendbar sind, wobei insbesondere der Hohlfasermodul einfach aufgebaut und daher schnell und einfach zu fertigen ist.
The present invention has, therefore, the object of making available an arrangement of the aforenoted category, wherein the gaskets will be safe to the greatest possible extent from being damaged during installation of the hollow-fiber bundle, wherein a flow, leaking out of one of the liquid chambers due to a defective seal, will not enter the chambers of the other liquid but will, instead, and for instance visible to the operating personnel, be drained away, such arrangement furthermore, allowing also untrained personnel to effect fast replacement of the hollow-fiber bundle only, as it is here in the form of a prefabricated module, and the gaskets herein allowing multiple reuse whilst the hollow-fiber bundle in particular is of simple construction and thus of fast and simple fabrication.
EuroPat v2

Handwerker zur Demontage und Montage der Rohrleitung, um die defekte Dichtung zu ersetzten, werden ebenfalls benötigt.
Workmen for disassembly and assembly of the pipeline in order to replace the failed seal are likewise required.
EuroPat v2

Da der Innenraum als Dielektrikum fungiert und da der Innenraum über eine defekte Dichtung im Bereich des Wandabschnitts mit dem Prozessraum in Verbindung steht und sich dadurch die relative Dielektrizitätszahl des Dielektrikums ändert, führt ein Bruch der Dichtung zu einer anderen Übertragungscharakteristik, was als Indikator für den Zustand der Dichtung verwendet werden kann.
Since the interior space acts as a dielectric and since the interior space is in contact with the process chamber via a defective seal in the region of the wall portion, and thereby the relative permittivity of the dielectric changes, damage to the seal leads to a different transmission characteristic, which can be used as an indicator of the state of the seal.
EuroPat v2

Ist eine Dichtung defekt, kann Feuchte die Funktionstüchtigkeit des Messgerätes stark beeinflussen.
If a seal is defective, moisture can strongly influence the ability of the measuring device to function.
EuroPat v2

Sobald jedoch die Leckage im primären Leckageraum 12', beispielsweise infolge einer langsamen Verschlechterung oder eines Defektes der primären Dichtung 5' zunimmt, wird mittels eines Druckmessgerätes 14 in der primären Leckageleitung 12 ein Signal erzeugt, sobald der durch das Ventil 13 aufgestaute Druck einen bestimmten Wert übersteigt, so dass das Bedienungspersonal gewarnt und alarmiert wird, andererseits erfüllt nun die sekundäre Dichtung 5" die Funktion einer Sicherheitsdichtung und fängt die sich aufbauende Druckdifferenz auf.
However, as soon as the leakage in primary leakage area 12' increases, for example as a result of the slow deterioration or due to a defect in primary dry gas seal 5' a signal is produced by pressure measurement apparatus 14 in primary leakage conduit 12 so that when the pressure produced via pressure stop valve 13 exceeds a predetermined value the operating personnel is warned and alarmed, while on the other hand the secondary dry gas seal 5" performs the function of a safety seal and absorbs the increasing pressure difference.
EuroPat v2

So habe bei einem Vortrieb mit einer Bouygues-Maschine in Vianden eine wegen einer defekten Dichtung blockierende Schneidrolle unverzüglich entdeckt.werden können.
He mentioned that when a Bouygues machine was used to drive a tunnel at Vianden a cutter had been blocked because a seal was in poor condition. This fault had been detected imme diately.
EUbookshop v2

Bei Dieselmotoren kommt es häufig vor, dass die Injektoren ausgebaut werden müssen, da die Dichtung defekt ist und es dadurch zu Fehlfunktionen kommt.
On diesel engines, it is a frequent problem that the injectors have to be dismantled because of defective gaskets or malfunction.
ParaCrawl v7.1

In Servicestellung des Tauchrohrs 10 kann ein Defekt des oberen Abschnitts 21 des Dichtsystems 20, insbesondere ein Defekt der oberen Dichtung 24, durch die der Leckagebohrung 31 zugeordnete Detektionseinheit 32 detektiert werden.
In the service position of the immersion tube 10, a malfunctioning of the upper section 21 of the sealing system 20, especially a malfunctioning of the upper seal 24, can be detected by the detection unit 32 associated with the leakage bore 31 .
EuroPat v2

Ein Defekt des unteren Abschnitts 23 des Dichtsystems 20, insbesondere ein Defekt der unteren Dichtung 25, kann nun durch die dem zweiten Anschluss 34 zugeordnete Detektionseinheit 33 detektiert werden.
A defect of the lower section 23 of the sealing system 20, especially a malfunctioning of the lower seal 25, can now be detected by the detection unit 33 associated with the second connection 34 .
EuroPat v2

Zusätzlich stellt eine derartig defekt anfällige Dichtung ein gravierendes Sicherheitsrisiko dar, da beispielsweise toxisches Prozessfluid unter hohen Druck in die Umgebung austreten kann.
In addition, a seal which is susceptible to defects in this way represents a serious safety risk, since, for example, toxic process fluid can exit under high pressure into the surroundings.
EuroPat v2

Andernfalls müsste immer auch eine Ersatzdichtung mitgeführt werden, für den Fall, dass eine Gehäuseseitige Dichtung defekt ist.
Otherwise, a replacement seal would also always have to be included in case a housing-side seal is defective.
EuroPat v2

Wird ein solcher Dichtspalt visuell überprüft, entsteht der Eindruck, dass die Dichtung defekt ist, obwohl die Dichtung selber eine zuverlässige Abdichtung zwischen einem Innen- und Außenraum erzielt.
When such a sealing gap is inspected visually, the impression is given that the seal is perfect although the seal per se offers reliable sealing between the inside and outside space.
EuroPat v2

Ist die Dichtung defekt, so tritt beispielsweise das zu überwachende Medium aus dem Prozessraum in den Innenraum 4 ein.
If the seal is broken, for example, the medium to be monitored escapes from the process chamber into the interior space 4 .
EuroPat v2

Demgemäß kann es im Falle einer defekten Dichtung nicht zu einer Leckage zwischen den beiden Gaskanälen 27, 29 kommen.
Accordingly, in the event of a defective seal, it is impossible for a leak to form between the two gas passages 27, 29 .
EuroPat v2

Wenn beispielsweise im mittleren Bereich einer solchen Anlage eine Dichtung undicht ist, müssen von einer Seite her alle vorgeschalteten Behandlungskammern demontiert werden, um zu der defekten Dichtung gelangen zu können.
For example, if a gasket is leaking in the center area of such a system, all the treatment chambers before it on one side have to be disassembled in order to be able to get to the defective gasket.
EuroPat v2