Translation of "Dazu sagen" in English

Soviel kann ich dazu im Moment sagen.
This is what I can say at the moment.
Europarl v8

Möchte der Berichterstatter etwas dazu sagen?
Would the rapporteur like to say something about this?
Europarl v8

Vielleicht kann Frau Kommissarin Reding dazu auch etwas sagen.
Perhaps Mrs Reding would like to say something on this subject.
Europarl v8

Einige Bemerkung von Frau Jackson möchte ich aufgreifen und dazu etwas sagen.
I should like to take the cue from come observations made by Mrs Jackson and make one or two clarifications.
Europarl v8

Können Sie, Herr Präsident, mir etwas dazu sagen?
Can you give me any information on this matter, Mr President?
Europarl v8

Das ist es, was wir dazu sagen wollten, Frau Präsidentin.
That was what we wanted to say, Madam President.
Europarl v8

Könnten Sie vielleicht dazu etwas sagen?
Could you perhaps comment on this?
Europarl v8

Vielleicht kann der Herr Kommissionspräsident etwas dazu sagen.
Perhaps the President of the Commission can say something about this.
Europarl v8

Ich werde in Kürze noch etwas mehr dazu sagen.
I shall say more about that in a moment.
Europarl v8

Was kann der Rat dazu sagen?
What can the Council tell us about that?
Europarl v8

Können Sie dazu vielleicht etwas sagen?
Perhaps you would respond to that?
Europarl v8

Können Sie uns mehr dazu sagen?
Could you tell us more about this?
Europarl v8

Vielleicht könnten Sie dazu noch etwas sagen?
Perhaps you would have a comment on that.
Europarl v8

Herr Kommissar, können Sie mir dazu etwas sagen?
Perhaps the Commissioner has something to say in this regard?
Europarl v8

Frau Palacio Vallelersundi wird noch etwas dazu sagen.
Mrs Palacio Vallelersundi also has something to say on this matter.
Europarl v8

Das ist das einzige, was ich dazu sagen kann.
That is all I am willing to say to you.
Europarl v8

Könnte er etwas mehr dazu sagen?
Can he tell us a little more?
Europarl v8

Ich werde dazu gleich etwas sagen.
I shall have something to say on that in a moment.
Europarl v8

Können Sie uns dazu etwas sagen?
Could you tell us about this urgent matter?
Europarl v8

Ich werde gleich noch mehr dazu sagen.
I shall return to this in a moment.
Europarl v8

Es gibt nicht sehr viel dazu zu sagen.
There is not much to say on the subject.
Europarl v8

Vielleicht können Sie dazu etwas sagen.
Perhaps you could tell us something about this.
Europarl v8

Was können Sie uns dazu sagen?
Can you comment on this?
Europarl v8

Der Rat kann dazu nichts sagen.
The Council cannot make any comment.
Europarl v8

Vielleicht können Sie uns dazu mehr sagen.
Perhaps you could tell us more about this.
Europarl v8

Was hat die Kommission dazu zu sagen?
What does the Commission have to say about that?
Europarl v8

Können Sie uns Genaueres dazu sagen?
Can you give us some details of these?
Europarl v8

Das ist alles, was wir dazu im Moment sagen können.
This is all we can say at this moment in time.
Europarl v8