Translation of "Dauerhaft einstellen" in English

Wenn wir den Service dauerhaft einstellen, werden wir Sie hierüber benachrichtigen.
If the Service is to be permanently discontinued by us we will notify you of this fact.
ParaCrawl v7.1

Hamas muss den unerträglichen Raketenbeschuss auf Israel sofort und dauerhaft einstellen!
Hamas must immediately and permanently stop the intolerable missile attacks on Israel!
ParaCrawl v7.1

Gentsnav kann einen Dienst zeitweise oder dauerhaft einstellen, zum Beispiel aus technischen oder rechtlichen Gründen.
Gentsnav may temporarily or permanently suspend a service, for example for technical or legal reasons.
ParaCrawl v7.1

Danach sind Beihilfen fuer Forschung und Entwicklung und fuer Umweltschutz nur zu den gleichen Bedingungen wie in den uebrigen Sektoren zulaessig und Schliessungsbeihilfen auf soziale Ausgaben beschraenkt, ausser in den Faellen, in denen Stahlunternehmen die Produktion von EGKS-Eisen- und Stahlerzeugnissen dauerhaft einstellen.
This only allows aid for research and development and for environmental protection investments on equal terms with other industrial sectors, and closure aid limited to support incurred by social expenditures except in cases of steel undertakings which permanently cease production of ECSC iron and steel products.
TildeMODEL v2018

Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir unseren Service am 6. Januar 2020 dauerhaft einstellen werden.
We regret to inform you that we will permanently close our service on Jan. 6, 2020.
CCAligned v1

Auch darf der Betreiber das Produkt jederzeit aus dem Sortiment nehmen und/oder den Betrieb der Plattform insgesamt, etwa aufgrund von Wartungsarbeiten oder technischen Störungen, vorübergehend oder dauerhaft einstellen.
In addition, the Operator may remove the product from the product line at any time and/or temporarily or permanently discontinue the operation of the Platform as a whole, for example due to maintenance work or technical malfunctions.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Widerspruch begründet ist, werden wir Ihnen Kopien und / oder Kopien von Daten, die wir verarbeiten oder verarbeitet haben, zur Verfügung stellen und die Verarbeitung dann dauerhaft einstellen.
If your objection is well-founded, we will make duplicates and / or copies of data that we process or have processed available to you and then permanently discontinue the processing.
ParaCrawl v7.1

Fitbit kann Funktionen oder Bestandteile oder Inhalte des Fitbit-Services jederzeit und ohne Benachrichtigung zeitweise oder dauerhaft ändern oder einstellen.
Fitbit may change or discontinue, temporarily or permanently, any feature, component or content of the Fitbit Service at any time without notice.
ParaCrawl v7.1

Sollten wir, aus welchen Gründen auch immer, nicht in der Lage sein, eine uns zustehende Zahlung für eine entgeltliche Mitgliedschaft oder ein entgeltliches Feature Ihre Kreditkarte zu belasten, so können wir jegliche und sämtliche Services für Sie vorübergehend oder dauerhaft einstellen.
Termination of Services for Non-Payment Where payment is required for a Paid Membership or Paid Feature and we are unable to charge your credit card for any reason, we may discontinue any and all Services to you either temporarily or permanently.
ParaCrawl v7.1

In einer Studie, die in 250 Tagen (mittlere) läuft, mussten 15% von Patienten das niraparib wegen der nachteiligen Wirkungen dauerhaft einstellen.
In a study running over 250 days (median), 15% of patients had to permanently discontinue niraparib due to adverse effects.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Umleitung dauerhaft oder vorübergehend einstellen, was den HTTP-Umleitung Status bestimmt, der verwendet werden soll.
You can set redirection to permanent or temporary, which determines the type of HTTP redirect status that should be used.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Einwand begrÃ1?4ndet ist, werden wir Kopien und / oder Kopien von Daten, die wir verarbeiten oder Ihnen zur VerfÃ1?4gung gestellt haben, erstellen und die Verarbeitung dann dauerhaft einstellen.
If your objection is well-founded, we will make copies and / or copies of data that we process or have made available to you and then permanently discontinue the processing.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Spielbetreiber das Angebot auf Grund höherer Gewalt, Insolvenz oder krankheitsbedingt temporär oder dauerhaft einstellen müssen, verfällt die Teilnahmepauschale.
Membership fees forfeit if the operator must discontinue the service temporary or permanent due to force majeure, insolvency or illness.
ParaCrawl v7.1

Südkorea, Ihr ökonomischer Aufschwung kann besser erreicht werden, wenn Sie den Hunde- und Katzenfleischhandel dauerhaft einstellen, da Sie somit zeigen, dass Sie in der Tat Teil des Bundes Fortgeschrittener Länder sind und dass Sie ein Land sind, dessen Exportgüter auf dem internationalen Markt gerne gekauft werden.
South Korea, your Economic Revitalization can be better achieved by permanently ending the dog/cat meat trade, as this will show that you have, indeed, joined the League of Advanced Countries and that you are a country whose exports the international community would be keen to buy.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Umleitung dauerhaft oder vorübergehend einstellen, was den HTTP-Umleitungsstatus bestimmt, der verwendet werden soll.
You can set redirection to permanent or temporary, which determines the type of HTTP redirect status that should be used.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Einwand begründet ist, werden wir Kopien und / oder Kopien von Daten, die wir verarbeiten oder Ihnen zur Verfügung gestellt haben, erstellen und die Verarbeitung dann dauerhaft einstellen.
If your objection is well-founded, we will make copies and / or copies of data that we process or have made available to you and then permanently discontinue the processing.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Verstellvorrichtungen führen nicht in allen praxisrelevanten Fällen zu einer dauerhaft zuverlässigen Einstellung.
Previous adjustment devices do not result in a permanently reliable adjustment in all cases that occur in practice.
EuroPat v2

Wie sind jetzt meine dauerhaften Einstellungen in der Kamera?
How are my permanent settings on the cameras?
CCAligned v1

Sie können den Modus nur über die Einstellungen dauerhaft ausschalten.
You can switch of the mode permanently only through the settings.
CCAligned v1

Dauerhafte Einstellungen können Sie cFos auf der Parameterzeile mitgeben.
Permanent settings should be entered directly in the parameter line.
ParaCrawl v7.1

Mit dem AQVOX USB-Netzteil behalten diese Geräte nun dauerhaft ihre Einstellungen.
With the AQVOX USB Power Supply those devices keep their settings permanently.
ParaCrawl v7.1

Um diese Einstellungen dauerhaft der Shell hinzuzufügen:
To add these settings permanently to your shell:
ParaCrawl v7.1

Damit diese Einstellung dauerhaft gespeichert bleibt, muss Ihr Browser Cookies akzeptieren.
In order for this setting to be saved permanently, your browser must accept cookies.
ParaCrawl v7.1

Daher können Sie die Option Radar-Info in den Einstellungen dauerhaft deaktivieren.
Therefore you can disable it in the settings permanently.
ParaCrawl v7.1

Wird eine akute Glomerulonephritis bestätigt, sollte eine dauerhafte Einstellung der Behandlung in Betracht gezogen werden.
If acute glomerulonephritis is confirmed, permanent discontinuation of the treatment should be considered.
ELRC_2682 v1

Um die Einstellung dauerhaft vorzunehmen, wählt man zunächst "Eigenschaften" aus dem vorhergehenden Kontextmenü:
To make the setting permanent first choose "Properties" from the former context menu:
ParaCrawl v7.1

Dank eines integrierten Speicherchips im Computerkopf werden alle Gesamtwerte und Einstellungen dauerhaft im Gerät gespeichert.
Thanks to an integrated memory chip in the computer head unit, all the total values and settings are permanently stored in the device.
ParaCrawl v7.1

Durch die Klemmeinrichtung 142 lässt sich eine einmal gewählte Einstellung "dauerhaft" sichern.
An adjustment once selected can be “permanently” secured by the clamping device 142 .
EuroPat v2

Wählen Sie dann "Save" oben rechts, um alle Einstellungen dauerhaft zu speichern.
Then select "Save" at the right top to store all settings permanently.
CCAligned v1

Diese Anstrengungen können gelegentlich zur vorübergehenden oder dauerhaften Einstellung einiger Funktionen für bestimmte Nutzer führen.
These efforts may on occasion result in a temporary or permanent suspension or termination of some functions for some users.
ParaCrawl v7.1

Zum dauerhaften Erhalt der Einstellungen und Langzeitspeicher wird eine 9V-Blockbatterie benötigt (nicht im Lieferumfang).
For permanent backup of settings and long term memories a 9V block batteryis required (not included).
ParaCrawl v7.1

Um diese Einstellung dauerhaft zu speichern, muss folgende Zeile in /etc/rc.conf hinzugefügt werden:
If the new video mode is acceptable, it can be permanently set on boot by adding it to /etc/rc.conf:
ParaCrawl v7.1

Eine neu eingestellte Schriftart wird nur dann gespeichert, wenn "dauerhafte Einstellung" angeklickt ist.
A font change will be saved only if "Permanent setting" has been checked.
ParaCrawl v7.1