Translation of "Daten messen" in English

Die Vertragsparteien betonen, welche Bedeutung sie dem Schutz personenbezogener Daten bei messen.
The Contracting Parties stress the importance they attach to the protection of nominative data.
EUbookshop v2

Die Daten dieser Messen sind ziemlich nah.
The dates of these fairs are close enough.
ParaCrawl v7.1

Es gibt die Notwendigkeit, etwas Daten zu messen, zu speichern und zu analysieren gerecht.
There is just the need to measure, store and analyse some data.
ParaCrawl v7.1

Dem Schutz Ihrer Privatsphäre und der Sicherheit Ihrer persönlichen Daten messen wir höchste Bedeutung bei.
The protection of your private sphere and the security of your personal data are of the utmost importance to us.
ParaCrawl v7.1

Die Mbody 3 Shorts messen Daten von den hinteren Oberschenkelmuskeln, Quadrizeps und Gesäßmuskeln.
Mbody 3 shorts measure data from hamstrings, quadriceps, and glutes.
ParaCrawl v7.1

Die Boxen werden unter anderem verschiedene Daten messen wie Höhe, Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Standort.
The boxes are going to measure things like temperature and location.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie auf Ihrem Mobilgerät, wie TE Sensoren an jedem unserer Standorte Daten messen.
See how TE Sensors are measuring data at each of our site locations from your mobile device.
ParaCrawl v7.1

Die Fortschritte in den Mitgliedstaaten auf dem Weg zur Verwirklichung des vom Europäischen Rat in Barcelona festgelegten Ziels, bis 2010 Kinderbetreuungsplätze für mindestens 90 % der Kinder zwischen drei Jahren und dem Schulpflichtalter und für mindestens 33 % der Kinder unter drei Jahren bereitzustellen, lassen sich mangels vollständiger und vergleichbarer Daten nur schwer messen.
Progress in Member States towards attaining the targets on childcare provision set at the Barcelona Council to cover at least 90% of children between 3 years old and the mandatory school age and at least 33% of children under 3 years old by 2010 is difficult to measure due to lack of complete and comparable data.
TildeMODEL v2018

Beim Treffen einer Entscheidung könnte es hilfreich sein, wenn wir eine Möglichkeit hätten, den Markt für PRODCOM-Daten quantitativ zu messen.
It might help us to make up our minds if we had some sort of a quantitative way for measuring a market for Prodcom data.
EUbookshop v2

Über den Bus können digitale und bzw. analoge Daten zum Messen und Steuern sowie Sprache übertragen werden.
Via the bus, digital and/or analog data for measuring or controlling as well as speech can be transmitted.
EuroPat v2

Die so gewonnenen elektrischen Signale werden einerseits einem Kommunikationssystem 9 über eine Höchstfrequenzverbindung 7 zur Rückgewinnung der Daten zugeführt, andererseits messen die Sensoren den Einfallswinkel des empfangenen Laserstrahls und geben diese Information über einen ersten Bus 5 an ein Strahlausrichtsystem 8 (PAT -System) weiter.
The electrical signals obtained in this manner are on the one hand conducted to a communications system 9 via a hyper-frequency connection 7 for recovery of the data, on the other hand the sensors measure the angle of incidence of the received laser beam and forward this information via a first bus 5 to a beam alignment system 8 (PAT system).
EuroPat v2

Zunächst wurden zwei analytische Untersuchungen durchgeführt, um brauchbare Daten für das Messen der Trends und das Erstellen von Voraussagen zu bestimmen.
As a preliminary, two analytical studies were carried out to determine suitable data for measuring trends and making forecasts.
EUbookshop v2

Wenn Bedarf, die Konzentration, Baumegrad, Zuckergehalt, Alkoholgehalt und andere Daten zu messen, anderes spezielles Modell wählen kann.
If need to measure the concentration, Baume degree, sugar content, alcohol content and other data, can choose other special model.
CCAligned v1

Ergänzend zu den Basisdaten, wie Ausstellerzahl, Standfläche und Zahl der Besucher, differenziert nach In- und Ausland, bietet die FKM für 141 Messen Daten zur Struktur der Fach- oder Privatbesucher, wie regionale Herkunft, Einfluss bei Beschaffungsentscheidungen oder berufliche Stellung.
In addition to basic data such as stand space and exhibitor and visitor numbers – both foreign and domestic – the FKM offers data for 141 exhibitions relating to the structure of trade and private visitors, such as regional origin, influence on purchasing decisions and professional status.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zu den Basisdaten, wie Ausstellerzahl, Standfläche und Zahl der Besucher für 187 Veranstaltungen, bietet die FKM für 154 Messen Daten zur Struktur der Fach- oder Privatbesucher, wie regionale Herkunft, Einfluss bei Beschaffungsentscheidungen oder berufliche Stellung.
As well as basic data on 187 events, such as numbers of exhibitors, stand spaces and numbers of visitors, the FKM gives a breakdown of trade and private visitors on 154 trade fairs, including information on the regional origins of the visitors, influences on procurement decisions and professional status.
ParaCrawl v7.1

Mit der Rekorder-Lösung in ArtemiS SUITE 11.0 lassen sich Daten nicht nur messen, sondern unmittelbar analysieren.
With the recorder solution in ArtemiS SUITE 11.0, data is not just measurable but also directly analysable.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zu den Basisdaten, wie Ausstellerzahl, Standfläche und Zahl der Besucher für 201 Veranstaltungen, bietet die FKM für 164 Messen Daten zur Struktur der Fach- oder Privatbesucher.
In addition to providing basic data such as exhibitor, space and visitor figures at 201 German events, FKM has also published the results of visitor structure surveys carried out among trade visitors and the general public at 164 trade fairs.
ParaCrawl v7.1

Die BenutzerInnen werden von ExpertInnen und HackerInnen gecoacht, die die Fragen der TeilnehmerInnen beantworten und ihnen dabei helfen, Daten zu messen, zu analysieren und zu deuten, die für sie noch vor ein paar Jahren unzugänglich gewesen wären.
They are coached by experts and hackers who put their knowledge to use in answering the participants' questions, and help them to measure, analyze, and interpret data that would have been beyond their reach a few years ago.
ParaCrawl v7.1

Diese Zahlen konnten zum Teil erst durch die Umgebungslärmrichtlinie ermittelt werden, da diese erstmals die Mitgliedsstaaten der EU dazu verpflichtete, die entsprechenden Daten entweder zu messen oder zu berechnen.
However, part of these figures could only be ascertained based on the Environmental Noise Directive, as it, for the first time ever, committed EU Member States to measure or calculate relevant data.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination von RFID mit Sensoren für Körperfunktionen wie z.B. Glukosewerte oder Herzfrequenz würde es Patienten auf einfache Weise erlauben, solche Daten zu messen, zu speichern oder aber auch automatische Notrufe absetzen, wenn diese kritische Werte erreichen.
RFID combined with sensors for body functions such as blood sugar levels or heart frequency would enable patient to measure such data easily but also make an emergency call if these body functions reach critical levels.
ParaCrawl v7.1

Sie sind die zuverlässige Basis dafür, dass die Daten von Messen einheitlich erhoben und über Jahre hinweg vergleichbar sind.
They constitute a reliable basis for data from exhibitions being gathered in a uniform manner and being able to be compared over a number of years.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine E-Mail von uns erhalten, können wir auch analytische Tools verwenden, um Daten zu messen und zu sammeln.
When you receive an email from us, we may also use analytical tools to measure and collect data.
ParaCrawl v7.1

Dieser Sensor kann verschiedene geeignete Daten messen, aus denen sich ein Kennwert abhängig vom Zustand der Haare erzeugen lässt.
Said sensor can measure various relevant data from which a parameter based on the condition of the hair can be generated.
EuroPat v2

Beispielsweise können die Peripheriegeräte eine oder mehrere Sensoren zum Erfassen von patientenspezifischen Daten, beispielsweise zum Messen von physiologischen Messwerten, wie Blutdruck oder Puls etc. aufweisen.
For example, the peripheral devices may comprise one or more sensors for detecting patient-specific data, for example for measuring physiological measured values, such as blood pressure or pulse etc.
EuroPat v2

Sowohl das Einlesen von Daten, das Programmieren der programmierbaren Zellen, das Auslesen von Daten und das Messen des Widerstandswerts einer Zelle können über den Anschluss 13 erfolgen.
The reading in of data, the programming of the programmable cells, the readout of data, and the measurement of the resistance value of a cell can occur via the connection 13 .
EuroPat v2

Dieses Verfahren zur Schätzung des Trägheitsmoments J L nutzt durch das dynamische Modell errechnete Daten und kombiniert diese mit Daten, die durch Messen des Systemzustands erhalten wurden, um den Parameter J L des dynamischen Modells zu schätzen.
This method of estimating the moment of inertia J L uses data calculated by the dynamic model and combines them with data obtained by measuring the state of the system to estimate the parameter J L of the dynamic model.
EuroPat v2

Der implantierbare Atmungsmonitor umfasst Mittel zur Messung der Impedanz, ein Mittel für eine Long-Distance-Telemetrie (LDT), Mittel zum Speichern von Daten, Mittel zum Messen eines Herzaktionssignales und eine zentrale Steuereinheit.
The implantable respiration monitor includes means for measuring impedance, a means for long distance telemetry (LDT), means for the storage of data, means for measuring a cardiac action signal and a central control unit.
EuroPat v2