Translation of "Daten abgreifen" in English
Sie
denken,
das
ist
nur
zum
Daten
abgreifen.
You're
thinking
this
is
one
big
data
grab.
OpenSubtitles v2018
Diese
Einrichtung
kann
außerdem
aus
einem
Speicher
für
Tonsamples
Daten
abgreifen.
This
device
is
also
able
to
retrieve
data
from
a
tone
sample
memory.
EuroPat v2
Es
lassen
sich
keine
projektspezifischen
vertraulichen
Daten
abgreifen.
No
access
is
provided
to
any
project-specific
confidential
data.
ParaCrawl v7.1
Ein
Angreifer
kann
von
einer
privilegierten
Netzwerkposition
aus
die
via
SSL/TLS
übertragenen
Daten
abgreifen
oder
auch
verändern.
An
attacker
with
a
privileged
network
position
may
capture
or
modify
data
in
sessions
protected
by
SSL/TLS.
ParaCrawl v7.1
Nach
und
nach
wird
das
Portal
zusätzliche
Daten
abgreifen,
die
von
regionalen,
lokalen
und
domainspezifischen
Portalen
gesammelt
werden.
Progressively,
the
portal
will
harvest
additional
data
collected
by
regional,
local
and
domain
specific
portals.
ParaCrawl v7.1
Regierungen,
Unternehmen
und
Hacker
weltweit
können
Ihre
privaten
Daten
einsehen,
Ihre
Lieblingsseiten
zensieren
und
sensible
Daten
abgreifen.
Governments,
businesses,
and
hackers
all
over
the
world
can
see
your
private
data,
censor
your
favorite
sites,
and
steal
sensitive
information.
ParaCrawl v7.1
In
weiterer
Ausgestaltung
der
vorliegenden
Erfindung
kann
vorgesehen
sein,
dass
bei
einer
insbesondere
geschwindigkeitsabhängigen
Vorverarbeitung
der
mit
dem
Umgebungssensor
aufgenommenen
Daten
das
Abgreifen
der
Rohdaten
vor
der
Vorverarbeitung
erfolgt
und
bei
der
Emulation
die
unterabgetasteten
Rohdaten
vorverarbeitet
werden.
According
to
an
advantageous
feature
of
the
present
invention,
when
the
data
recorded
with
the
environmental
sensor
are
preprocessed,
in
particular
speed-dependent,
the
raw
data
may
be
read
out
before
preprocessing,
with
the
downsampled
raw
data
being
preprocessed
in
the
emulation.
EuroPat v2
Denn
ein
Angreifer
müsste
jede
Signatur
eines
jeden
beteiligten
Systems
manipulieren,
um
letztlich
Daten
auf
nicht-autorisierte
Pfade
"umzuleiten"
beziehungsweise
als
vermeintlich
vertrauliche
Quelle
Daten
manipulieren
oder
abgreifen
zu
können.
Because
an
attacker
would
have
to
manipulate
any
signature
of
any
system
involved
to
finally
be
able
to
“reroute”
data
to
non-authorized
paths
or
manipulate
data
as
pretended
reliable
source
or
incept
such
data.
EuroPat v2
So
wird
sichergestellt,
dass
die
Seite
keine
Fälschung
ist,
mit
der
Betrüger
zum
Beispiel
Daten
abgreifen
oder
Verbraucher
abzocken
wollen.
This
ensures
that
the
website
is
not
fake
page,
used
by
scammers
to
steal
data
or
to
scam
consumers.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
Computer
in
bestimmten
Regionen
mit
mehr
Geld
als
funktionierender
demokratischer
Kontrolle
benutzen
(z.B.
Europa,
USA)
oder
Betriebssysteme,
Software
oder
Online-Angebote
bestimmter
Anbieter
(Microsoft,
Google
etc.)
zum
Betrachten
oder
auch
nur
zum
Finden
dieser
Website
einsetzen,
besteht
eine
große
Wahrscheinlichkeit,
dass
dabei
Dritte
irgendwelche
Daten
abgreifen.
Whenever
you
use
a
computer
in
certain
regions
with
more
money
than
working
democratic
control
(e.g.
Europe,
USA),
or
when
you
use
operating
systems,
software
or
online
services
of
certain
vendors
(e.g.
Microsoft,
Google
etc.)
to
display
content
from
a
web
site
or
merely
to
find
it,
there
is
a
high
probability
that
third
parties
are
eavesdropping
on
some
of
your
data.
ParaCrawl v7.1
Und
sollte
es
einem
Angreifer
gelingen,
sich
als
vertrauenswürdiger
Tor-Server
in
das
Netzwerk
einzuklinken,
dann
kann
er
alle
Daten
abgreifen,
die
über
ihn
als
Exit-Knoten
laufen.
And
if
an
attacker
succeeds
in
latching
into
the
network
as
a
trusted
Tor
server,
he
will
be
able
to
tap
into
all
the
data
running
through
him
as
an
exit
node.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
die
Funktion
eine
Warnmeldung
aus,
falls
Ihr
Betriebssystem
Sicherheitslücken
aufweist,
sodass
Sie
Maßnahmen
zum
Schutz
vor
Cyberkriminellen
ergreifen
können,
die
sonst
die
Kontrolle
über
Ihr
Gerät
übernehmen
oder
Ihre
persönlichen
Daten
abgreifen
könnten.
We
also
let
you
know
when
your
operating
system
has
vulnerabilities,
so
you
can
take
action
to
help
protect
your
device
against
cybercriminals
that
could
take
control
of
it
or
steal
your
personal
information.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
keinen
externen
Code
von
Facebook
oder
anderen
ähnlichen
Anbietern
auf
unseren
Seiten
eingebunden,
der
ihre
Daten
abgreifen
könnte.
We
have
not
included
any
external
code
from
Facebook
or
other
similar
providers
on
our
pages
that
could
access
your
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Übertragung
der
Daten-Pakete
ist
unbedingt
zu
schützen,
da
sonst
Dritte
möglicherweise
Zugriff
auf
wichtige
Fahrzeugfunktionen
bekommen
oder
Daten
abgreifen
können.
It
is
essential
to
protect
the
transfer
of
the
data
packets;
otherwise,
third
parties
may
gain
access
to
important
vehicle
functions
or
data.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unglaublich
schwer,
ein
ausgewogenes
Verhältnis
zu
finden
zwischen
den
Bedürfnissen
von
potentiellen
Kunden,
die
Majestic
sehr
gern
ohne
vorherige
Registrierung
oder
Verpflichtung
testen
würden,
und
den
von
Scraper-Nutzern,
die
alle
von
uns
kostenlos
zur
Verfügung
gestellten
Daten
abgreifen.
It
is
incredibly
difficult
to
balance
the
needs
between
prospective
customers
who
would
love
to
try
Majestic
without
obligation
or
registration,
and
those
who
write
scrapers
to
take
advantage
of
any
free
data
that
we
choose
to
share.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
haben
die
Diskussionen
um
vermeintliche
Schnittstellen,
„Kopier-Räume“
oder
Backdoors
bei
den
Anbietern,
mit
denen
Dritte
ungehindert
die
Daten
abgreifen
können,
einen
äußerst
faden
Beigeschmack
hinterlassen.
Nevertheless,
the
discussion
about
the
supposed
interfaces,
“copy-rooms”
or
backdoors
at
the
vendors,
with
which
third
parties
can
freely
tap
the
data,
left
a
very
bad
aftertaste.
ParaCrawl v7.1
Sensburg:
„Wie
würden
Sie
denn
einem,
der
illegal
Daten
abgreifen
will
in
größerem
Umfang,
empfehlen,
das
dann
zu
machen?
Sensburg:
“What
would
you
recommend
to
somebody
who
illegally
wants
to
channel
off
larger
amounts
of
data
-
how
should
he
do
it?
ParaCrawl v7.1
Gelingt
es
einem
Angreifer,
diesen
Verbund
erfolgreich
anzugreifen
–
sei
es
durch
einen
Angriff
auf
das
IT-System
eines
Hafenakteurs
oder
als
Innentäter
–
kann
er
manipulierte
Nachrichten
in
das
Gesamtsystem
einspielen
und
beispielsweise
Containerinformationen
manipulieren,
vertrauliche
Daten
abgreifen
oder
Zollfreigaben
blockieren.
If
an
attacker
successfully
intervenes
in
this
alliance
–
either
by
hacking
a
port
actor's
IT
system
or
gaining
unauthorized
access
from
the
inside
–
he
can
feed
manipulated
messages
into
the
system
and,
for
example,
corrupt
container
information,
steal
confidential
data,
or
block
customs
clearances.
ParaCrawl v7.1
Norton
Secure
VPN
erstellt
einen
privaten,
verschlüsselten
Informationstunnel,
der
hilft
zu
verhindern,
dass
Cyberkriminelle
Ihre
WLAN-Verbindungen
einsehen
und
Daten
abgreifen,
die
Sie
über
Ihre
Geräte
senden
und
empfangen.
Aber
es
bietet
auch
noch
einige
andere
Vorteile.
Norton
Secure
VPN
is
a
VPN
that
creates
a
private,
encrypted
information
tunnel
that
helps
prevent
cybercriminals
from
eavesdropping
on
your
Wi-Fi
connections
and
intercepting
the
data
you
send
and
receive
from
your
devices,
but
it
also
comes
with
some
extra
benefits.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Konfigurationskarte
kann
nachvollzogen
werden,
wann,
von
welchem
Gerät
und
im
Rahmen
welchen
Projektes
sie
programmiert
und
welche
Konfiguration
mit
ihr
übertragen
wurde
–
und
zwar
nur
für
den,
der
sie
programmiert
hat.
Es
lassen
sich
keine
projektspezifischen
vertraulichen
Daten
abgreifen.
Detailed
information
about
the
setup
on
the
configuration
card
and
the
project
associated
with
it
can
be
accessed
only
by
the
individual
who
programmed
the
card.
ParaCrawl v7.1
Der
ursprüngliche
Inhalt
des
Europäischen
Datenportals
wurde
durch
das
Abgreifen
nationaler
öffentlicher
Datenportale
zusammengestellt.
Nach
und
nach
wird
das
Portal
zusätzliche
Daten
abgreifen,
die
von
regionalen,
lokalen
und
domainspezifischen
Portalen
gesammelt
werden.
The
European
Data
Portal
initial
content
has
been
collected
by
harvesting
national
public
data
portals.
Progressively,
the
portal
will
harvest
additional
data
collected
by
regional,
local
and
domain
specific
portals.
CCAligned v1
Und
genau
da
beginnt
das
Problem
für
viele
kleinere
Unternehmen:
Sie
nutzen
Tools,
Apps
und
Dienstleistungen
von
Drittanbietern,
die
die
Daten
systematisch
abgreifen
und
weiterverarbeiten
–
beispielsweise
auf
Servern
in
den
USA.
And
that
is
exactly
where
problems
begin
for
many
smaller
companies:
They
use
tools,
apps,
and
services
from
third-party
providers
that
systematically
tap
and
further
process
data,
for
example,
on
servers
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1