Translation of "Das wäre schlecht" in English
Das
wäre
schlecht
für
die
Verbraucher
und
die
Wirtschaft.
It
would
be
bad
for
consumers
and
bad
for
business.
Europarl v8
Das
wäre
schlecht
für
das
chinesische
Volk.
That
would
be
bad
for
the
Chinese
people.
Europarl v8
Wenn
eine
Anzeigetafel
in
Matsch
und
Alkohollachen
stürzen
würde,
wäre
das
schlecht.
Now,
if
you
were
to
take
a
scoreboard
and
drop
it
on
dirt
and
whiskey,
that
would
be
bad.
TED2013 v1.1
Das
wäre
schlecht
für
Wirtschaft
und
Städte.
That
would
be
bad
for
economies
and
cities.
TED2020 v1
Das
wäre
schlecht
für
die
Bank.
It
might
be
bad
for
the
bank.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
sehr
schlecht
für
Sie.
That
would
be
very
bad
for
you.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
schlecht
für
alle
Gefangenen.
You
could
say
that,
yes.
In
that
case,
which
would
be
definitely
bad
form
for
prisoners
of
war,
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
dir
auch
schlecht
bekommen.
If
you
had,
you
might
have
been
in
trouble.
OpenSubtitles v2018
Und
das
wäre
schlecht
für
Sie,
nicht
wahr?
And
that
would
be
bad
for
you,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
sehr
schlecht
für
uns
alle.
That's
very
bad
for
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
panaschiert
wird,
wäre
das
schlecht
für
dieses
Land.
But
if
a
split
ticket
were
to
happen...
it
would
be
bad
for
this
country.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
wiederkommt,
-
naja,
das
wäre
sehr
schlecht.
If
it
comes
back,
well,
that
would
be
very
bad.
OpenSubtitles v2018
Für
dich
wäre
das
nicht
schlecht.
Wouldn't
be
a
bad
deal
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
wäre
schlecht
für
uns
beide.
Yeah,
that
would
be
bad
for
both
of
us.
OpenSubtitles v2018
Du
sagst
es
so,
als
wäre
das
schlecht.
You
say
that
like
it's
a
bad
thing.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
wäre
schlecht
fürs
Geschäft.
No,
that'd
be
bad
for
business.
OpenSubtitles v2018
Das
andere
wäre
schlecht
für
meine
Mutter.
The
other,
very
bad
for
my
mother.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
meine
Rechercheergebnisse
nicht
mit
Kollegen,
das
wäre
schlecht
fürs
Geschäft.
I'm
not
really
in
the
habit
of
sharing
my
research
with
my
peers.
Mr.
Crawford,
I'm
sure
you'll
agree
that's
bad
business.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
sehr
schlecht
für
dich.
That
would
be
really
bad
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
das
wäre
einfach
ein
schlecht
ausgestatteter
Pub
gewesen.
I
just
thought
it
was
a
poorly
stocked
pub.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
wirklich
schlecht
für
meinen
Ruf.
That'd
really
hurt
my
street
cred.
OpenSubtitles v2018
Falls
sie
dich
erwischen,
wäre
das
sehr
schlecht
für
dich.
If
they
catch
you,
it
would
be
very
bad
for
you.
OpenSubtitles v2018