Translation of "Das wetter wird schlechter" in English

Das Wetter wird schlechter, das Meer ist unruhig.
The weather's turning bad, the sea's getting rougher.
OpenSubtitles v2018

Wollen wir nicht spazieren gehen, bevor das Wetter schlechter wird?
Shall we take a walk, before the weather changes?
OpenSubtitles v2018

Das Wetter wird schlechter, und Hal ist unterwegs.
Five climbers are stranded off Comb Bluff. The weather's pouring in, and Hal's gone up alone.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Wetter draußen schlechter wird, wollen Sie natürlich wieter Fahrrad fahren.
You want to keep cycling when the weather outside gets bad.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Wetter schlechter wird, schützt ihn ein zusätzlicher Sturmkragen.
When the weather starts getting bad, your dog is protected by an additional storm collar.
ParaCrawl v7.1

Das Wetter wird immer schlechter und von Nieselregen bis Wolkenbruch ist so ziemlich alles dabei.
The weather is getting worse now. It switches between light rain and thunderstorm.
ParaCrawl v7.1

Bedingt durch die Jahreszeit – es wird Herbst, das Wetter wird schlechter, die Grippezeit bricht an – und einen nicht abzustreitenden Hype in den Medien, haben viele Teilnehmer ihre Buchungen für die letzten Etappen zurückgezogen.
Because of the time of year – autumn is approaching, the weather is worsening, flu season is lying in wait – and the undeniable hype in the media, many participants have cancelled their bookings for the last few stages.
ParaCrawl v7.1

Zwei Stunden später wird das Wetter wird schlechter, dunkle Wolken ziehen auf und schließlich fängt es an zu regnen.
About two hours later weather becomes worse again, dark cloud form and it starts to rain.
ParaCrawl v7.1

Das Wetter wird schlechter und es wird Zeit, die Shorts gegen Wintermäntel und warme Pullover einzutauschen.
The weather is changing and it’s time to change out the summer shorts with winter coats and snug sweaters.
ParaCrawl v7.1

Der Angriff wird zu einem schrecklichen Debakel, teilweise aufgrund falscher Informationen über bisherige Fortschritte, und teilweise weil das Wetter immer schlechter wird.
The attack is a gruesome failure, due in part to incorrect information about the extent of previous advances, but also the worsening weather conditions.
ParaCrawl v7.1

Das Wetter wird schlechter, es regnet stark, Sturm kommt auf, Dächer auf Nachbargebäuden werden abgedeckt und wir fragen uns, wann der Campingplatz absäuft.
The weather is getting worse, es regnet stark, Storm coming on, Roofs on neighboring buildings are covered and we wonder, when the campsite absäuft.
CCAligned v1

Wenn das Wetter schlechter wird und die Bedingungen auf dem Golfplatz nicht gerade einladend sind, dann beginnt die perfekte Zeit, um an Ihrem Schwung zu arbeiten.
When the weather is bad and the conditions on the golf-course are not very inviting, the perfect time to work on your swing begins.
ParaCrawl v7.1

Das Wetter wird schlechter und es beginnt wieder zu regnen und so verzichten wir darauf den Frenchman Peak zu besteigen.
The weather deteriorates and rain sets in, so we skip the hike on top of Frenchman Peak.
ParaCrawl v7.1

Anfang November beginnen sie in aller Ruhe ein Winternest anzuhäufen, so dass sie den Winterschlaf beginnen können, wenn das Wetter schlechter wird.
In early November they quietly begin to pile up a winter nest so that they can go into hibernation when weather becomes worse.
ParaCrawl v7.1

Das Wetter wird immer schlechter und wir haben Bedenken, dass wir es wohl vor dem Regen nicht mehr bis Hyden schaffen werden.
The weather gets worse and we fear we could be caught up by rain before reaching the bitumen in Hyden.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie, der Kapitän wusste, dass das Wetter schlecht wird?
There's one other thing. Do you think the captain knew that we were going to run into bad weather?
OpenSubtitles v2018

Wenn das Wetter schlecht wird, ist es still wie ein Grab.
When the weather's going to be bad it's as silent as the grave.
OpenSubtitles v2018

Das will ich jedes Jahr, wenn das Wetter schlecht wird.
I get the idea every year, in the wrong season.
OpenSubtitles v2018

Du solltest in der Nähe campen, falls das Wetter schlecht wird.
Maybe you ought to camp nearby, just in case there's bad weather.
OpenSubtitles v2018

Vor allem, wo das Wetter so schlecht wird.
Especially with the weather getting bad as it is.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier oben, und das Wetter wird schlecht?
We start doing a day up here and suddenly the weather gets bad?
OpenSubtitles v2018

Was passiert wenn das Wetter schlecht wird?
What happens in bad weather conditions?
CCAligned v1

Bleiben Sie trocken und bequem, wenn das Wetter schlecht wird.
Stay dry and comfortable when the weather turns bad.
ParaCrawl v7.1

Sobald das Wetter wirklich schlecht wird, beginnt die Schule sowieso später oder fällt ganz aus.
When the weather gets really bad, school is delayed or cancelled anyway.
ParaCrawl v7.1

Finden alle Vorstellungen draußen statt, und was passiert, wenn das Wetter ganz schlecht wird?
Are all the performances outdoors, and what happens if the weather’s bad?
ParaCrawl v7.1

Nein, wenn ich innerhalb der nächsten zwei Wochen nach da draußen zurückkehre, kann ich es immer noch schaffen bevor das Wetter wirklich schlecht wird.
No, if I get back out there within the next two weeks, I can still make it before the weather gets really bad.
OpenSubtitles v2018

Die großen Fenster, Luken und Ventilatoren halten die Kabine kühl während den wärmsten Tagen, und können dicht verschlossen werden, wenn das Wetter schlecht wird.
The large opening windows, hatches and fans keep the cab cool on the warmest of days and can be closed tight if the weather gets rough.
ParaCrawl v7.1

Sie helfen dabei, uns als eine wirkliche Garnison oder militärische Einheit glaubhaft zu sein, das die Dinge reibungslos ablaufen zu lassen und die Moral aufrecht zu erhalten, wenn es Schwierigkeiten zu bewältigen gibt oder das Wetter schlecht wird.
They help to make us believable as a real garrison or military company, to get us fed on time and to keep up morale when things get hard or the weather bad.
ParaCrawl v7.1

Da das Wetter schlecht wird und damit die Fahrzeit zum Flughafen sich verlängern kann, verabschiede mich und mache mich auf den Weg.
As the weather is getting bad and the journey time to the airport can be longer, I say goodbye and leave.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Tage kurz werden und das Wetter schlecht wird, ist es schön, eine Umgebung der Freude und des guten Willens zu schaffen.
When the days grow short and the weather gets bad, it is nice to create an environment of cheer and good will.
ParaCrawl v7.1