Translation of "Das tut mir leid" in English
Das
tut
mir
Leid,
das
geht
nicht.
I
am
sorry,
but
that
is
not
possible.
Europarl v8
Das
tut
mir
sehr
leid,
und
ich
bin
darüber
nicht
sehr
erfreut.
I
am
extremely
sorry,
and
not
very
pleased
about
this.
Europarl v8
Also,
das
tut
mir
Leid.
Well,
I
am
sorry.
Europarl v8
Das
tut
mir
sehr
leid,
Herr
Colom
I
Naval.
I
am
very
sorry,
Mr
Colom
i
Naval.
Europarl v8
Das
tut
mir
wirklich
sehr
Leid.
I
am
sorry
about
that.
Europarl v8
Das
tut
mir
wirklich
Leid,
aber
viele
haben
Ihnen
dennoch
aufmerksam
zugehört.
I
am
sorry,
but
many
Members
did,
however,
listen
attentively
to
you.
Europarl v8
Mann:
Das
tut
mir
leid.
Man:
I'm
sorry.
TED2013 v1.1
Das
tut
mir
leid,
Tom.
I'm
sorry
about
that,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
zerbrochen,
das
tut
mir
aber
Leid.
They're
broken.
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
sich
solche
Umstände,
das
tut
mir
Leid.
I
feel
like
a
hulk,
putting
you
to
so
much
trouble.
OpenSubtitles v2018
Das
tut
mir
Leid,
aufrichtig
Leid.
I'm
sorry.
Deeply
sorry.
OpenSubtitles v2018
Oh,
na
ja,
Liebling,
das
tut
mir
leid.
Oh,
well,
honey,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Das
tut
mir
sehr
Leid,
Madam.
I'm
terribly
sorry,
madame.
OpenSubtitles v2018
Das
tut
mir
leid,
Sir.
I'm
sorry,
sir.
I...
OpenSubtitles v2018
Das
ganze
Durcheinander
tut
mir
leid.
I'm
sorry
I
caused
you
all
that
trouble.
OpenSubtitles v2018
Oh,
also,
ich...
Das
tut
mir
Leid,
Roge.
Oh,
well,
l--
l'm
sorry
about
that,
Roge.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
tut
mir
Leid,
Sir.
I'm
sorry,
sir.
OpenSubtitles v2018
Das
tut
mir
alles
sehr
Leid,
Sir.
Is
this
some
sort
of
practical
joke?
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
das
tut
mir
Leid.
Well,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Das
tut
mir
leid,
M'Kana.
I'm
sorry,
M'Kono.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
tut
mir
sehr
leid.
Oh,
I'm
very
sorry
to
hear
that.
OpenSubtitles v2018
Das
tut
mir
leid
für
Sie.
I'm
so
sad
for
you.
OpenSubtitles v2018
Tja,
das
tut
mir
leid.
Well.
I'm
sorry
for
that.
OpenSubtitles v2018
Das
tut
mir
sehr
Leid,
Chef.
I'm
very
sorry,
sir.
OpenSubtitles v2018
Oh...
das
tut
mir
aber
leid.
Oh...
that's
too
bad.
OpenSubtitles v2018
Das
Mädchen
tut
mir
furchtbar
Leid.
I
feel
awfully
sorry
for
that
girl.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
tut
mir
sehr
Leid.
Oh,
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
tut
mir
leid,
wie
ungeschickt
von
mir.
Oh,
I
am
terribly
sorry,
that
was
clumsy
of
me.
OpenSubtitles v2018