Translation of "Das schaffen wir schon" in English

Das schaffen wir schon, Junge.
We're getting there, boy.
OpenSubtitles v2018

Es müssen noch weitere Probleme gelöst werden, aber das schaffen wir schon.
We still have problems to solve, but we'll solve them too.
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, das schaffen wir schon.
No. No. We got it.
OpenSubtitles v2018

Das schaffen wir schon, das versicherte mir Captain Robertson.
We will get there. Captain Robertson assures me of that.
OpenSubtitles v2018

Wir schaffen das schon, wir kriegen Hilfe.
I mean, I- We'll be all right. We're getting help.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, das schaffen wir schon.
Think we got it covered, Agent Krone.
OpenSubtitles v2018

Kein Stress, das schaffen wir schon!
All right, we can do this!
OpenSubtitles v2018

Aber das schaffen wir zwei schon.
But I think we can handle it.
OpenSubtitles v2018

Ja, das schaffen wir schon.
Yes. We're gonna work through this.
OpenSubtitles v2018

Konzentriert euch jetzt, das schaffen wir schon.
Concentrate now, we can do this
OpenSubtitles v2018

Noch nicht ganz, aber das schaffen wir da draußen schon.
That wasn't quite it, but we're gonna figure it out, out there.
OpenSubtitles v2018

Das schaffen wir schon alleine.
I think we can handle this one.
OpenSubtitles v2018

Aber das schaffen wir schon.
But we'll manage.
OpenSubtitles v2018

Das schaffen wir schon.
We'll manage all right.
OpenSubtitles v2018