Translation of "Das schaffen wir schon" in English
Das
schaffen
wir
schon,
Junge.
We're
getting
there,
boy.
OpenSubtitles v2018
Es
müssen
noch
weitere
Probleme
gelöst
werden,
aber
das
schaffen
wir
schon.
We
still
have
problems
to
solve,
but
we'll
solve
them
too.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
das
schaffen
wir
schon.
No.
No.
We
got
it.
OpenSubtitles v2018
Das
schaffen
wir
schon,
das
versicherte
mir
Captain
Robertson.
We
will
get
there.
Captain
Robertson
assures
me
of
that.
OpenSubtitles v2018
Wir
schaffen
das
schon,
wir
kriegen
Hilfe.
I
mean,
I-
We'll
be
all
right.
We're
getting
help.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
das
schaffen
wir
schon.
Think
we
got
it
covered,
Agent
Krone.
OpenSubtitles v2018
Kein
Stress,
das
schaffen
wir
schon!
All
right,
we
can
do
this!
OpenSubtitles v2018
Aber
das
schaffen
wir
zwei
schon.
But
I
think
we
can
handle
it.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
schaffen
wir
schon.
Yes.
We're
gonna
work
through
this.
OpenSubtitles v2018
Konzentriert
euch
jetzt,
das
schaffen
wir
schon.
Concentrate
now,
we
can
do
this
OpenSubtitles v2018
Noch
nicht
ganz,
aber
das
schaffen
wir
da
draußen
schon.
That
wasn't
quite
it,
but
we're
gonna
figure
it
out,
out
there.
OpenSubtitles v2018
Das
schaffen
wir
schon
alleine.
I
think
we
can
handle
this
one.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
schaffen
wir
schon.
But
we'll
manage.
OpenSubtitles v2018
Das
schaffen
wir
schon.
We'll
manage
all
right.
OpenSubtitles v2018