Translation of "Das komplette programm" in English
Das
komplette
Programm
des
Wochenendes
der
offenen
Kirchen
befindet
sich
auf
www.eglisesouvertes.lu.
The
complete
programme
of
the
Weekend
of
the
Open
Churches
can
be
found
on
www.eglisesouvertes.lu.
ELRA-W0201 v1
Das
komplette
Berlin-Programm
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
finden
Sie
unter:
To
see
the
European
Ombudsman's
full
programme
in
Berlin,
please
visit:
TildeMODEL v2018
Dieser
Junge
wird
das
komplette
Programm
durchziehen.
This
kid
is
going
all
the
way.
OpenSubtitles v2018
Sie
finden
das
komplette
Programm
des
Montreux
Jazz
Festival
hier.
See
the
complete
programme
of
the
Montreux
Jazz
Festival
here.
ParaCrawl v7.1
Das
komplette
Programm
von
Loop
wird
im
Juli
bekanntgegeben.
The
full
Loop
program
will
be
announced
in
July.
ParaCrawl v7.1
Das
komplette
Programm
und
ausführliche
Informationen
zu
NO
LIMITS
finden
sich
unter
no-limits-festival.de.
The
complete
programme
and
detailed
information
on
NO
LIMITS
can
be
found
at
no-limits-festival.de.
CCAligned v1
Das
komplette
Programm
ist
auf
der
ETN-Website
ersichtlich.
See
the
complete
programme
at
the
ETN
website
CCAligned v1
Das
komplette
Programm
finden
Sie
hier.
Please
find
the
entire
programme
here.
CCAligned v1
Das
komplette
Programm
findest
du
hier
zum
downloaden.
Find
here
the
complete
programme
of
the
festival
for
download.
CCAligned v1
Bitte
klicken
Sie
HIER,
um
das
komplette
Programm
zu
erhalten.
Click
HERE
to
view
the
event
programme.
CCAligned v1
Das
komplette
Programm
der
vergangenen
Ausgaben
des
Festivals
finden
Sie
in
unserem
Archiv.
For
the
complete
programme
of
past
editions,
please
visit
the
Festival
archives.
CCAligned v1
Entdecken
Sie
das
komplette
Programm
der
Nacht
der
Museen
2019!
Discover
the
entire
program
of
the
Night
of
the
Museum
2019!
CCAligned v1
Das
komplette
Programm
von
Perspektive
Deutsches
Kino
steht
Mitte
Januar
2007
fest.
The
complete
programme
of
Perspektive
Deutsches
Kino
will
be
announced
in
mid-January
2007.
ParaCrawl v7.1
Stafa
hat
das
komplette
Programm
auf
Lager.
Stafa
has
the
complete
range
on
stock.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
das
komplette
Programm
.
The
complete
programme
can
be
found
here
.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
das
komplette
Programm
hier!
See
the
full
program
here!
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
das
komplette
Programm
herunterladen:
Download
the
actual
program
here:
ParaCrawl v7.1
Die
Eintrittskarte
gilt
für
das
komplette
Programm.
Your
ticket
is
valid
for
the
entire
programme.
ParaCrawl v7.1
Das
komplette
Programm
für
Loop
wird
im
Juli
veröffentlicht.
The
full
Loop
program
will
be
announced
in
July.
ParaCrawl v7.1
Vom
einfachen
Logistikkonzept
zu
Kosten
pro
Werkstück
-
MAPAL
bietet
das
komplette
Programm.
Form
simple
logistics
concepts
to
cost
per
part
–
MAPAL
offers
the
complete
programme.
ParaCrawl v7.1
Eisenmann
hat
das
komplette
Programm
für
die
moderne
Umwelttechnik:
Eisenmann
offers
a
full
range
of
modern
environmental
technology:
ParaCrawl v7.1
Das
komplette
Programm
und
weitere
Informationen
finden
Sie
auf
maximtheater.ch.
The
complete
programme
and
all
further
information
can
be
found
at
maximtheater.ch.
ParaCrawl v7.1
Das
komplette
Programm
sorgt
für
ein
stilvolles
Gesamtkonzept.
The
complete
program
provides
a
stylish
concept.
ParaCrawl v7.1
Das
komplette
LockLogic-Programm
für
die
Antriebe
EWA
ist
im
Kapitel
1
enthalten.
The
entire
LockLogic
range
for
EWA
power
drives
can
now
be
found
in
Chapter
1.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
Sekunden
erzeugt
die
Software
vollautomatisch
das
komplette
CNC-Programm
einschließlich
Werkzeugauswahl.
Within
seconds,
the
software
fully
automatically
generates
the
complete
CNC
program,
including
the
tool
selection.
ParaCrawl v7.1
Das
komplette
Programm
auf
alle
notwendigen
Einzelkomponenten
abgestimmt,
und
aus
einer
Hand.
The
complete
program
of
all
required
components
from
a
single
source.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
hier
um
das
komplette
Programm
zu
sehen
.
Click
here
for
the
full
programme
.
ParaCrawl v7.1
Das
komplette
Programm
sehen
Sie
hier!
The
complete
program
is
available
here!
ParaCrawl v7.1