Translation of "Das folgende gilt" in English
Das
Folgende
gilt
nur
für
historische
Altgeräte
anderer
Nutzer
als
privater
Haushalte.
The
following
sections
only
concern
historical
waste
from
non-household
sources.
TildeMODEL v2018
Das
folgende
Prüfverfahren
gilt
für
jeden
Prüflauf.
For
the
purpose
of
checking
track
surface
BPN
consistency
for
the
measurement
of
wet
grip
on
an
instrumented
passenger
car:
the
BPN
values
of
the
test
track
should
not
vary
over
the
entire
stopping
distance
so
as
to
decrease
the
dispersion
of
test
results.
DGT v2019
Das
Folgende
gilt
nur
für
wichtige
Asylländer.
The
following
concerns
only
the
important
asylum
countries.
EUbookshop v2
Für
das
Reisegewerbe
gilt
folgende
Regelung:
The
following
rules
apply:
EUbookshop v2
Das
Folgende
gilt
für
unsere
Veröffentlichungen.
The
following
applies
to
our
publications.
ParaCrawl v7.1
Das
Folgende
gilt
für
alle
Rennen
im
Rahmen
einer
TAB.
The
following
applies
to
all
racing
covered
by
a
TAB.
CCAligned v1
Das
folgende
Beispiel
gilt
für
die
standardmäßige
Wiedergabe-Schaltfläche
in
einer
VideoPlayer-Komponente:
For
example,
here
is
the
standard
Play
button
in
a
VideoPlayer
component:
ParaCrawl v7.1
Das
folgende
gilt
demnach
genauso
für
das
Formular
"Familie
hinzufügen".
What
follows
is
therefore
valid
for
the
form
"Add/Family".
ParaCrawl v7.1
Das
folgende
Beispiel
gilt
für
eine
initrd,
die
mittels
initramfs-tools
generiert
wurde:
The
example
below
is
for
an
initrd
generated
using
initramfs-tools:
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Kompositmaterial
umfasst
oder
besteht
aus
verschiedenen
Bestandteilen,
für
die
das
Folgende
gilt:
The
composite
material
according
to
the
invention
comprises
or
consists
of
various
components
for
which
the
following
applies:
EuroPat v2
Das
Folgende
gilt
für
beide.
The
following
goes
for
both.
ParaCrawl v7.1
Das
folgende
Berechnungsverfahren
gilt
für
HDDF-Motoren
vom
Typ
2A
und
2B,
die
im
WHTC-Prüfzyklus
bei
Zweistoffbetrieb
geprüft
werden:
The
following
calculation
procedure
applies
for
HDDF
Type2A
and
HDDF
Type
2B
engines
tested
in
the
WHTC
cycle
while
operating
in
dual-fuel
mode:
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
ist
vorzusehen,
dass
für
die
Übertragung
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
65/82
der
Kommission
vom
13.
Januar
1982
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Übertragung
von
Zucker
auf
das
folgende
Wirtschaftsjahr
[3]
gilt,
wobei
bei
der
Entscheidung
zur
Übertragung
eine
gewisse
Flexibilität
zuzulassen
ist,
damit
der
Übergang
von
der
bestehenden
auf
die
neue
Regelung
erleichtert
wird.
To
this
end,
it
should
be
laid
down
that
the
carry
forward
in
question
is
subject
to
the
application
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
65/82
of
13
January
1982
laying
down
detailed
rules
for
carrying
forward
sugar
to
the
following
marketing
year
[3],
while
allowing
a
certain
degree
of
flexibility
on
the
decision
to
carry
forward
in
order
to
facilitate
the
transition
between
the
existing
regime
and
the
new
regime.
DGT v2019
Um
die
Verringerung
des
Auslesesignals
durch
Chrom
möglichst
vollständig
zu
kompensieren,
steht
die
Erhöhung
des
mittleren
Kobaltgehaltes
dx
in
einem
Verhältnis
zum
mittleren
Chromgehalt
y,
für
das
vorteilhaft
folgende
Beziehung
gilt:
In
order
to
compensate
as
completely
as
possible
the
reduction
in
the
read
signal
due
to
chromium,
the
increase
in
the
mean
cobalt
content
dx
is
related
to
the
mean
chromium
content
y,
for
which
the
following
relationship
is
advantageously
applicable:
EuroPat v2
Das
folgende
Ausführungsbeispiel
gilt
für
die
Verstärkung
auf
ein
sinusförmiges
Ausgangssignal,
wobei
angenommen
wird,
daß
am
Ausgang
keine
Last
anliegen
soll.
The
following
example
related
to
an
amplification
of
a
sinusoidal
output
signal
when,
again,
it
is
assumed
that
no
load
is
connected
with
the
output.
EuroPat v2
Bevor
das
Königreich
Spanien
die
in
Artikel
138
genannten
Beihilfen
oder
Zuschüsse
oder
die
Gemeinschaft
die
in
Artikel
141
genannten
Erstattungen
anwendet,
müssen
Konsultationen
stattgefunden
haben,
für
die
das
folgende
Verfahren
gilt:
The
implementation
by
the
Kingdom
of
Spain
of
the
aids
or
subsidies
referred
to
in
Article
138
or
by
the
Community
of
the
refunds
referred
to
in
Article
141
shall
be
subject
to
prior
consultations
which
shall
take
place
in
accordance
with
the
following
procedure:
EUbookshop v2
Das
folgende
Ausführungsbeispiel
gilt
für
die
Verstärkung
auf
einen
konstanten
Pegel,
wobei
am
Ausgang
keine
Last
anliegen
soll.
The
following
example
relates
to
an
amplification
at
a
constant
level,
when
no
load
should
be
connected
with
the
output.
EuroPat v2
Das
Folgende
gilt
für
alle
Besuche
und
Nutzung
dieser
Website
sowie
aller
Informationen
und
Daten,
die
auf
oder
über
diese
Website
angeboten
werden.
The
following
applies
to
all
visits
to,
and
use
of,
this
website
and
to
all
information
and
data
provided
on
or
via
this
website.
CCAligned v1
Soweit
Sie
Verbraucher
sind,
der
in
Deutschland
oder
einem
anderen
Mitgliedstaat
der
Europäischen
Union
ansässig
ist,
steht
Ihnen
ein
Widerrufsrecht
zu,
für
das
die
folgende
Belehrung
gilt:
If
you
are
a
consumer
and
live
in
Germany
or
another
member
state
of
the
European
Union
you
have
a
right
of
cancallation,
for
which
the
following
instruction
applies:
ParaCrawl v7.1
Das
folgende
Verfahren
gilt
für
eine
Zertifizierungsstelle,
die
auf
einem
Computer
unter
Windows
Server
2008
R2
oder
Windows
Server
2008
installiert
ist.
The
following
procedure
is
for
a
CA
that
is
installed
on
a
computer
running
Windows
Server
2008
R2
or
Windows
Server
2008.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Boot
nach
einer
Regel
von
Teil
2
oder
nach
Regel
31
oder
42
auf
Grund
eines
Vorfalls
im
Wettfahrtgebiet
protestiert,
hat
es
keinen
Anspruch
auf
eine
Anhörung
und
das
folgende
gilt:
When
a
boat
protests
under
a
rule
of
Part
2
or
under
rule
31
or
42
for
an
incident
in
the
racing
area,
she
is
not
entitled
to
a
hearing
and
the
following
applies:
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäß
einzusetzende
bzw.
anzuwendende
Kompositmaterial
umfasst
oder
besteht
aus
verschiedenen
Bestandteilen,
für
die
das
Folgende
gilt:
The
composite
material
to
be
used
or
applied
according
to
the
invention
comprises
or
consists
of
various
components
for
which
the
following
applies:
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
wird
im
Folgenden
auch
als
"NOx/HNO
3
-Ausführungsform"
bezeichnet,
und
das
Folgende
gilt
ausdrücklich
-
wo
nicht
explizit
anders
angegeben
-
insbesondere
für
die
NOx/HNO
3
-Ausführungsform.
This
embodiment
is
hereinafter
also
designated
the
“NOx/HNO
3
embodiment”
and,
unless
explicitly
stated
otherwise,
the
following
in
particular
expressly
applies
to
the
NOx/HNO
3
embodiment.
EuroPat v2
In
einer
Weiterbildung
der
vorangehenden
Ausgestaltung
ist
vorgesehen,
dass
ein
erster
und
ein
zweiter
kernmagnetischer
Messablauf
derart
in
Bezug
auf
eine
Phase
des
Inversionspulses
und
des
Aktivierungspulses
im
ersten
kernmagnetischen
Messablauf
ausgeführt
werden,
dass
das
Folgende
gilt:
In
a
further
development
of
the
above
implementation,
it
is
provided
that
a
first
nuclear-magnetic
measuring
process
and
a
second
nuclear-magnetic
measuring
process
are
carried
out
in
respect
to
a
phase
of
the
inversion
pulse
and
of
the
activating
pulse
in
the
first
nuclear-magnetic
measuring
process
in
such
a
manner
that
the
following
is
valid:
EuroPat v2
In
einer
zu
vorangehenden
Weiterbildung
alternativen
Weiterbildung
ist
vorgesehen,
dass
ein
erster,
ein
zweiter,
ein
dritter
und
ein
vierter
kernmagnetischer
Messablauf
derart
in
Bezug
auf
eine
Phase
des
Inversionspulses
und
des
Aktivierungspulses
im
ersten
kernmagnetischen
Messablauf
ausführt
werden,
dass
das
Folgende
gilt:
In
a
further
development
alternative
to
the
above
further
development,
it
is
provided
that
a
first,
a
second,
a
third
and
a
fourth
nuclear-magnetic
measuring
process
are
carried
out
in
respect
to
a
phase
of
the
inversion
pulse
and
of
the
activating
pulse
in
the
first
nuclear-magnetic
measuring
process
in
such
a
manner
that
the
following
is
valid:
EuroPat v2
Das
Folgende
gilt
für
alle
Nicht-NBA/NCAA-Basketball-Events
(FIBA-Turniere,
europäische,
australische,
zentralamerikanische,
südamerikanische
und
asiatische
Wettbewerbe).
The
following
is
applicable
to
non-NBA/NCAA
Basketball
events
(FIBA
tournaments,
European,
Australian,
Central
American,
South
American
and
Asian
Basketball
competitions).
CCAligned v1
Das
Folgende
gilt,
sofern
im
Einzelfall
nicht
anders
beschrieben,
sowohl
für
Ausführungsformen,
in
denen
die
Außenlichtscheibe
mit
dem
Gehäuse
stoffschlüssig
verbunden
ist,
als
auch
für
jene,
in
denen
die
Außenlichtscheibe
durch
das
Vorsatzgehäuse
an
dem
Gehäuse
gehalten
wird
oder
mit
dem
Vorsatzgehäuse
einteilig
ausgeführt
ist.
The
following
applies
both
to
embodiments
in
which
the
external
lens
is
integrally
joined
to
the
housing
and
to
embodiments
in
which
the
external
lens
is
held
on
the
housing
by
the
front
housing
or
is
implemented
as
one
piece
with
the
front
housing.
EuroPat v2
Das
folgende
Verfahren
gilt
für
eine
Zertifizierungsstelle,
die
auf
einem
Computer
unter
Windows
Server
2003
installiert
ist.
The
following
procedure
is
for
a
CA
that
is
installed
on
a
computer
running
Windows
Server
2003.
ParaCrawl v7.1