Translation of "Das fass zum überlaufen bringen" in English

Das würde das Fass zum Überlaufen bringen.
It'd put her over the fuckin' edge.
OpenSubtitles v2018

Zweitens, kann es nicht die Priorität sein, den Gemeinsamen Standpunkt zu ändern - das würde das Fass zum Überlaufen bringen!
Secondly, the priority cannot be to change the common position - that would be the last straw!
Europarl v8

Wenn der Kummer zu groß ist, kommt dann auch keiner mehr, weil niemand das Fass zum überlaufen bringen will.
When your worry tank gets full, people stop coming to you because they don't want to add to it.
OpenSubtitles v2018

Sänger neigen dazu, gar nicht erst über Verletzungen zu sprechen, da dies ihrer Karriere allzu sehr schaden kann, und natürlich kann man für lange Zeit "am Limit" singen, doch irgendwann braucht es nur mehr den einen Tropfen, um das Fass zum Überlaufen zu bringen und dann wirklich schwerwiegende und möglicherweise längerfristige Schäden zu verursachen.
Singers tend not to talk about any injury as it can be so damaging to their career, and certainly you can sing for a long time 'on the edge' so sometimes, it only takes something to flip the system over to effect serious and possibly long-term damage.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte niemandem seine Verdienste schmälern, aber der Kommunismus im Jahr 1989 bedurfte nur eines Tropfens, um das Fass zum Überlaufen zu bringen.
I don't want to diminish anybody's merits, but Communism in 1989 needed just one last straw.
ParaCrawl v7.1

Bei latenter Unzufriedenheit kann eine Kleinigkeit der berühmte Tropfen sein, der das Fass zum Überlaufen bringen.
In the case of latent discontent, a trifle can be the straw that breaks the camel's back.
ParaCrawl v7.1

Es heißt immer, daß ein Tropfen genügt, um das Faß zum Überlaufen zu bringen.
In my view, it is therefore impossible to adopt urgent procedure now for a motion which is es sentially the same as the one that has already been re ferred to committee for detailed examination.
EUbookshop v2

Lassen Sie uns hoffen, daß dieser kleine Tropfen das Faß zum Überlaufen bringen und dem sturen und engstirnigen Verhalten der Kernindustrie, wie es sich heute darstellt, ein Ende setzen wird.
Let us hope that this small straw is the one that breaks the back of a very stubborn and blinkered camel which is the model of the nuclear industry as we see it to day.
Europarl v8