Translation of "Das ergebnis ist zufriedenstellend" in English

Das Ergebnis der Überlastprüfung ist zufriedenstellend, wenn Fe > 0,8 Fmax.
Overload test performance satisfactory, if Fe > 0,8 Fmax.
DGT v2019

Aber das Ergebnis ist zufriedenstellend und entspricht den zwei wichtigsten Zielen der EU:
But the outcome is a satisfactory one, meeting the EU's two main objectives:
TildeMODEL v2018

Das Verlangen unsere Kunden, und das Ergebnis ist durchaus zufriedenstellend.
This is what our customers demand, and the result is complete satisfaction.
CCAligned v1

Wenn das Ergebnis zufriedenstellend ist dann für Kaufoption gehen.
If the result is satisfactory then go for purchase option.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Ergebnis zufriedenstellend ist, erstellen Sie eine Zahlungsanweisung zur Auszahlung der Kommission.
If the result is satisfactory, generate an AP invoice to pay the commission.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis zufriedenstellend ist, auch wenn das Video nicht das fokussierte ich je geschossen habe.
The result is satisfactory, even though the video is not the most focused I've ever shot.
CCAligned v1

Wenn das Ergebnis nicht zufriedenstellend ist, müssen zusätzliche Bildungsvoraussetzungen (OFA) erfüllt werden.
If the outcome is unsatisfactory, additional educational requirements (OFA) must be fulfilled.
ParaCrawl v7.1

Luis Sánchez Vela, Geschäftsführer STADLER España, hierzu: "Das Ergebnis ist äußerst zufriedenstellend.
In the words of Luis Sánchez Vela, a director at STADLER España: "The result is very satisfactory.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis des Würfelns ist zufriedenstellend, wenn die Werte der Würfel auf eines der Punktemuster passen, die weiter oben erklärt wurden.
The result of the roll is considered satisfactory if the values of the dice on display can be put into one of the score patterns discussed above.
KDE4 v2

Wenn das Ergebnis zufriedenstellend ist, wenn die Haltung schlußendlich erfolgreich ist, wird alles in Ordnung sein.
I can only deeply deplore this fact, since it is tending to increase unemployment within the agricultural sector.
EUbookshop v2

Führen Sie eine Analyse durch und betrachten Sie die Wirksamkeit nach der Einführung als einfacher, so dass Sie sofort Anpassungen vornehmen können, wenn das Ergebnis nicht zufriedenstellend ist.
Carry out an analysis and consider the effectiveness after the launch is easier, which allows you to immediately make adjustments if the result is unsatisfactory.
CCAligned v1

Solche Klauseln in der Regel nicht auf wesentliche Aspekte des Vertrages beziehen, kann aber sinnvoll sein, das Ergebnis der Operation ist zufriedenstellend.
Such clauses generally do not relate to essential aspects of the contract, but may be useful for the result of the operation is satisfactory.
CCAligned v1

Ist das Ergebnis zufriedenstellend ist und aktivieren Sie die VorführgeräteVersion, um die Dateien auf Ihrem Mac Computer zu speichern.
If the result is satisfactory then activate the demo version to save the files on your Mac computer.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis ist zufriedenstellend, da bei den Nutzungsprognosen von nicht über 10.000 Radfahrern am Tag ausgegangen wurde.
These results are satisfying until now, as expectations did not exceed 10.000 cyclists daily on the Green Cycle Routes.
ParaCrawl v7.1

Sie mussten zwar Tag und Nacht hart arbeiten, doch das Ergebnis ist mehr als zufriedenstellend und die Skifahrer werden in vollen Zügen eine brillante Wintersaison genießen können!
They have worked hard night and day, and the results are more than satisfactory, meaning skiers can enjoy a first-rate winter season.
ParaCrawl v7.1

Ist das Ergebnis zufriedenstellend ist, dann können Sie verloren bilder wiederherstellen von lecia la carte digitalkamera gewünschten Ort speichern, nachdem die Demo Version zu aktivieren.
If the result is satisfactory then you can recover those images and save them in a desired location after activating the demo version.
ParaCrawl v7.1

Die ses System erfordert Taktgefühl und Kooperation, einen gewissen Geist des Nehmens und Gebens zwischen den zwei Parlamentsorganen: Das ist dieses Jahr tatsächlich der Fall gewesen, und ich glaube, das Ergebnis ist sehr zufriedenstellend.
I should point out, of course, that changes in the budgetary appropriations do not alter the basic regulations, which can only be changed in accordance with the procedure laid down in the Treaties.
EUbookshop v2