Translation of "Das amt des" in English
Dasselbe
gilt
logischerweise
auch
für
das
Amt
des
Bürgerbeauftragten.
The
same
applies
logically
to
the
office
of
the
Ombudsman
as
well.
Europarl v8
Das
Amt
des
Verteidigungsministers
ist
der
gefährlichste
Job
in
Deutschland.
Being
Minister
of
Defence
in
Germany
is
the
most
risky
job
in
the
country.
Europarl v8
Es
sind
die
Voraussetzungen
festzulegen,
unter
denen
das
Amt
des
Bürgerbeauftragten
endet.
Whereas
conditions
should
be
laid
down
for
the
cessation
of
the
Ombudsman's
duties;
DGT v2019
Das
Amt
des
Hohen
Repräsentanten
ist
ein
Produkt
des
Vertrages
von
Lissabon.
The
post
of
High
Representative
is
a
product
of
the
Lisbon
Treaty.
Europarl v8
Dies
macht
das
Amt
des
Bürgerbeauftragten
so
wertvoll.
That
is
what
makes
the
post
of
ombudsman
so
valuable.
Europarl v8
In
Berlin
haben
wir
Romano
Prodi
für
das
Amt
des
Kommissionspräsidenten
nominiert.
In
Berlin,
we
nominated
Mr
Romano
Prodi
for
the
office
of
President
of
the
Commission.
Europarl v8
In
Europa
wurde
das
Amt
des
Bürgerbeauftragten
erstmals
1809
in
Schweden
geschaffen.
The
institution
of
the
first
ombudsman
in
Europe
dates
back
to
1809
in
Sweden.
Europarl v8
Das
Amt
des
Bürgerbeauftragten
ist
ein
sehr
wichtiges
Amt
für
die
europäische
Demokratie.
The
post
of
Ombudsman
is
a
crucial
post
for
European
democracy.
Europarl v8
Er
bekleidete
das
Amt
des
Vizepräsidenten
der
Paritätischen
Versammlung
AKP-EWG.
He
was
a
Vice-President
of
the
ACP-EEC
Joint
Assembly.
Europarl v8
Das
Amt
des
Bürgerbeauftragten
und
das
Institut
der
Petition
waren
erfolgreich.
The
Ombudsman
figure
and
the
petition
have
been
a
success.
Europarl v8
Diese
besitzt
ausschließlich
das
Amt
zum
Schutz
des
wirtschaftlichen
Wettbewerbs
(ÚOHS).
This
authority
belongs
to
the
Office
for
the
Protection
of
Competition
(OPC)
exclusively.
WMT-News v2019
März
2010
übernahm
Augenthaler
das
Amt
des
Trainers
beim
Drittligisten
SpVgg
Unterhaching.
On
23
March
2010,
he
signed
a
half-year
contract
with
SpVgg
Unterhaching
and
replaced
Matthias
Lust.
Wikipedia v1.0
Danach
übte
Friedrich
Ebsen
bis
1933
das
Amt
des
Stiftungskommissars
aus.
Then
Friedrich
Ebsen
occupied
the
office
until
1933.
Wikipedia v1.0
Ebenfalls
1887
kandidierte
er
erfolgreich
für
das
Amt
des
Bürgermeisters
von
Montreal.
He
also
served
two
one-year
terms
as
mayor
of
Montreal
from
1887
to
1889.
Wikipedia v1.0
Seine
Rechte
auf
das
Amt
des
Gouverneurs
von
La
Palma
wurden
bestätigt.
On
La
Palma,
he
had
control
over
the
distribution
of
land
and
water.
Wikipedia v1.0
Danach
hatte
Beresowoi
das
Amt
des
stellvertretenden
Präsidenten
der
russischen
Raumfahrtföderation
inne.
From
1992
to
1999,
he
was
a
Deputy
President
of
Russian
Space
Federation.
Wikipedia v1.0
Oktober
2006
übernahm
der
ehemalige
Fußballspieler
Scott
Schweitzer
das
Amt
des
Trainers.
On
October
11,
2006,
former
Rochester
Rhinos
defender
Scott
Schweitzer
was
named
the
first
head
coach
of
the
RailHawks.
Wikipedia v1.0
Sie
hatte
einen
Sohn
namens
Nefermaat,
der
das
Amt
des
Wesirs
bekleidete.
She
was
the
mother
of
Nefermaat
II
and
the
grandmother
of
Sneferukhaf.
Wikipedia v1.0
Juli
1948
übernahm
letzterer
für
ein
halbes
Jahr
das
Amt
des
Bürgermeisters.
On
1
July
1948,
Fürst
took
over
the
mayoralty
for
half
a
year.
Wikipedia v1.0
September
1830
wurde
er
Feldmarschall
und
gab
das
Amt
des
Präsidenten
ab.
He
became
a
Feldmarschall
on
18
September
1830.
Wikipedia v1.0
Während
seiner
Abwesenheit
übernahm
Cadwallader
Colden
das
Amt
als
Stellvertreter
des
Gouverneurs.
Cadwallader
Colden
was
the
acting
governor
of
New
York
in
Tryon's
absence.
Wikipedia v1.0
Franklin
bekleidete
zwischen
1871
und
1875
das
Amt
des
Staatsanwalts
im
Jackson
County.
He
served
as
prosecuting
attorney
for
Jackson
County,
Missouri
from
1871
to
1875.
Wikipedia v1.0
Die
Wiederwahl
Jacksons
in
das
Amt
des
Präsidenten
konnte
Floyd
aber
nicht
verhindern.
Floyd
suffered
a
stroke
in
1834
while
still
in
office,
but
was
able
to
serve
out
his
term.
Wikipedia v1.0
Das
Amt
des
Seigneurs
ist
erblich.
The
Seigneur's
office
is
hereditary.
Wikipedia v1.0
Von
1982
bis
1988
bekleidete
er
das
Amt
des
Außenministers
der
Volksrepublik
China.
Wu
was
the
Foreign
Minister
of
China
from
1982
to
1988.
Wikipedia v1.0
März
2005
bekleidete
er
das
Amt
des
Bürgermeisters
von
Riga.
He
was
the
mayor
of
Riga
from
2001
to
2005.
Wikipedia v1.0