Translation of "Darin begründet" in English

Dies liegt insbesondere darin begründet, daß es keine Rücklaufschrotte zur Wiederverarbeitung gibt.
That is due in particular to the fact that there is no scrap or waste return for re-use.
EuroPat v2

Dies liegt darin begründet, daß geistig Zurückgebliebene zumeist nicht wirtschaftlich aktiv werden.
This is due to the fact that someone with a mental handicap does not usually work.
EUbookshop v2

Darin begründet sich die Attraktivität dieses Reaktionstypes.
These are the reasons for the attractiveness of this type of reaction.
EuroPat v2

Dies ist darin begründet, dass die Slave-Schnittstelle durch den Bond-Master gesteuert wird.
The reason is that the slave interface is controlled by the bond master.
ParaCrawl v7.1

Dies liegt darin begründet, daß Subjekt und Objekt der Betrachtung identisch sind.
The reason why is that subject and object of inquiry are identical.
ParaCrawl v7.1

Dies liegt darin begründet, daß sich Wellen im Gebrauch häufig durchbiegen.
The underlying reason for this is that shafts often flex during use.
EuroPat v2

Dies liegt darin begründet, dass die Qualität der Messmethode noch nicht ausreicht.
This is due to the fact that the quality of the measuring method is inadequate.
EuroPat v2

Dies liegt häufig darin begründet, dass nur geringe Probenmengen vorhanden sind.
This is often due to the fact that only small amounts of sample are available.
EuroPat v2

Die Größe des Ministerpräsidenten Imre Nagy liegt darin begründet, dass er das erkannt hatte.
The greatness of Premier Imre Nagy lies in the fact that he recognised that.
Europarl v8

Dies ist darin begründet, dass die Verluste vollständig vom harten Kernkapital abgezogen werden.
For each type of capital (i.e. CET1; AT1 and T2) there are three different items in which all the adjustments due to transitional provisions are included.
DGT v2019

Dies liegt darin begründet, daß das Herstellungsverfahren Temperaturen verlangt, die Naturstoffe zersetzen würden.
The reason for this is that the production process requires temperatures that would decompose natural substances.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil ist darin begründet, daß lediglich eine Einzelauswertung der aufgeschalteten Endschalter möglich ist.
The reason for another disadvantage is that only an individual evaluation of the added limit switches is possible.
EuroPat v2