Translation of "Darauf konzentriert" in English
Wir
hoffen
darauf,
dass
die
Kommission
sich
darauf
konzentriert.
We
hope
that
the
Commission
will
focus
on
that.
Europarl v8
Im
Jahr
1997
hat
die
EMEA
ihre
Kräfte
besonders
darauf
konzentriert,
During
1997
the
EMEA
has
made
particular
effort
to:
EMEA v3
Der
Sektor
hat
sich
bereits
darauf
konzentriert,
Wettbewerbsvorteile
zu
erzielen
wie
etwa:
The
sector
has
already
focused
on
developing
competitive
advantages
such
as:
TildeMODEL v2018
Ich
habe
mich
voll
darauf
konzentriert.
I
have
concentrated
everything
in
it.
OpenSubtitles v2018
Darauf
konzentriert
sich
alles,
was
passiert.
The
focus
of
all
that's
happening.
OpenSubtitles v2018
Dürfte
ich
vorschlagen,
dass
sich
Ihr
Geheimdienst
darauf
konzentriert?
Might
I
suggest
that
this
is
where
you
should
concentrate
your
intelligence
forces?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
nur
darauf
konzentriert,
wann
die
neuen
Subventionen
kommen.
My
only
focus
was
when
the
new
support
from
the
state
would
come.
OpenSubtitles v2018
Nur
so
können
wir
uns
darauf
konzentriert
Liam
zu
stoppen.
It's
the
only
way
to
focus
on
stopping
Liam.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
darauf
konzentriert,
dich
zu
finden,
Sohn.
My
entire
focus
has
been
on
finding
you,
son.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
mich
darauf
konzentriert,
das
ideale
Boot
zu
erdenken.
And
I've
forced
my
mind
to
contemplate
the
ideal
boat.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
bleiben
darauf
konzentriert,
den
Mörder
zu
finden.
But
we're
gonna
stay
focused
on
finding
the
killer.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
nur
darauf
konzentriert
und
es
war
nicht
leicht.
It's
been
our
whole
focus,
and
it
hasn't
been
easy.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
einfach
darauf
konzentriert,
nach
vorne
zu
blicken,
We
just
focused
on
moving
forward,
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
darauf
konzentriert,
sie
ins
Krankenhaus
zu
bringen.
Well,
I
was
kind
of
focused
on
getting
her
to
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
hast
du
dich
schon
einmal
darauf
konzentriert?
But
have
you
ever
really
concentrated
while
listening?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dich
einfach
darauf
konzentriert
was
du
zu
tun
hattest.
You
just
concentrated
on
what
you
had
to
do.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
immer
darauf
konzentriert,
wie
verschieden
wir
sind.
We
were
always
concentrating
on
how
different
we
were.
OpenSubtitles v2018
Darauf
konzentriert
sich
IDEF3
und
bietet
eine
Reihe
von
Standard-Grafikformaten
für
Workflow-Diagramme.
IDEF3
focuses
on
business
process
improvement
and
gives
some
standard
graphical
formats
for
workflow.
EUbookshop v2
Wir
waren
mehr
darauf
konzentriert,
wo
er
jetzt
ist.
Well,
we're
a
little
bit
more
focused
on
where
he
is
now.
OpenSubtitles v2018
Harvey
und
ich
haben
uns
darauf
konzentriert,
Mike
rauszuholen,
Harvey
and
I
focused
on
getting
Mike
out,
OpenSubtitles v2018
Ich
war
so
darauf
konzentriert,
Leo
zurückzuholen.
But,
you
know,
I've
been
so
focussed
on
getting
Leo
back.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
feststellen,
dass
sich
alles
darauf
konzentriert.
You
will
find
that
the
whole
thing
really
focused
upon
that.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
darauf
konzentriert,
dass
unsere
Projekte
von
höchster
Qualität
sind.
We
are
highly
dedicated
to
production
of
a
premium
quality
mounting
solutions.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mich
darauf
konzentriert
woran
ich
gearbeitet
habe
und
nicht's
neues
ausprobiert.
I
focused
what
I
was
working
on
instead
of
trying
different
things.
ParaCrawl v7.1
Darauf
konzentriert
sie
50
Prozent
ihrer
Kräfte.
Here
it
concentrates
50
percent
of
its
forces.
ParaCrawl v7.1