Translation of "Daran festzuhalten" in English

Ich sage, daß es die Mühe wert ist, daran festzuhalten.
I would say it is worth sticking to it.
Europarl v8

Ich habe mich selbst belogen, versucht, daran festzuhalten.
I've been lying to myself, trying to hold on.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass ihr alle versucht, daran festzuhalten.
I don't want you all to try to hold on to it.
OpenSubtitles v2018

Es geht darum, daran festzuhalten, was uns gehört.
This is about holding on to what's ours.
OpenSubtitles v2018

Etwas, um sich daran festzuhalten.
Something to hold on to.
OpenSubtitles v2018

Für Sie der Griff zur Realität, um daran festzuhalten.
The handle to reality for you to hold on to.
OpenSubtitles v2018

Ich habe versucht... daran festzuhalten und es ebenfalls zu fühlen.
I tried... to hold on to that and feel it too.
OpenSubtitles v2018

Lohnt es sich nicht, daran festzuhalten?
Isn't that worth hanging on to?
OpenSubtitles v2018

Im Moment ist es schwer, daran festzuhalten.
It's gettin' hard to hold on to, the way things are going.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte etwas, um daran festzuhalten...
I wanted something to hold onto...
OpenSubtitles v2018

Wenn du jemanden liebst, tust du alles um dich daran festzuhalten.
And when you love someone, you'll do anything to hold onto them.
OpenSubtitles v2018

Er rappelte sich auf, griff nach etwas, um sich daran festzuhalten.
He struggled up, groping for something to catch on to.
ParaCrawl v7.1

Sogar nicht daran festzuhalten, was wir für die Wirklichkeit halten.
Even a lack of clinging to what we think is reality.
ParaCrawl v7.1

Der Buddha lehrte uns nicht daran festzuhalten.
The Buddha taught us not to cling to them.
ParaCrawl v7.1

Habt aber keine Angst davor, daran zu festzuhalten.
But again, don't be afraid of getting attached to them.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nichts, um sich daran festzuhalten, Geliebte.
There is nothing to hold onto, beloveds.
ParaCrawl v7.1

Was sind die entscheidenden individuellen und gemeinsamen Möglichkeiten für uns, daran festzuhalten?
What are the crucial individual and joint options for us to hold on to?
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht die Zeit daran festzuhalten.
It's not the time to hold on.
ParaCrawl v7.1

Eine Fitness-Routine zu haben und daran festzuhalten, kann etwas beängstigend sein.
Having a fitness routine and sticking to it can be slightly daunting.
ParaCrawl v7.1

Dennoch scheinen die europäischen Regierungen daran festzuhalten, jeden Versuch einer Reform radikal abzulehnen.
EU governments, however, seem determined to steer clear of any attempt at radical solutions.
News-Commentary v14

Versuch, dich daran festzuhalten!
Try to hang on to this!
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin nicht sicher, ob es richtig von mir wäre, dich daran festzuhalten.
No, I'm not in a rage, in a fury, in fact, I think it's noble of you to want to keep your word when things have changed. But I'm not sure it would be right for me to hold you to it.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht aufgekommen, den da war kein Gegenstand dafür, um daran festzuhalten.
It hadn't yet arisen because there wasn't yet an object for it to cling to.
ParaCrawl v7.1

Es stärkt deine Entscheidung daran festzuhalten, daß du entschlossen bist nicht zu verletzen.
It strengthens your determination to stick with your resolve not to do harm.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls sind hier nicht dargestellte Bügel oder Laschen vorgesehen, um bspw. einen Fuss daran festzuhalten.
Stirrups or straps (not illustrated) are likewise provided here in order to secure, for example, a foot thereon.
EuroPat v2