Translation of "Danke für ihre guten wünsche" in English
Ich
danke
Ihnen
für
Ihre
guten
Wünsche.
Thank
you
for
your
good
wishes.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
Ihre
guten
Wünsche
für
eine
erfolgreiche
Arbeit,
die
ich
meinerseits
für
Sie
alle
erwidern
möchte,
damit
Sie
die
Hoffnungen,
die
Sie
im
Herzen
tragen,
verwirklichen
können.
I
thank
you
again
for
your
good
wishes
for
our
work,
and
I
wish
you
all
every
success
in
your
work.
May
you
succeed
in
making
all
your
heartfelt
hopes
reality.
Europarl v8
Ich
freue
mich,
Sie
zu
sehen,
und
vielen
Dank
für
Ihre
guten
Wünsche.
I
am
very
happy
to
see
you,
Flora.
Thank
you
for
your
good
wishes.
OpenSubtitles v2018
Da
wir
Sie
als
entschlossenen
Menschen
kennen,
Herr
Kommissar,
möchten
wir
Sie
bitten,
dafür
zu
sorgen,
daß
wir
noch
in
diesem
Jahr
die
1996
versprochene
Rahmengesetzgebung
bekommen,
und
vielen
Dank
für
Ihre
guten
Wünsche.
Commissioner,
recognizing
your
insistence,
we
ask
you,
please,
to
give
us
this
year
the
legislation
promised
in
1996,
and
thank
you
for
your
good
wishes.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
Ihre
guten
Wünsche
und
für
das
Telegramm,
das
Sie
heute
morgen
geschickt
haben.
Thank
you
for
your
good
wishes
and
for
sending
the
telegram
this
morning.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie
höflich,
der
Frau
Generalgouverneurin
Dame
Pearlette
Louisy
und
dem
Herrn
Premierminister
Kenny
Anthony
meinen
Dank
für
ihre
guten
Wünsche
zu
übermitteln.
I
ask
you
kindly
to
convey
to
the
Governor-General,
Dame
Pearlette
Louisy,
and
the
Prime
Minister,
Mr
Kenny
Anthony,
my
appreciation
of
their
good
wishes.
ParaCrawl v7.1