Translation of "Danke für ihre guten wünsche" in English

Ich danke Ihnen für Ihre guten Wünsche.
Thank you for your good wishes.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen nochmals für Ihre guten Wünsche für eine erfolgreiche Arbeit, die ich meinerseits für Sie alle erwidern möchte, damit Sie die Hoffnungen, die Sie im Herzen tragen, verwirklichen können.
I thank you again for your good wishes for our work, and I wish you all every success in your work. May you succeed in making all your heartfelt hopes reality.
Europarl v8

Ich freue mich, Sie zu sehen, und vielen Dank für Ihre guten Wünsche.
I am very happy to see you, Flora. Thank you for your good wishes.
OpenSubtitles v2018

Da wir Sie als entschlossenen Menschen kennen, Herr Kommissar, möchten wir Sie bitten, dafür zu sorgen, daß wir noch in diesem Jahr die 1996 versprochene Rahmengesetzgebung bekommen, und vielen Dank für Ihre guten Wünsche.
Commissioner, recognizing your insistence, we ask you, please, to give us this year the legislation promised in 1996, and thank you for your good wishes.
Europarl v8

Wir danken Ihnen für Ihre guten Wünsche und für das Telegramm, das Sie heute morgen geschickt haben.
Thank you for your good wishes and for sending the telegram this morning.
Europarl v8

Ich bitte Sie höflich, der Frau Generalgouverneurin Dame Pearlette Louisy und dem Herrn Premierminister Kenny Anthony meinen Dank für ihre guten Wünsche zu übermitteln.
I ask you kindly to convey to the Governor-General, Dame Pearlette Louisy, and the Prime Minister, Mr Kenny Anthony, my appreciation of their good wishes.
ParaCrawl v7.1