Translation of "Daher möchte ich" in English

Daher möchte ich mich für meine Abwesenheit bei der namentlichen Abstimmung entschuldigen.
May I therefore register my excuse for being absent during the roll call voting.
Europarl v8

Daher möchte ich dem Rat gratulieren.
Therefore, I congratulate the Council.
Europarl v8

Daher möchte ich die Kollegen daran erinnern und die Menschen ermutigen, nicht ...
I would therefore like to remind Members of this and encourage people not to ...
Europarl v8

Daher möchte ich dieser Frage besonderen Nachdruck verleihen.
Therefore, I would like to give special emphasis to this issue.
Europarl v8

Daher möchte ich sicherstellen, dass diese Erklärungen in den Parlamentsbericht aufgenommen werden.
This is why I would like to ensure that these statements are included in Parliament's record.
Europarl v8

Daher möchte ich noch einmal auf die Sensibilität zurückkommen.
But for that reason, I want to go back to the idea of sensitivity.
Europarl v8

Daher möchte ich Ihnen bestätigen, daß die Situation im Lande unmöglich ist.
I can therefore tell you that the situation in the country is impossible.
Europarl v8

Daher möchte ich Ihnen nochmals danken und Sie dazu beglückwünschen.
Let me therefore once again thank you and congratulate you on this.
Europarl v8

Daher möchte ich Sie bitten, Ihre Redezeit einzuhalten.
I would therefore ask you to please keep to your speaking times.
Europarl v8

Daher möchte ich auch diejenigen begrüßen, die hier in diesem Parlament sind.
I should therefore also like to welcome those who are here and who are in this Chamber.
Europarl v8

Daher möchte ich die Aufmerksamkeit auf drei wichtige Elemente dieses Berichts lenken.
I would, however, like to draw attention to three important elements in this report.
Europarl v8

Daher möchte ich die Gelegenheit ergreifen und ihm zu dieser Initiative gratulieren.
I would therefore like to take this opportunity to congratulate it on this initiative.
Europarl v8

Daher möchte ich die Gelegenheit in dieser Aussprache zu einem Appell nutzen.
This is why I am taking the opportunity in this debate to make an appeal.
Europarl v8

Daher möchte ich zwei Vorschläge bezüglich der Überprüfung des nächsten Haushaltsplans einbringen.
I wish to present two proposals relating to the examination of the next budget, therefore.
Europarl v8

Daher möchte ich dem Präsidenten der EZB drei Fragen stellen.
I would therefore like to ask the President of the ECB the following three questions.
Europarl v8

Daher, meine Herren, möchte ich Ihnen beiden eine Frage stellen.
I will therefore ask you two gentlemen a question.
Europarl v8

Daher möchte ich drei Vorschläge machen.
I would therefore like to make three proposals.
Europarl v8

Daher möchte ich abschließend folgendes sagen:
Therefore, I would like to conclude by stating the following.
Europarl v8

Daher möchte ich Sie um zwei Sachen bitten, Baroness Ashton.
I therefore have two requests of you, Baroness Ashton.
Europarl v8

Daher möchte ich in diesem Sinne an Sie appellieren.
That, then, is the appeal that I am making here.
Europarl v8

Daher möchte ich mich für Einigkeit aussprechen.
I am appealing for unity, therefore.
Europarl v8

Daher möchte ich Ihnen zu dem erreichten Ergebnis gratulieren.
So I would congratulate you on the result which has been achieved. That is my first point.
Europarl v8

Daher möchte ich Ihnen also ein zweites Mal gratulieren.
So congratulations are in order once again.
Europarl v8

Daher möchte ich meine Kollegen auch an Ihrem Lob teilhaben lassen.
So I shall be delighted to pass on your compliments to them.
Europarl v8

Daher möchte ich die Kommission erneut bitten, sich dieser Frage anzunehmen.
So I would, again, ask the Commission to look at this question.
Europarl v8

Daher möchte ich ihr meine Unterstützung für ihren ausgezeichneten Bericht bekunden.
I would also like to express my support for the quality of his report.
Europarl v8

Daher möchte ich jetzt hier nicht ins Detail gehen.
I do not, therefore, wish to go into detail on that now.
Europarl v8

Von daher möchte ich jetzt nur ganz kurz auf die einzelnen Änderungsanträge eingehen.
I would therefore now like to talk briefly about the individual amendments.
Europarl v8

Daher möchte ich den Mut von Benjamin Netanjahu und seiner Regierung begrüßen.
I would therefore like to congratulate Mr Netanyahu and his government on their courage.
Europarl v8

Daher möchte ich Amerika heute eine Frage stellen.
So today I would like to put a question to America.
Europarl v8