Translation of "Dafür oder dagegen" in English

Es wird gefragt, ob sich ein Redner dafür oder dagegen aussprechen will.
The procedure asks whether a speaker wishes to speak for or against.
Europarl v8

Herr Graefe zu Baringdorf, möchten Sie etwas dafür oder dagegen vorbringen?
Do you wish to speak in favour or against, Mr Graefe zu Baringdorf?
Europarl v8

Gibt es Wortmeldungen dafür oder dagegen?
Is there a speaker for or against?
Europarl v8

Dazu zwei Punkte, ohne uns dafür oder dagegen auszusprechen.
I would also like to raise two points without making a judgment either for or against.
Europarl v8

Gibt es noch Redner, die dafür oder dagegen sind?
Are there still speakers for and against?
Europarl v8

Sind Sie dafür oder sind Sie dagegen?
Are you for it or against it?
Europarl v8

Die Entscheidung dafür oder dagegen liegt beim einzelnen Staat.
The decision whether or not to do so is national.
TildeMODEL v2018

Ich weiß nicht, ob ich dafür oder dagegen bin.
I don't know whether I'm for you or against you.
OpenSubtitles v2018

Selbstmord, bist du dafür oder dagegen?
Bob? Suicide? Are you for it or against?
OpenSubtitles v2018

Ich erwarte eine schlichte Abstimmung: dafür oder dagegen.
I expect a simple up or down vote.
OpenSubtitles v2018

Alltagssprachlich: Bist du dafür oder dagegen.
Pardon, Are You For or Against?
WikiMatrix v1

Geht es um die gemeinsame Agrarpolitik — dafür oder dagegen?
Is it about the CAP — for or against?
EUbookshop v2

Nun ist alles Politik, man kann nur noch dafür oder dagegen sein.
Now everything is about politics and you can only be for it or against it.
ParaCrawl v7.1

Screening Ultraschall: Sind Sie dafür oder dagegen?
Screening ultrasound: and you are for or against
ParaCrawl v7.1

Der Rat kann sich nur noch dafür oder dagegen aussprechen.
The only option left to the Council is to accept or reject it.
ParaCrawl v7.1

Als es darum ging, dafür oder dagegen zu stimmen, haben wir uns enthalten.
When it came to voting either for or against, we abstained.
Europarl v8

Ich war hin- und hergerissen, ob ich nun dafür oder dagegen stimmen sollte.
I was torn between whether to vote for or against.
Europarl v8

Wir müssen uns entweder dafür oder dagegen entschließen, den Prozeß unterstützen oder ihn behindern.
We must decide for or against, support or impede the process.
Europarl v8

Deshalb will ich, dass die Bürger meines Landes dafür oder dagegen stimmen dürfen.
That is why I want my citizens to be able to agree or disagree.
Europarl v8

Es können zwei Zusatzfragen gestellt werden, und es geht nicht um dafür oder dagegen.
They are two supplementary questions, and not for or against.
Europarl v8