Translation of "Dabei verwendet" in English

Dabei verwendet Frankreich den im Anhang zu dieser Entscheidung beigefügten Fragebogen.
For that purpose, France shall use the questionnaire annexed to this Decision.
DGT v2019

Auf der Grundlage der Eurostat-Daten für August 2003 werden dabei folgende Ausgangsdaten verwendet:
For that purpose, the following underlying data, based on the data available from Eurostat in August 2003, shall be used:
JRC-Acquis v3.0

Die Muttergesellschaft bestimmt die Programmgestaltung und verwendet dabei üblicherweise ihre eigenen Bestände.
The parent company decides on the scheduling and normally uses its own stocks.
TildeMODEL v2018

Die mit der Aktion 331 geschaffene wissenschaftliche Grundlage kann dabei nutzbringend verwendet werden.
The scientific basis provided in Action 331 can fruitfully be used.
TildeMODEL v2018

Als Flüssigkeiten werden dabei flüssige Fluorkchlenwasserstoffe verwendet, die einen niedrigen Siedepunkt haben.
The liquids used are the fluorocarbon liquids which have a low boiling point.
EuroPat v2

Als Flüssigkeiten werden dabei flüssige Fluorkohlenwasserstoffe verwendet, die einen niedrigen Siedepunkt haben.
The liquids used are the fluorocarbon liquids which have a low boiling point.
EuroPat v2

Als Hilfskraft wird dabei Druckluft verwendet.
Compressed air is normally used as the auxiliary power.
EuroPat v2

Man verwendet dabei Ratten, weiche auf das bekannte Anxiolytikum Chlordiazepoxid ansprechen.
In this case, there are used rats only which respond to the known anxiolytic chlordiazepoxide.
EuroPat v2

Als Kühlmittel kann dabei beispielsweise Umgebungsluft verwendet werden.
In this case, ambient air can be used as the coolant.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise werden die Basen dabei im Ueberschuss verwendet.
The bases are advantageously used in excess.
EuroPat v2

Man verwendet dabei Ratten, welche auf das bekannte Anxiolytikum Chlordiazepoxid ansprechen.
In this case, there are used rats only which respond to the known anxiolytic chlordiazepoxide.
EuroPat v2

Für gleiche Teile werden dabei dieselben Bezugsziffern verwendet.
The same reference numerals are used here for the same parts.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden dabei Epoxidharzgemische verwendet, d.h. Gemische aus zwei oder mehreren Epoxidharzen.
Preferably, epoxy resin mixtures are used, i.e., mixtures of 2 or more epoxy resins.
EuroPat v2

Wird dabei ein Katalysator verwendet, so wird im allgemeinen bei Raumtemperatur gearbeitet.
If a catalyst is used, the reaction is generally conducted at room temperature.
EuroPat v2

Als immobilisierte Inselzellen werden dabei bevorzugt Pankreasgewebeschnitte verwendet.
In this case pancreatic tissue sections are preferably used as the immobilized islet cells.
EuroPat v2

Für den bistabilen Schalter können dabei Operationsverstärker verwendet werden.
Operational amplifiers can be used for the bistable switches.
EuroPat v2

Es verwendet dabei das Dojo Toolkit für die Kommunikation mit dem Server.
In addition, it uses the Dojo Toolkit for Server communication.
WikiMatrix v1

Als synthetische DNA-Sequenz wird dabei folgende Sequenz verwendet:
The following sequence is used as synthetic DNA sequence for this:
EuroPat v2

Als reduktives Bleichmittel wird dabei vorzugsweise Natriumbisulfit verwendet.
The reductive bleaching agent preferably used for this process is sodium bisulfite.
EuroPat v2

Saccharidsirupe mit 10 bis 75 % Wasser werden dabei vorzugsweise verwendet.
Saccharide syrups containing 10 to 75% of water are preferably used in this process.
EuroPat v2

Als Material wird dabei Kapton verwendet, das sehr gute elastische Eigenschaften aufweist.
Captone, which has very good elastic properties, is used as the material for the conductor track carrier.
EuroPat v2

Als Aktuatoren können dabei handelsübliche Piezosteller verwendet werden.
Conventional piezo-actuators can be used as actuators.
EuroPat v2

Die Mittelpunktskodierung des Testbilds kann dabei zur Transformation verwendet werden.
The center code of the test pattern may thereby be used for transformation.
EuroPat v2

Als Anhydridgruppe wurde dabei Trimellitsäureanhydrid verwendet.
Trimellitic anhydride was used as the anhydride group.
EuroPat v2