Translation of "Werden verwendet" in English

Der Konflikt darf nicht als Argument für solche Verletzungen verwendet werden.
The conflict cannot be used as an argument for such violations.
Europarl v8

Können sie für andere Zwecke verwendet werden?
Can it be used for other purposes?
Europarl v8

Dafür sollte der Gemeinschaftshaushalt zum Beispiel verwendet werden.
This, for example, is what the Community budget should be used for.
Europarl v8

Besonders im Bereich Elektrolyseanlagen können statt Asbest häufig auch andere Materialien verwendet werden.
Especially in the area of electrolysis plants other materials can often be used as an alternative to asbestos.
Europarl v8

Es werden stattdessen ihre Nachkommen sein, die für die Lebensmittelproduktion verwendet werden.
It will be their descendants that are used for food.
Europarl v8

Daher müssen Antibiotika in der Tierzucht mit Vorsicht verwendet werden.
This is why antibiotics need to be used with caution in animal husbandry.
Europarl v8

Insbesondere das Tellereisen wird voraussichtlich noch viele Jahre verwendet werden.
In particular the leghold trap is likely to continue in use for many years.
Europarl v8

Der Europäische Fonds sollte nicht als ein Ersatz für normale Unternehmensinvestitionen verwendet werden.
The European fund should not be used as a substitute for normal business investment.
Europarl v8

Abweichend von dieser Bestimmung kann Folgendes wieder verwendet werden:
By way of derogation from this rule, the following may be reused:
DGT v2019

Sie darf nicht zur Deckung von Betriebskosten der Begünstigten verwendet werden.
The financial support referred to in paragraph 1.1 above is intended for specific projects and measures which have been jointly identified.
DGT v2019

Für einen spezifischen Zug kann jede der Zugkennungen für die Abfrage verwendet werden.
Any of the train IDs for a specific train can be used as access key to this information.
DGT v2019

Zur Qualitätsmessung können die bereits definierten Meldungen verwendet werden.
To measure quality the already defined messages can be used.
DGT v2019

Im Netz dürfen ausschließlich die im vollständigen Internet-Protokollsatz enthaltenen Protokolle verwendet werden.
Only protocols belonging to the full internet protocol suite must be used.
DGT v2019

Für besondere Anwendungen können andere Filtermaterialien verwendet werden.
For special applications different filter materials may be used.
DGT v2019

Zur Bestimmung des Abgasmassendurchsatzes kann eines der nachstehend beschriebenen Verfahren verwendet werden.
For determining the exhaust mass flow rate, either of the methods described below may be used.
DGT v2019

Als Steuersignale für FC2 können GEXH, GAIR oder GFUEL verwendet werden.
GEXH, GAIR or GFUEL may be used as command signals for FC2.
DGT v2019

Ein oder mehrere Analysatoren können zur Bestimmung der Konzentrationsunterschiede verwendet werden.
One or several analysers may be used to determine the concentration differences.
DGT v2019

Ist das PB kalibriert, kann es zur Messung des Verdünnungsluftdurchflusses verwendet werden.
PB may be used to measure the dilution air flow, if calibrated.
DGT v2019

Bei Bedarf kann eine Mischblende verwendet werden.
If necessary, a mixing orifice may be used.
DGT v2019

Für die Kleinerzeugerregelung sollte folgende Codeliste verwendet werden:
For the small farmer scheme the following code list should be employed:
DGT v2019

Ferner kann der vereinfachte Partnerlandcode „QR“ verwendet werden.
In addition, the simplified partner country code ‘QR’ may be used.
DGT v2019

Der vereinfachte Partnerlandcode „QV“ kann verwendet werden.
The simplified partner country code ‘QV’ may be used.
DGT v2019