Translation of "Dabei ist darauf zu achten" in English

Dabei ist darauf zu achten, dass kein Blut in die Spritze gelangt.
Make sure that no blood enters the syringe.
ELRC_2682 v1

Dabei ist jedoch darauf zu achten, dass es nicht zu Wettbewerbserzerrungen kommt.
Care must, however, thereby be taken, that this does not lead to any distortion of competition.
TildeMODEL v2018

Dabei ist darauf zu achten, dass diese Entnahme unter isokinetischen Bedingungen erfolgt.
Care must be taken here that this sampling takes place under isokinetic conditions.
EuroPat v2

Dabei ist darauf zu achten, daß noch keine Härtung der Beschichtungszusammensetzung stattfindet.
It should be ensured here that curing of the coating composition does not yet take place.
EuroPat v2

Dabei ist darauf zu achten, daß europäischen Firmen keine Wettbewerbsnachteile entstehen.
The Community, together with the Member States, needs to play a major role to persuade other energy consuming countries to follow the Community's policies o a in this area.
EUbookshop v2

Dabei ist darauf zu achten, daß die Wurzeln der Probebäume unversehrt bleiben.
Care should be taken to avoid any disturbance of roots belonging to sample trees.
EUbookshop v2

Es ist dabei tunlichst darauf zu achten, dass sich keine Tropfnasen bilden.
Thereby, careful attention must be paid to make sure that no paint drips are formed.
EuroPat v2

Dabei ist darauf zu achten, dass die Gelmatrix sich nicht vollständig auflöst.
It should be ensured that the gel matrix does not dissolve completely.
EuroPat v2

Dabei ist es wichtig darauf zu achten, dass diese wasserlöslich sind.
It is important to ensure that these are water-soluble.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist darauf zu Achten das die beweglichen Teile auch beweglich bleiben.
It is importend to take care of all moveable parts, to keep them movable.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist darauf zu achten, dass nur die Packung und nicht das Mix2Vial entfernt wird.
Make sure that you only pull up the package and not the Mix2Vial set.
EMEA v3

Dabei ist darauf zu achten, dass nur der Blister und nicht das Mix2Vial entfernt wird.
Make sure that you only pull away the blister package and not the Mix2Vial set.
ELRC_2682 v1

Dabei ist darauf zu achten, dass in diesem Zeitraum keine Würmer die Prüfgefäße verlassen.
The test method is not applicable to volatile chemicals, defined here as chemicals for which Henry's constant or the air/water partition coefficient is greater than one, or to chemicals with vapour pressures exceeding 0,0133 Pa at 25 °C.
DGT v2019

Dabei ist darauf zu achten, dass kleinere Unternehmen oftmals besonderen zeitlichen Zwängen unterliegen.
These procedures should take into consideration the special time constraints on smaller businesses.
TildeMODEL v2018

Dabei ist darauf zu achten, dass das Bedienungspersonal nicht mit Information überlastet wird.
It must not be excessive to the extent of overloading the operator.
TildeMODEL v2018

Dabei ist darauf zu achten, dass diese Lösungen mit den Transparenz- und Gleichbehandlungsanforderungen vereinbar sind.
It will need to be ensured that these solutions are compatible with the requirements of transparency and equal treatment.
TildeMODEL v2018

Dabei ist darauf zu achten, dass sie das Lernen einer breiten Palette von Sprachen begünstigen.
Care needs to be taken that they favour the learning of a wide variety of languages.
TildeMODEL v2018

Dabei ist sorgfältig darauf zu achten, dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit eingehalten wird.
The principle of proportionality needs to be carefully respected when implementing the warrant.
TildeMODEL v2018

Dabei ist natürlich darauf zu achten, daß diese Möglichkeiten nicht den privilegierten Gesellschaftsschichten vorbehalten bleiben.
Of course, we must ensure that this knowledge is not confined only to the better off in society.
Europarl v8

Dabei ist darauf zu achten, dass das Bedienungspersonal nicht mit Informationen überlastet wird.
It must not be excessive to the extent of overloading the operator.
DGT v2019

Dabei ist darauf zu achten, daß mit wachsendem Zählergebnis die Zählgeschwindigkeit verringert wird.
It must be borne in mind that with rising count results, the counting speed is reduced.
EuroPat v2

Dabei ist darauf zu achten, daß die elektrischen Zuleitungen 2a nicht kurzgeschlossen werden.
Care must be taken here that the electric power lines 2a are not short-circuited.
EuroPat v2

Dabei ist darauf zu achten, daß die erfindungsgemäße Zusammensetzung der Abfallfaktionen eingehalten wird.
It is necessary to ensure in this process that the composition according to the invention of the waste fractions is observed.
EuroPat v2

Dabei ist darauf zu achten, daß in dieser Stufe nur geringe Mengen an Feinkornanteil entstehen.
It is important in this regard to ensure that only small quantities of fines are formed in this stage.
EuroPat v2

Dabei ist darauf zu achten, daß das Blättchenende von der nachfolgenden Zigaretten-Mundstück-Gruppe nicht eingeholt wird.
It should thereby be ensured that the end of the paper is not caught by the following cigarette/tip group.
EuroPat v2