Translation of "Da hast du recht" in English
Da
hast
Du
recht,
Doris
Pack!
You
are
right
there,
Mrs
Pack.
Europarl v8
Oh,
da
hast
du
wohl
Recht.
Oh,
yeah.
I
guess
so.
OpenSubtitles v2018
Tja,
da
hast
du
Recht.
I
guess
you
can't.
OpenSubtitles v2018
Ja,
da
hast
du
wohl
Recht.
Yes,
I
suppose
so.
OpenSubtitles v2018
Otero,
da
hast
du
Recht.
Otero,
you
said
a
mouthful.
OpenSubtitles v2018
Nein,
da
hast
du
sicher
recht.
I
suppose
you're
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
da
hast
du
Recht.
I
guess
maybe
you're
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
da
hast
du
völlig
Recht.
Yes.
I
think
you're
absolutely
right.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
glaube,
da
hast
du
Recht.
Yeah,
I
believe
you're
right.
OpenSubtitles v2018
Ja,
da
hast
du
recht.
Right.
Why
would
I
be
here?
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
ausnahmsweise
einmal
Recht,
Gaston.
For
once
in
your
life
you're
quite
right,
Gaston.
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
schon
wieder
Recht.
I
guess
you're
right
again.
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
verdammt
recht,
das
tue
ich.
You're
darn
right,
I
am.
OpenSubtitles v2018
Ja,
da
hast
du
wirklich
Recht.
Yes,
sir,
that's
true
at
that.
OpenSubtitles v2018
Erst
war
es
nicht
so,
da
hast
du
recht.
Not
at
first,
you're
right.
OpenSubtitles v2018
Nein,
da
hast
du
recht.
No,
I
suppose
not.
OpenSubtitles v2018
Ja,
da
hast
du
wohl
recht.
Yeah,
I
guess
you're
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
da
hast
du
recht.
I
think
you're
right.
OpenSubtitles v2018
Tja,
da
hast
du
recht.
Okay,
well,
that's
a
good
point.
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
recht,
Ro.
You
right
about
that,
RO.
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
verdammt
Recht,
Girly.
You're
goddamn
right,
girly.
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
absolut
recht,
ich
lasse
ihn
nicht
in
deine
Nähe.
Damn
right
it
won't
happen
again
'cause
I'm
not
letting
him
near
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ida
sollte
jetzt
vielleicht
nicht
hier
sein,
da
hast
du
Recht.
Ida
probably
shouldn't
be
here
now,
You
were
right.
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
recht,
Quarry.
You're
right
about
that,
Quarry.
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
mal
recht,
Stalina.
Now
that
is
right,
Stalina.
OpenSubtitles v2018