Translation of "D-dimer" in English

D-Dimer, ein spezifisches FDP, kann mithilfe eines immunologischen Tests nachgewiesen werden.
FDPs, and a specific FDP, the D-dimer, can be measured using antibody-antigen technology.
Wikipedia v1.0

D-Dimer ist ein bedeutender Laborparameter zum Nachweis der Gerinnungsaktivierung.
D-dimer is an important laboratory parameter for the detection of coagulation activation.
EuroPat v2

Nach entsprechenden Lagerungszeiträumen wurde die D-Dimer Konzentration bestimmt (siehe Beispiel 1).
After appropriate storage periods, the D-dimer concentration was determined (see Example 1).
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass die Konzentration von D-Dimer über der minimalen Nachweisgrenze liegt.
This indicates that the concentration of D-dimer is above the minimum detection level.
ParaCrawl v7.1

D-Dimer-, Prothrombin F1.2- und Thrombin-Antithrombin-Spiegel sowie einen rascheren Anstieg der Protein C- und Antithrombin-Spiegel.
Xigris caused a more rapid decline in thrombotic markers such as D-dimer, prothrombin F1.2, and thrombin-antithrombin levels and a more rapid increase in Protein C and antithrombin levels.
EMEA v3

Die Matrixabbaukapazität entspricht der Konzentration der Fibrinabbauprodukte, welche mittels ELISA (D-Dimer) ermittelt werden.
The matrix degradation capacity corresponds to the concentration of fibrin degradation products which are determined by means of ELISA (D dimer).
EuroPat v2

Das kleinste Fibrin-spezifische Degradationsprodukt ist das D-Dimer, das aus durch FXllla kovalent verbundenen D-Domänen besteht.
The smallest fibrin-specific degradation product is the D-dimer, which consists of D domains covalently bonded by F XIIIa.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Zubereitung bestehend aus einer Puffermatrix enthält D-Dimer in gewünschter Reinheit und Konzentration.
The composition according to the invention comprising a buffer contains D-dimer in the desired purity and concentration.
EuroPat v2

Ein Präinkubationsschritt bei +37 °C verlängert demnach deutlich messbar die Haltbarkeit von Fibrinogen-haltigen D-Dimer Zubereitungen.
A preincubation step at +37° C. accordingly prolongs the shelf life of fibrinogen-containing D-dimer composition in a clearly measurable manner.
EuroPat v2

Der Matrixabbaukapazität entspricht der Konzentration der Fibrinabbauprodukte, welche mittels ELISA (D-Dimer) ermittelt werden.
The matrix degradation capacity corresponds to the concentration of fibrin degradation products which are determined by means of ELISA (D dimer).
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft weiterhin ein Verfahren zur Herstellung einer erfindungsgemäßen Zubereitung, die D-Dimer enthält.
The present invention furthermore relates to a procedure for the production of a composition according to the invention which contains D-dimer.
EuroPat v2

D-Dimer - was ist das?
D-dimer - what is it?
ParaCrawl v7.1

Auch Anzeichen einer erhöhten Gerinnungsfähigkeit konnten nicht festgestellt werden, da Probanden, die Telavancin erhalten, normale Spiegel an D-Dimer und Fibrin-Spaltprodukten aufweisen.
Furthermore, no evidence of hypercoagulability has been seen, as healthy subjects receiving telavancin have normal levels of D-dimer and fibrin degradation products.
ELRC_2682 v1

Nach der Gabe eines Asparaginase-Mittels wird eine engmaschige Überwachung von Bilirubin, LeberTransaminasen, der Zuckerwerte im Blut und Urin, der Koagulationsparameter (z. B. PTT, PT, Antithrombin III, Fibrinogen und D-Dimer), von Amylase, Lipase und Triglyzeriden sowie des Cholesterins empfohlen.
After administration of asparaginase, close monitoring of bilirubin, hepatic transaminases, of blood/urinary glucose, coagulation parameters (PTT, PT, antithrombin III, fibrinogen, and D-dimer), amylase, lipase, triglycerides, and cholesterol is recommended.
ELRC_2682 v1

Bei gesunden Probanden wurden nach Andexanet alfa-Gabe zwar dosisabhängige Anstiege der Koagulationsmarker Prothrombinfragmente F1+2, TAT und D-Dimer beobachtet, über thromboembolische Ereignisse wurde jedoch nicht berichtet.
In healthy volunteers, dose-dependent increases in coagulation markers F1+2, TAT, and D-dimer after administration of andexanet alfa were observed, but no thromboembolic events were reported.
ELRC_2682 v1

B. PTT, PT, Antithrombin III, Fibrinogen und D-Dimer), von Amylase, Lipase und Triglyzeriden sowie des Cholesterins empfohlen.
PTT, PT, antithrombin III, fibrinogen and D-dimer), amylase, lipase, triglycerides and cholesterol is recommended.
TildeMODEL v2018

Die beispielsweise in Beispiel 5 ausgeführte Bestimmung von D-Dimer mit Partikeln verschiedener Beladungsdichte, zeigt, wie in Figur 6 dargestellt, daß bei hohen Beladungsdichten die Sedimentationsrate zunimmt.
The determination, which is carried out in Example 5 for example, of D dimer with particles of different loading density shows, as depicted in FIG. 6, that the sedimentation rate increases at high loading densities.
EuroPat v2

Die Kopplung eines monoklonalen Antikörpers gegen D-Dimer (MAk DD5, Behringwerke AG, Marburg, FRG) an die Dipentylacetal-Gruppen des Pfropfpolymerisats erfolgte im Verhältnis von 1:67 bis 1:29, bezogen auf das Gewicht der Reaktionspartner.
A monoclonal antibody against D dimer (MAb DD5, Behringwerke AG, Marburg, FRG) was coupled to the dipentyl acetal groups of the graft copolymer in the ratio from 1:67 to 1:29 based on the weight of the reactants.
EuroPat v2

Ein D-Dimer Standard (Behringwerke AG, Marburg, FRG) wurde mit physiologischer Kochsalzlösung auf Konzentrationen von 62,5 bis 500 µg/l verdünnt.
A D dimer standard (Behringwerke AG, Marburg, FRG) was diluted with physiological saline solution to concentrations from 62.5 to 500 ?g/l.
EuroPat v2

D-Dimer Antigen (Behringwerke AG, Marburg, FRG) wurde PBS oder einem Pool aus Serum bzw. Plasma von normalen Blutspendern zugesetzt, so daß die Endkonzentrationen 0, 313, 625, 1250, 2500 und 5000 µg/l betrugen.
D dimer antigen (Behringwerke AG, Marburg, FRG) was added to PBS or a pool of serum or plasma from normal blood donors so that the final concentrations were 0, 313, 625, 1250, 2500 and 5000 ?g/l.
EuroPat v2

Latexpartikel wurden nach dem im Beispiel 1 beschriebenen Verfahren mit einem monoklonalen Antikörper gegen D-Dimer im Verhältnis von 1:67, 1:40 und 1:29 beschichtet.
Latex particles were coated with a monoclonal antibody against D dimer in the ratio of 1:67, 1:40 and 1:29 by the method described in Example 1.
EuroPat v2