Translation of "Dünn geschnitten" in English
Rocco,
das
Hühnchen
bitte
sehr
dünn
geschnitten,
ja?
Rocco,
the...
You
know,
like
we
do
with
the
chicken,
very
thin,
right?
OpenSubtitles v2018
Ein
halbes
Pfund
Truthahn,
dünn
geschnitten.
A
half
pound
of
honey
maple
turkey,
sliced
thin.
OpenSubtitles v2018
Dünn
geschnitten,
etwas
Salz
darauf.
Slice
'em
thin,
put
a
little
salt
on.
OpenSubtitles v2018
Shmoo-Haut,
dünn
geschnitten,
ergab
feinstes
Leder.
Shmoo
hide,
cut
thin,
made
fine
leather.
OpenSubtitles v2018
Der
Lachs
kann
mit
der
langen,
flexiblen
Klinge
extrem
dünn
geschnitten
werden.
With
the
long
flexible
blade
the
salmon
can
be
cut
super
thin.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verwendung
der
Sensoreinsätze
mit
Standard-Brennweiten
kann
Dünn-
und
Dickblech
geschnitten
werden.
Thin
and
thick
sheet
metal
can
be
cut
with
standard
focal
lengths
when
using
the
sensor
inserts.
ParaCrawl v7.1
Servieren
Sie
mit
ein
paar
Blätter
Salat,
dünn
geschnitten...
Serve
with
a
few
leaves
of
lettuce,
cut
thin...
ParaCrawl v7.1
Dann
fügen
sie
das
salz
und
borretsch
(oder
salat)
dünn
geschnitten.
Then
add
the
salt
and
borage
(or
lettuce)
sliced
thinly.
ParaCrawl v7.1
Das
Fleisch
ist
dünn
geschnitten
und
in
einer
Knoblauch-Sojasauce
gebraten.
The
beef
is
thinly
sliced
and
fried
in
garlic
and
soy
sauce.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
relativ
gering
gemacht
werden,
ohne
dass
die
Federelemente
allzu
dünn
geschnitten
werden
müssen.
It
may
be
made
relatively
minimal,
without
requiring
that
the
spring
elements
be
cut
too
thin.
EuroPat v2
Der
Elektronenstrahl
geht
durch
den
abzubildenden
Gegenstand,
der
entsprechend
dünn
geschnitten
vorliegen
muss,
hindurch.
The
electron
beam
passes
through
the
specimen
being
observed
that
must
be
sufficiently
thin.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zu
dünn
geschnitten
Zucchini
(für
lange),
nachdem
sie
gewaschen
und
getrocknet,.
Not
too
thinly
sliced
zucchini
(for
long),
after
they
have
been
washed
and
dried.
ParaCrawl v7.1
Hackberry
steht
nur
sehr
begrenzt
als
Schnittholz
in
Export-Sortierungen
zur
Verfügung,
meist
nur
dünn
geschnitten
(4/4"
&
5/4")
aus
den
Südstaaten
der
USA.
Hackberry
is
only
available
in
very
limited
volumes
of
sawn
lumber
in
export
grades,
and
mostly
as
thinner
material
(4/4"
&
5/4")
and
produced
mainly
in
the
Southern
USA.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
besonders
zart
und
frisch,
der
Blumenkohl
ist
auch
gut
Roh:
sehr
dünn
geschnitten
und
in
Kombination
mit
anderen
Gemüse
im
Salat.
When
it
is
very
tender
and
fresh,
rhw
cauliflower
is
excellent
also
consumed
raw:
sliced
very
thin
and
combined
with
other
greens
in
salads.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Spielzeit
haben
beide
Schriften
unterschiedliche
Folgen,
denn
nur
die
Seitenschrift
kann
ziemlich
dünn
und
platzsparend
geschnitten
werden.
Both
cutting
techniques
have
different
consequences
for
the
playing
time,
but
only
the
lateral
cutting
can
be
cut
thinly
to
save
space.
ParaCrawl v7.1
Verarbeitetes
Fleisch,
besonders
Aufschnitt,
ist
oft
dünn
geschnitten,
weshalb
es
schwierig
ist,
nur
zwei
oder
drei
Scheiben
zu
essen.
Processed
meats,
and
especially
luncheon
meats,
are
often
cut
thinly,
which
can
make
it
difficult
to
eat
just
one
or
two
slices.
ParaCrawl v7.1
Das
Magazin
merkt
jedoch
an,
dass
manche
Schinkensorten
(dünn
geschnitten
und
trocken
gepökelt)
Gluten
enthalten
können,
weshalb
Sie
vorher
die
Verpackung
genau
anschauen
oder
sogar
den
Hersteller
kontaktieren
sollten.
However,
the
magazine
does
note
that
some
brands
of
prosciutto
(a
thin-sliced
and
dry-cured
ham)
may
contain
gluten,
so
it’s
best
to
check
the
package
carefully
or
even
contact
the
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Dünn
geschnitten,
mit
Salz
und
Paprika
gewürzt
und
anschließend
für
eine
Woche
in
der
Sonne
getrocknet,
sind
Mangos
ideal
als
Beilage
für
Reisgerichte.
Thinly
sliced
mangos,
seasoned
with
salt
und
paprika
and
sun-dried
for
about
a
week,
they
make
a
great
side
with
rice
meals.
ParaCrawl v7.1
Holen
Sie
sich
eines
dieser
Seil
Halfter,
die
dünn
geschnitten,
weil
sie
das
Pferd
in
der
Umfrage
mehr,
wenn
sie
sich
zurückziehen.
Get
one
of
those
rope
halters
that
are
thin
because
they
cut
into
the
horse's
poll
more
if
they
pull
back.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
hat
eine
solche
Ausführung
den
ganz
besonderen
Vorteil,
dass
besonders
spröde
oder
empfindliche
Lebensmittel,
bei
denen
die
Girlanden
dazu
neigen
zu
brechen,
wenn
sie
zu
dünn
geschnitten
werden,
alternativ
in
dickere
spiralförmige
Girlanden
geschnitten
werden
können.
Secondly,
such
an
embodiment
has
the
very
special
advantage
that
particularly
brittle
or
sensitive
food
items,
in
the
case
of
which
the
ribbons
tend
to
break
if
they
are
cut
too
thinly,
can
be
alternatively
cut
into
relatively
thick
spiral-shaped
ribbons.
EuroPat v2
Zwei
Hauptgerichte
wurden
serviert:
-
Roastbeef
(piemontesisches
Fleisch,
das
von
einem
lokalen
Bauernhof
ausgewählt
und
geschlachtet
wurde)
professionell
dünn
geschnitten
und
auf
einem
Bett
mit
gemischtem
Salat
serviert
und
portioniert
für
jede
Anzahl
von
Gästen
"gesegnet
sind
die
letzten,
wenn
die
ersten
ehrlich
sind"
.
Two
main
courses
were
served:
-
roast
beef
(Piedmontese
meat
chosen
and
slaughtered
by
a
local
farm)
professionally
sliced??thinly
and
served
on
a
bed
of
mixed
salad
and
portioned
for
each
number
of
guests
"blessed
are
the
last
if
the
first
are
honest"
.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bewohner
Gozos
ist
es
aber
weitaus
mehr:
eine
komplette
Mahlzeit,
gefüllt
mit
allerlei
Zutaten,
typischerweise
jedoch
mit
Ziegenkäse,
dünn
geschnitten
Kartoffelscheiben
und
Würstchen
sowie
frischem
Rosmarin
un
Thymian.
However,
for
Gozitans,
the
ftira
is
more
than
that.
It's
whole
meal,
stuffed
with
all
manner
of
ingredients,
but
typically,
one
finds
gozitan
cheese,
thinly
sliced
potatoes,
and
sausage,
as
well
as
fresh
rosemary
and
thyme.
ParaCrawl v7.1
Verfügbarkeit
Hackberry
steht
nur
sehr
begrenzt
als
Schnittholz
in
Export-Sortierungen
zur
Verfügung,
meist
nur
dünn
geschnitten
(4/4"
&
5/4")
aus
den
Südstaaten
der
USA.
Material
Availability
Hackberry
is
only
available
in
very
limited
volumes
of
sawn
lumber
in
export
grades,
and
mostly
as
thinner
material
(4/4"
&
5/4")
and
produced
mainly
in
the
Southern
USA.
ParaCrawl v7.1
Ist
mit
einer
Grundfläche
von
Dashi
zubereitet
(eine
Brühe,
die
mit
getrockneter
Bonito-Flocken),
Einfügen
von
miso
(ein
Derivat
von
Soja),
Wakame
Algen,
Lauch-
oder
Zwiebel-tendra-
Dünn
in
Scheiben
geschnitten
und
gewürfelten
tofu.
Is
prepared
with
a
base
of
dashi
(a
broth
made
with
dried
bonito
flakes),
paste
of
miso
(a
derivative
of
soy),
wakame
seaweed,
Leek
-
or
onion-tendra-
Thin
sliced
and
diced
tofu.
ParaCrawl v7.1
Schneidscheibe
aus
Korund,
Harz,
2
Stoffe,
geeignet
für
Edelstahl
und
Stahlplatten
mit
hervorragender
Penetration,
dünn
geschnitten,
schnell
und
sauber,
barbless.
Cutting
disc
made
of
corundum,
resin,
2
fabrics,
suitable
for
stainless
steel,
and
steel
plates
with
excellent
penetration,
cut
thin,
fast
and
clean,
barbless.
ParaCrawl v7.1
In
Öl
eingelegt,
in
der
Pfanne,
gegrillt,
roh
und
sehr
dünn
geschnitten
mit
Parmigiano-Reggiano
kombiniert…
und
noch
als
Zutat
von
Soßen
für
Tagliatelle,
Tortellini,
Kartoffelklößen…
In
oil,
fried,
grilled,
raw
thin
slices,
mixed
together
with
flakes
of
Parmigiano-Reggiano…and
then
in
a
sauce
for
tagliatelle,
with
tortelli
and
potato
gnocchi…
ParaCrawl v7.1
Parmaschinken
sollte
extrem
dünn
geschnitten
werden
und
im
Mund
schmelzen,
wohingegen
toskanischer
Schinken
oft
mit
einem
Messer
abgesäbelt
wird
und
eine
festere
Konsistenz
hat.
Parma
ham
should
be
sliced
extremely
finely
and
melt
in
the
mouth
while
Tuscan
prosciutto
is
often
hacked
off
the
ham
with
a
knife
and
is
somewhat
chewy.
ParaCrawl v7.1
Schneidscheibe
aus
Korund,
Harz,
2
Stoffe,
geeignet
für
Edelstahl
und
Stahlplatten,
mit
einem
Penetrations
xcelente,
dünn
geschnitten,
schnell
und
sauber,
barbless.
Cutting
disc
made
of
corundum,
resin,
2
fabrics,
suitable
for
stainless
steel,
and
steel
plates,
with
a
penetration
xcelente,
cut
thin,
fast
and
clean,
barbless.
ParaCrawl v7.1
Besonders
wichtig
ist,
dass
das
Fleisch
über
eine
Fettschicht
verfügt,
gut
durchwachsen
ist
und
nicht
zu
dünn
geschnitten
wird.
It
is
particularly
important
that
the
meat
has
a
layer
of
fat
is
well
mixed
and
is
not
cut
too
thin.
ParaCrawl v7.1