Translation of "Charakterisieren durch" in English
Ekzeme
charakterisieren
sich
durch
entzündete,
rote,
trockene
und
juckende
Hautpartien.
Inflamed,
red,
dry,
and
itchy
patches
of
skin
characterize
eczema.
ParaCrawl v7.1
Sie
charakterisieren
sich
durch
ein
ausgezeichnetes
Haftvermögen
an
den
Grund.
Characterised
by
an
excellent
adherence
to
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichen
Werkstoffe
charakterisieren
sich
insbesondere
durch
unterschiedliche
Wärmeleitkoeffizienten.
The
different
materials
are
characterized
especially
by
different
coefficients
of
thermal
conduction.
EuroPat v2
Unsere
funktionellen
Zimmer
mit
dem
Raum
zur
Arbeit
charakterisieren
sich
durch:
Our
functional
rooms
with
work
space
are
characterized
by:
CCAligned v1
Diese
Maschinen
charakterisieren
sich
durch
ihre
modernisierte
Bordelektronik
und
durch
verstärkte
Flügelmaste.
These
machines
are
characterized
by
their
modernized
avionics
and
reinforced
pylons
of
aerofoil.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Verpackungen
charakterisieren
sich
durch
die
hohe
Ausführungsqualität,
Ästhetik
und
Festigkeit.
Our
packaging
is
characterised
by
its
high
quality,
good
appearance
and
durability.
ParaCrawl v7.1
Die
Neubauten
charakterisieren
sich
durch
hohen
Schallschutz
und
Energieeffizienz.
The
new
buildings
are
distinguished
by
a
high
level
of
sound
insulation
and
energy
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Die
Plätze
charakterisieren
sich
durch
ihre
Gemütlichkeit
und
Ruhe
an
der
Our.
These
places
are
caracterised
by
their
good
nature
and
repose
situation
on
the
"Our".
ParaCrawl v7.1
Die
rustikalen
Möbelzubehöre
charakterisieren
sich
durch
überdurchschnittliche
Form
und
einzigartigen
Charakter.
The
rustic
furniture
accessories
are
characterized
by
an
above-average
shape
and
a
unique
character.
ParaCrawl v7.1
Die
Bänder
charakterisieren
sich
durch
das
große
Vorhaftvermögen
und
durch
die
große
Endfestigkeit.
Tapes
are
characterised
by
their
high
initial
adherence
and
high
final
strength.
ParaCrawl v7.1
Die
Autos
der
mittleren
Klasse
charakterisieren
sich
durch
Komfort,
Raum
und
Bequemlichkeit
bei
langen
Reisen.
The
medium
class
cars
are
characterized
by
their
comfort,
space
and
convenience
while
traveling
long
distances.
ParaCrawl v7.1
Die
Möbel
aus
der
Sara-Kollektion
charakterisieren
sich
durch
Schlichtheit
der
Formen
und
eine
unaufdringliche
Eleganz.
The
furniture
of
the
Sara
collection
is
characterized
by
simplicity
of
forms
and
an
unobtrusive
elegance.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Weine
charakterisieren
sich
durch
ein
leichtes
Aroma
mit
trockenen
Extrakten,
Glyzerin
und
geringer
Oxidation.
Its
wines
are
characterized
by
a
slight
aroma
due
to
its
high
dry
extract,
glycerin
and
low
levels
of
oxidation.
ParaCrawl v7.1
Autoimmunerkrankungen
charakterisieren
sich
durch
eine
Immunantwort,
bei
der
der
Körper
das
eigene
Gewebe
angreift.
Autoimmune
disorders
are
characterized
by
an
immune
response
resulting
in
the
body
reacting
against
its
own
tissues.
ParaCrawl v7.1
Die
rustikalen
Innenräume
charakterisieren
sich
durch
die
Verbindung
der
typischen
Nutzeigenschaften
mit
der
einzigartigen
Atmosphäre.
The
rustic
interiors
are
characterized
by
the
combination
of
the
typical
features
with
the
unique
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Inguinale
und
femorale
Hernien
charakterisieren
sich
durch
Schmerzen
im
vorderen
Hüftbereich
und
der
Leiste.
Inguinal
and
femoral
hernias
are
generally
recognized
as
causes
of
anterior
hip
and
groin
pain.
ParaCrawl v7.1
Die
postkolonialen
Staaten
haben
ökonomische
und
soziale
Strukturen
geerbt,
die
von
einem
Dualismus
geprägt
sind,
der
sich
durch
einen
kleinen
formellen
Sektor
charakterisieren
lässt
und
durch
einen
großen
informellen,
unter
anderem
der
Landwirtschaft.
Postcolonial
states
inherited
extractive
economic
and
social
institutions,
characterised
by
a
sharply
marked
dualism
between
a
small
formal
sector
and
a
huge
informal
sector,
including
farmers.
GlobalVoices v2018q4
Riesenzelltumoren
des
Knochens
charakterisieren
sich
durch
neoplastische
Stromazellen,
die
den
RANK-Liganden
exprimieren,
und
Osteoklasten-ähnliche
Riesenzellen,
die
RANK
exprimieren.
Giant
cell
tumours
of
bone
are
characterised
by
neoplastic
stromal
cells
expressing
RANK
ligand
and
osteoclast-like
giant
cells
expressing
RANK.
ELRC_2682 v1
Die
nicht
identifizierten
Anteile,
also
der
Anteil
der
Stoffe,
deren
chemische
Struktur
nicht
bekannt
ist,
sind
so
gering
wie
möglich
zu
halten
und
durch
angemessene
validierte
Analyseverfahren
zu
charakterisieren,
etwa
durch
chromatographische
Spektren
oder
spektrometrische
Verfahren.
The
portions
which
have
not
been
identified,
i.e.
the
amount
of
substances
whose
chemical
structure
is
not
known,
should
be
as
small
as
possible
and
should
be
characterised
by
appropriate
validated
analytical
methods,
e.g.
chromatographic
orphic
spectraometric
methods.
TildeMODEL v2018
Die
nicht
identifizierten
Anteile,
also
der
Anteil
der
Stoffe,
deren
chemische
Struktur
nicht
bekannt
ist,
sind
so
gering
wie
möglich
zu
halten
und
durch
angemessene
validierte
Analyseverfahren
zu
charakterisieren,
etwa
durch
chromatographische
Spektren.
The
portions
which
have
not
been
identified,
i.e.
the
amount
of
substances
whose
chemical
structure
is
not
known,
should
be
as
small
as
possible
and
should
be
characterised
by
appropriate
validated
analytical
methods,
e.g.
chromatographic
spectra.
TildeMODEL v2018
Dies
läßt
sich
charakterisieren
durch
die
Abkehr
von
einer
Preisstützungspolitik
hin
zu
einer
Politik
der
direkten
Einkommensstützung.
This
is
essentially
characterised
by
a
change
from
price
support
policy
to
a
policy
of
direct
income
support.
EUbookshop v2