Translation of "Bundesämter" in English
Die
zentralen
Aufgaben
der
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen
sind:
The
main
tasks
of
the
Federal
Austrian
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled
are:
EUbookshop v2
Wir
bieten
massgeschneiderte
Lösungen
für
Unternehmen,
Verbände
und
Bundesämter:
We
provide
tailored
solutions
for
companies,
associations
and
federal
offices:
ParaCrawl v7.1
Die
Kontrolle
der
Regierung
war
die
wichtigste
Angelegenheit,
da
das
Territorium
52
Bundesämter
besaß.
Government
control
was
a
primary
concern,
with
the
territory
having
52
federal
agencies
governing
it.
Wikipedia v1.0
Die
Maßnahmen
der
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen
sind
im
Rahmen
des
Behinderteneinstellungsgesetzes
geregelt.
The
measures
of
the
Federal
Austrian
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled
are
taken
subject
to
the
Disabled
Persons
Employment
Law.
EUbookshop v2
Das
Militär,
Bundesämter,
Hochschulen
oder
Verwaltungen
agieren
auf
großem
Raum
mit
vielen
unterschiedlichen
Beteiligten.
The
army,
federal
offices,
universities
and
administrations
interact
with
many
different
stakeholders
across
a
wide
area.
ParaCrawl v7.1
Wir
forschen
für
diverse
Bundesämter,
zahlreiche
kantonale
und
kommunale
Verwaltungen
sowie
unterschiedliche
Verbände
und
NPOs.
We
carry
out
research
for
a
range
of
federal
offices,
numerous
cantonal
and
municipal
administrations
and
various
associations
and
NPOs.
ParaCrawl v7.1
Zurzeit
erarbeiten
die
zuständigen
Bundesämter
die
Anpassungsmaßnahmen,
mit
denen
die
Anpassungsziele
erreicht
werden
sollen.
Currently,
the
relevant
federal
agencies
are
developing
adaptation
measures
to
implement
these
adaptation
objectives.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitet
dabei
subsidiär
zu
den
strategischen
Anstrengungen
und
den
vorhandenen
Instrumenten
der
beteiligten
Bundesämter.
As
such,
its
work
supplements
the
strategic
efforts
and
other
instruments
of
the
federal
offices
involved.
ParaCrawl v7.1
Während
der
thematische
Rahmen
einer
nationalen
GIS-Datenbank
sehr
weit
gefaßt
und
interdisziplinär
ist,
ist
das
Projekt
GEOSTAT
auf
einer
verhältnismäßig
niedrigen
hierarchischen
Ebene
angesiedelt
und
zwar
lediglich
in
einem
der
vielen
potentiell
betroffenen
Bundesämter,
das
außerdem
noch
nicht
einmal
zu
den
einflußreichsten
gehört.
While
the
thematic
scope
of
a
national
GIS
database
is
very
wide
and
of
an
interdisciplinary
nature,
the
project
GEOSTAT
is
situated
on
a
fairly
low
hierarchical
level
within
only
one
of
the
many
potentially
affected
government
departments
which
is,
in
addition,
not
one
of
the
most
influential
ones
anyhow.
EUbookshop v2
Weitere
endbegünstigte
Stellen
sind
die
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen
sowie
andere
Ministerien
bzw.
Abteilungen
der
Landesregierungen.
Other
end-recipients
are
Federal
Social
Affairs
and
Handicapped
Offices,
other
ministries
and
Land
government
departments.
EUbookshop v2
Gemäß
der
Archivbezeichnung
gehörten
in
dieses
Archiv
sämtliche
Aktenfonds,
die
ab
der
Gründung
der
Ersten
Republik
Österreich,
also
ab
dem
Jahr
1918,
bei
den
zentralen
Einrichtungen
der
österreichischen
Bundesverwaltung
(Präsidentschaftskanzlei,
Bundeskanzleramt,
Bundesministerien,
zentrale
Bundesämter)
entstanden
waren.
The
very
name
'Archives
of
the
Republic'
suggested
that
It
should
contain
all
the
records
which
had
been
left
by
the
central
institutions
of
the
Federal
Austrian
administration
(the
President's
Chancellery,
Federal
Chancellor's
Office,
Federal
Ministries
and
central
Federal
departments)
since
the
First
Austrian
Republic
was
founded
in
1918.
EUbookshop v2
Die
Erstellung
des
Dokuments
erfolgte
durch
das
für
Angelegenheiten
des
Europäischen
Sozialfonds
in
Österreich
zuständige
Bundesministerium
für
Arbeit
und
Soziales
unter
wesentlicher
Mitwirkung
der
regionalen
und
lokalen
Dienststellen
des
Arbeitsmarktservice
sowie
der
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen.
This
document
has
been
drawn
up
by
the
Federal
Austrian
Ministry
of
Labour
and
Social
Affairs,
which
Is
responsible
for
European
Social
Fund
matters
in
Austria,
with
a
significant
input
from
the
regional
and
local
offices
of
the
Labour
Market
Service
and
the
Federal
Austrian
offices
for
social
affairs
and
the
disabled.
EUbookshop v2
Die
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen
unterstehen
hinsichtlich
der
organisatorischen
und
fachlichen
Aufsicht
dem
Bundesministerium
für
Arbeit
und
Soziales.
The
Federal
Austrian
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled
are
subordinate
to
the
Federal
Austrian
Ministry
of
Labour
and
Social
Affairs
as
far
as
organisational
and
technical
supervision
Is
concerned.
EUbookshop v2
Seit
dem
1.
Januar
1995
übernehmen
die
Bundesämter
für
Soziales
und
Behinderten
wesen
auch
Aufgaben
zur
Entgeltsicherung,
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Arbeitskräfteüberlassung
sowie
Überwachungs-
und
Kontrollaufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
privaten
Arbeitskräftevermittlung.
From
1
January
1995
onwards,
the
Federal
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled
are
also
to
take
on
functions
relating
to
earnings
maintenance,
functions
relating
to
the
hiring
out
of
workers
on
a
temporary
basis
and
supervision
and
control
functions
relating
to
the
private
placement
of
workers.
EUbookshop v2
Neben
dem
Arbeitsmarkt
service
sind
in
diesem
Bereich
die
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen,
die
Sozialversicherungsträger
sowie
die
Länder
tätig,
wobei
zur
besseren
Koordination
bei
den
Landesgeschäftsstellen
des
Arbeitsmarktservice
eigene
Rehabilitationsausschüsse
eingerichtet
wurden.
In
addition
to
the
Labour
Market
Service,
the
Federal
Austrian
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled,
social
Insurance
institutions
and
the
Länder
are
active
in
this
area,
and
special
rehabilitation
committees
have
been
set
up
at
Land
offices
of
the
Labour
Market
Service
to
improve
coordination.
EUbookshop v2
Der
organisatorische
Aufbau
und
die
zentralen
Aufgaben
des
Arbeitsmarktservice,
der
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen
und
des
Bundesministeriums
für
Arbeit
und
Soziales
wurden
bereits
in
den
Kapiteln
4.1.1
bis
4.1.3
erläutert.
The
organisation
structure
and
central
functions
of
the
Labour
Market
Service,
the
Federal
Austrian
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled
and
the
Federal
Austrian
Ministry
of
Labour
and
Social
Affairs
have
already
been
discussed
in
Sections
4.1.1
to
4.1.3.
EUbookshop v2
Die
Datenerhebung
erfolgt
durch
die
Geschäftsstellen
des
Arbeitsmarktservice
und
der
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen,
die
die
Projektträger
vertraglich
zur
Datenbereitstellung
verpflichten,
und
wird
durch
das
Bundesministerium
für
Arbeit
und
Soziales
koordiniert.
Data
is
to
be
collected
by
the
offices
of
the
Labour
Market
Service
and
the
Federal
Austrian
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled,
which
will
contractually
oblige
project
executors
to
supply
data
and
will
be
coordinated
by
the
Federal
Austrian
Ministry
of
Labour
and
Social
Affairs.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
allgemeinen
Information
über
Arbeitsmarktpolitik
und
im
Zuge
der
Beratung
durch
den
Arbeitsmarktservice
und
die
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen
werden
potentielle
Begünstigte
über
die
sich
ihnen
durch
die
kofinanzierten
Maßnahmen
bietenden
Möglichkeiten
informiert
werden.
Potential
beneficiaries
will
be
provided
with
information
about
the
possibilities
open
to
them
as
a
result
of
the
cofinanced
measures
together
with
general
information
about
labour
market
policy
and
during
counselling
by
the
Labour
Market
Service
and
the
Federal
Austrian
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled.
EUbookshop v2
Für
Einzelfälle,
die
nicht
im
fachlichen
Zuständigkeitsbereich
des
Bundesministeriums
für
Arbeit
und
Soziales,
des
Arbeitsmarktservices
sowie
der
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen
liegen,
sind
generell
jene
Stellen
endbegünstigt,
in
deren
fachliche
Zuständigkeit
der
jeweilige
Förderfall
fällt
und
die
die
direkte
Verantwortung
für
die
Durch
führung
der
Maßnahmen
unmittelbar
tragen
oder
die
sie
an
Unterauftraggeber
weitergeben
und
damit
die
Gewähr
übernehmen,
daß
alle
vorgenommenen
Ausgaben,
einschließlich
der
Kosten,
in
ihrer
Gesamtheit
der
verantwortlichen
Stelle
entsprechend
vorgelegt
werden.
In
individual
cases
that
do
not
fall
within
the
specialist
areas
of
responsibility
of
the
Federal
Austrian
Ministry
of
Labour
and
Social
Affairs,
the
Labour
Market
Service
or
the
Federal
Austrian
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled,
the
final
beneficiaries
are
generally
the
offices
in
whose
specialist
area
of
responsibility
the
particular
case
of
assistance
falls
and
who
are
directly
responsible
for
Implementing
the
measures
or
passing
them
on
to
sub-recipients,
which
means
that
they
are
responsible
for
ensuring
that
all
the
expenditure
incurred,
including
costs,
are
channelled
accordingly,
in
their
entirety,
to
the
office
responsible.
EUbookshop v2
Gefördert
werden
die
Betreuungstätigkeiten
von
externen
Beratungsstellen
und
Arbeitsassistenten,
die
über
das
übliche
Tätigkeitsspektrum
des
Arbeitsmarktservice
und
der
Bundesämter
für
Soziales
und
Behindertenwesen
hinausgehen
und
spezifische
Kenntnisse
und
Erfahrungen
erfordern.
Assistance
is
to
be
given
to
promote
the
support
functions
of
outside
counselling
units
and
employment
assistants
that
extend
beyond
the
normal
activities
offered
by
the
Labour
Market
Service
and
the
Federal
Austrian
Offices
for
Social
Affairs
and
the
Disabled
and
require
specific
knowledge
and
experience.
EUbookshop v2
Es
sollte
auch
erwähnt
werden,
dass
solche
Gruppen
bei
grösseren
politischen
Fragen
hilfreich
waren,
so
bei
der
Errichtung
des
Central
Statistical
Board
als
Aufsichtsbehörde
für
die
Bundesämter
(1933),
und
bei
den
Beratungen,
die
zum
Paperwork
Reduction
Act
führten
(1980).
Federal
agencies
in
1933
and
the
deliberations
that
led
to
the
Paperwrok
Reduction
Act
of
1980.
EUbookshop v2
So
sind
in
Österreich
beispielsweise
die
Bundesämter
Hauptakteure
der
österreichischen
Technologie-
und
Innovationspolitik,
während
die
Befugnisse
der
belgischen
Föderalregierung
in
Sachen
Innovation
eher
beschränkt
sind.
For
example,
the
key
players
in
Austrian
technology
and
innovation
policy
are
federal
institutions,
whereas
in
Belgium,
the
federal
government
has
very
few
powers
in
the
field
of
innovation.
EUbookshop v2
In
Form
einer
Online-Umfrage
sammelten
die
Zürcher
Medienwissenschaftler
in
einem
zweiten
Teil
des
Projekts
Argumente,
Ansichten
und
Motive
von
unterschiedlichen
Stakeholdern,
darunter
Bundesämter,
Forschungsanstalten,
politische
Parteien,
Industrievertreter,
Nichtregierungsorganisationen
und
Konsumentenschützer.
In
the
second
part
of
the
project,
by
means
of
an
online
survey,
the
media
scientists
from
Zurich
collected
the
arguments,
opinions
and
motives
of
various
stakeholders,
such
as
federal
offices,
research
stations,
political
parties,
industry
representatives,
non-governmental
organizations
and
consumer
advocates.
ParaCrawl v7.1
Die
Befragung
hat
gezeigt,
dass
alle
Verfahrensbeteiligten
–
allen
voran
die
Bundesämter
–
bei
der
Kommunikation
über
ausserhumane
Gentechnik
einen
sachlichen
Dialog
zwar
anstreben,
den
Sachverhalt
dabei
aber
stets
von
ihrer
eigenen
Warte
aus
darstellen.
The
survey
has
shown
that
all
people
involved
in
the
procedure
–
with
the
federal
offices
leading
the
way
–
strive
for
a
factual
dialogue
when
communicating
on
the
subject
of
non-human
gene
technology,
but
that
they
always
present
the
facts
from
their
own
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Neue
Bundesämter
wurden
geschaffen,
wie
das
US-amerikanische
Büro
für
Klimawandel,
das
in
der
National
Academy
of
Sciences
tätig
ist.
New
federal
offices
were
created,
such
as
the
US
Office
of
Climate
Change,
operating
in
the
National
Academy
of
Sciences.
ParaCrawl v7.1