Translation of "Broschüren verteilen" in English

Drucken Sie sie als Broschüren aus und verteilen Sie sie bei Veranstaltungen.
Print them as leaflets and distribute them at events.
ParaCrawl v7.1

Auf den Versammlungen im Frühjahr werden wir diese Broschüren verteilen können.
On the meetings in the spring, we will be able to distribute these materials.
ParaCrawl v7.1

Ich werde jetzt diese Broschüren verteilen und wir besprechen dann jedes einzelne Gesetz gegen sexuelle Belästigung.
I'm going to pass out these booklets, and we are going through each and every sexual harrassment law.
OpenSubtitles v2018

Dazu wurde Verschiedenes gesagt, aber in allen Fällen war man sich darin einig, dass diese Thematik besser, energischer angegangen werden muss, weil wir so nicht weitermachen können: Broschüren verteilen und dann die Daumen drücken, dass die Bürger schließlich den Wert und die Bedeutung der Arbeit begreifen, die wir alle hier leisten.
Various remarks have been made about this, but in all cases there was agreement that this subject requires a better, more vigorous approach, because we cannot carry on like this: distributing pamphlets and then keeping our fingers crossed that citizens finally understand the merit and importance of the work that we are all doing here.
Europarl v8

In einer Union mit 450 Millionen Bürgern reiche es jedoch nicht aus, nur Broschüren zu verteilen.
But distributing brochures is not enough in a Union of 450 million citizens.
TildeMODEL v2018

Aber wie soll ich wissen, welche Broschüren ich verteilen soll, wenn ich sie nicht lesen kann.
But I won't know which pamphlets to hand out if I can't read them.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, falls wir uns überhaupt dazu entschließen sollten, hier in der Lobby Broschüren zu verteilen.
That is, if we ultimately decide that we don't mind... having brochures here in the lobby.
OpenSubtitles v2018

Die UEAPME wird ferner 300.000 Broschüren für KMU verteilen, die vom Institut de l'euro erstellt werden.
UEAPME will also distribute 300,000 copies of a brochure for SMEs pre­pared by l'Institut de l'euro.
EUbookshop v2

Consumers in the European Community Group (CECG), eine Dachorganisation britischer Verbraucherorganisationen, die sich mit Entwicklungen in der EG befaßt, wird ein Plakat in Kombination mit 9 Broschüren verteilen.
Consumers in the European Community Group (CECG), an umbrella body for UK consumer organiz­ations concerned with EC developments, will produce and distribute a single poster in combination with nine leaflets.
EUbookshop v2

Auch Reiseagenturen wurden angesprochen, um Broschüren zu verteilen und bei der Routenplanung entlang der Dünen oder im Waldgebiet besonders vorsichtig vorzugehen.
Approaches were also made to travel agencies, who were requested to hand out brochures, and to be especially careful in planning routes along the dunes or in the forest area.
EUbookshop v2

Seine Büros umfassen zudem einen Service zur Rassismusbekämpfung, bieten einen gut publizierten Zugang zu preiswerten Französischkursen und verteilen Broschüren zu Themen wie Zwangsehen und Kopftüchern.
His offices also have an anti-racism service, offer well publicized access to inexpensive French classes, and distribute booklets on topics like forced marriages and headscarves.
News-Commentary v14

Beim Hinübereilen, um Broschüren zu verteilen, entdeckte ich auf dem Rückweg, dass meine auf dem Boden abgestellten Materialien weg waren.
Hurrying over to distribute leaflets, I found on my return the truth materials on the ground had gone missing.
ParaCrawl v7.1

Seit diesem März zwingen Beamte des kommunalen Parteikomitees Deyang der Provinz Sichuan und des "Büro 610" die Einwohner dazu, so genannte "Versprechenskarten" [Karte zur Unterschriftensammlung, mit der man Falun Gong verleumdet] gegen Falun Gong zu unterschreiben und verteilen Broschüren, die Falun Gong angreifen und verleumden.
Since this March, the Deyang Municipal Party Committee in Sichuan Province and the 610 Office (an organisation of special agents just for persecuting Falun Gong) have been forcing residents to sign "pledge cards" against Falun Gong and are distributing brochures attacking and slandering Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

Die Alpenbewohner sind sehr schwer zu erreichen, doch schließlich überwand sie ihre Schwierigkeiten und konnte an tausende Familienhaushalte ihre selbst gemachten Broschüren verteilen.
Mountainous residences were hardly accessible, but she finally overcame difficulties and delivered her self-made pamphlets to thousands of families.
ParaCrawl v7.1

Seit diesem März zwingen Beamte des kommunalen Parteikomitees Deyang der Provinz Sichuan und des „Büro 610“ die Einwohner dazu, so genannte „Versprechenskarten“ [Karte zur Unterschriftensammlung, mit der man Falun Gong verleumdet] gegen Falun Gong zu unterschreiben und verteilen Broschüren, die Falun Gong angreifen und verleumden.
Since this March, the Deyang Municipal Party Committee in Sichuan Province and the 610 Office (an organisation of special agents just for persecuting Falun Gong) have been forcing residents to sign "pledge cards" against Falun Gong and are distributing brochures attacking and slandering Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

Den Praktizierenden, die die wahren Umstände erklären, Broschüren verteilen und Falun Gong-Webseiten aufrufen, ist es rechtlich absolut erlaubt, solche Dinge zu tun.
The practitioners clarifying the truth, distributing fliers, and browsing the Falun Gong website are absolutely legally allowed to do such things.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht dachte ich, dass, weil ich so viel Zeit und Mühe da hinein investiert hatte, dass deshalb protestieren effektiver sein müsste als einfach ein oder zwei Stunden lang Broschüren zu verteilen.
Maybe I felt that since I had invested so much time and effort, protesting had to be more effective than simply handing out leaflets for an hour or two.
ParaCrawl v7.1

Im November 2001 gingen Frau Song und Frau Shen Jing'e, eine Mitpraktizierende, die später zu Tode gefoltert wurde, zu einem Bauerndorf in der Nähe, um Broschüren zu verteilen, welche die Wahrheit über Falun Gong enthielten, damit die chinesische Bevölkerung diese unvernünftige Verfolgung und was Falun Gong wirklich ist verstehen konnte.
In November 2001, Ms. Shen Jing'e, a fellow practitioner who has since been tortured to death, and Ms. Song went to a local farming village to distribute leaflets explaining the truth about Falun Gong so that the Chinese people could understand the unreasonable persecution and what Falun Gong is really about.
ParaCrawl v7.1

Der Journalist erklärt, dass die Chinesischen Führer argwöhnisch seien und sie es nicht leiden könnten, "Reporter ohne Grenzen" oder Falun Gong, das in China verboten ist, in Paris demonstrieren und frei Broschüren verteilen zu sehen.
The journalist explained that Chinese leaders are touchy and they would not have liked to see "Reporters Without Borders" or Falun Gong, which is being persecuted in China, demonstrate and distribute brochures freely in Paris.
ParaCrawl v7.1

Bis heute konnte die AFI 266 Forschungsaktivitäten mit über 10,2 Millionen Euro unterstützen und rund 825.000 Ratgeber und Broschüren verteilen.
To date, the AFI could 266 Research activities on 10,2 support millions euros and around 825.000 Distribute Guides and brochures.
ParaCrawl v7.1

Sie verteilen Broschüren, richteten Informationstische und –tafeln ein, veranstalteten Kerzenlicht-Mahnwachen, Anti-Folter-Darstellungen und Pressekonferenzen.
They distribute brochures, hold information displays and tables, candlelight vigils, anti-torture exhibitions and press conferences.
ParaCrawl v7.1

Warum nicht einfach bei einem Kaffee eine Präsentation zeigen oder eine Broschüre verteilen?
Why not just drink coffee while showing a presentation or handing out a brochure?
ParaCrawl v7.1

Eine vorübergehende Lösung besteht darin, die Broschüren zum Lüften in der Druckerei zu lassen, wo jede Broschüre (regelmäßig) umgedreht werden müßte, oder anderenfalls jede Broschüre vor ihrer Verteilung in eine Plastikhülle zu wickeln.
A temporary solution is to leave the brochures for airing at the printers, where each brochure would have to be turned, or alternatively each brochure could be wrapped in a plastic bag before distribution.
EUbookshop v2

Die Generaldirektion XXIII der Kommission der Europäischen Gemeinschaften will Unternehmen mit transnationalen Kooperationsprojekten bei der Evaluierung der Frage, ob die Bildung einer EWIV zweckmäßig ist, unterstützen und wird demnächst eine Broschüre verteilen, die voraussichtlich den Titel „EWIV, eine neue Kooperationsform in Europa — Bilanz einer dreijährigen Erfahrung" tragen wird.
To help companies with plans for transnational cooperation to assess the suitability of setting up an EEIG, Directorate General XXIII of the Commission of the European Communities will shortly be distributing a brochure entitled 'EEIG, emergence of a new form of European cooperation'.
EUbookshop v2

Vor mir steht eine Frau in den Sechzigern, die mir erzählt, dass sie Broschüren verteile und den Menschen seit mehr als drei Jahren die Wichtigkeit des Austritts aus der Partei für Personen ab drei Jahren erkläre.
Standing before me is a woman in her 60s who told me she has handed out booklets and explaining the importance of quitting the Party to people for more than three years.
ParaCrawl v7.1