Translation of "Bringt dich weiter" in English
Schreien
bringt
dich
auch
nicht
weiter.
Yelling
and
screaming
is
not
going
to
get
you
anywhere.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wird
nur
durchdrehen,
und
das
bringt
dich
nicht
weiter.
He'll
freak
out
and
it
will
be
pointless.
OpenSubtitles v2018
Deine
Arbeit
als
Marshal
im
letzten
Jahr
bringt
dich
vielleicht
noch
weiter.
The
job
you've
done
as
marshal
here
in
the
last
year
why,
it
can
lead
to
anything.
OpenSubtitles v2018
Aber
Schmeichelei
bringt
dich
nicht
weiter.
But
flattery
will
get
you
nowhere.
OpenSubtitles v2018
Das
bringt
dich
kein
Stück
weiter.
You
don't
wanna
get
attached
to
that.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
hier
bringt
dich
nicht
weiter.
Because
this
is
not
going
anywhere,
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Dein
Schmollen
bringt
dich
kein
Stück
weiter.
You
won't
get
anywhere
being
all
pouty
about
it.
OpenSubtitles v2018
Meine
Vorzüge
aufzuzählen
bringt
dich
keinen
Schritt
weiter.
That
won't
get
you
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
dich
nicht
weiter,
wenn
du
auf
solche
Idioten
reinfällst.
Why
don't
you
have
a
little
more
respect
for
yourself?
OpenSubtitles v2018
Das
bringt
dich
auch
nicht
weiter.
It's
not
gonna
help
you
anyway.
OpenSubtitles v2018
Das
alles
bringt
dich
nicht
weiter.
None
of
what
I
said
can
help
you.
OpenSubtitles v2018
Vertrauen
bringt
dich
da
nicht
weiter.
Trust
has
nothing
to
do
with
it.
OpenSubtitles v2018
Diese
Einstellung
bringt
dich
auch
nicht
weiter.
That'll
get
you
nowhere,
that
thinking.
OpenSubtitles v2018
Eine
kleine
Geste
des
guten
Willens
bringt
dich
weiter.
A
small
gesture
of
good
will
goes
a
long
way
in
this
part
of
the
world.
OpenSubtitles v2018
Kita,
Kindergarten
oder
Nachmittagsbetreuung,
die
Arbeit
mit
Kindern
bringt
dich
weiter!
Whether
day-care,
kindergarten
or
afternoon
care,
working
with
children
will
bring
you
further!
CCAligned v1
Die
Sirene
bringt
dich
ein
Level
weiter.
The
Siren
moves
you
up
to
higher
level.
ParaCrawl v7.1
Ein
wenig
mehr
Ausschnitt
bringt
dich
sogar
noch
weiter.
A
lot
of
cleavage
goes
even
further.
ParaCrawl v7.1
Das
bringt
dich
nicht
weiter.
"Look
she
gave"?
That
won't
get
you
far.
OpenSubtitles v2018
Wut
bringt
dich
nicht
weiter.
Anger
doesn't
win
wars.
OpenSubtitles v2018
Die
Angewohnheit
von
dir,
Mitgefühl
für
jeden
Klienten
zu
haben,
bringt
dich
nicht
weiter.
Is
she
gonna
fire
me?
This
habit
of
you
empathizing
with
every
client,
it's
not
getting
you
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Lass
dir
nicht
erzählen,
Streetball
bringt
dich
nicht
weiter,
das
stimmt
nicht.
Don't
let
nobody
tell
you
street
basketball,
you
can't
get
nothing
out
of
this
because
that's
not
true.
OpenSubtitles v2018
Selbstmitleid
bringt
dich
nicht
weiter.
Mercurial
doesn't
do
you
justice.
OpenSubtitles v2018