Translation of "Breiten bevölkerung" in English

Auch auf regionaler Ebene werden naturwissenschaftliche Themen einer breiten Bevölkerung nähergebracht.
At a regional level, too, scientific topics are brought to the attention of a large public.
WikiMatrix v1

Die Diskussion unter breiten Kreisen der Bevölkerung muss zunehmen.
The discussion among broad sections of the population must increase.
ParaCrawl v7.1

Sie wird von breiten Teilen der Bevölkerung abgelehnt.
It is rejected by broad sections of the population.
ParaCrawl v7.1

Damit fiel das Jagdrecht einer breiten Schicht der Bevölkerung zu.
This was the hunting rights to a broad segment of the population.
ParaCrawl v7.1

Die Aktion erhielt große Unterstützung aus der breiten Bevölkerung.
This activity obtained the generous support of the general public in Ireland.
ParaCrawl v7.1

Aber die Demonstrierenden stellen einen recht breiten Querschnitt der Bevölkerung dar.
But the demonstrators represent a broad segment of the population.
ParaCrawl v7.1

Die Kriegspolitik stößt in breiten Teilen der Bevölkerung auf massive Ablehnung.
This militarist policy has met with strong opposition among wide layers of the population.
ParaCrawl v7.1

Damit stehen Krebstherapien zum ersten Mal einer breiten Bevölkerung zur Verfügung.
For the first time, cancer care is now available for the general population.
ParaCrawl v7.1

Die Parteimitglieder repräsentieren einen breiten Querschnitt der Bevölkerung, darunter auch Gewerkschaftsmitglieder.
Party membership now boasts a broad cross-section of the population, including trade union members.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich existiert in der breiten Bevölkerung der Wunsch nach weitreichenden und dauerhaften Veränderungen.
Obviously, there is a general desire in the population as a whole for far-reaching, lasting changes.
ParaCrawl v7.1

Und diese Vorgänge stoßen in breiten Teilen der Bevölkerung auf Widerspruch.
And these events give rise to contradictions in broad parts of the population.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich erfolgreich Neureiche stehen der verarmten breiten Bevölkerung gegenüber.
Economically successful nouveaux riches oppose with the common poor population.
ParaCrawl v7.1

Soziale Korrekturmechanismen verteilten diesen Wohlstand über die breiten Schichten der Bevölkerung.
Social corrective mechanisms have spread that prosperity across large segments of the population.
ParaCrawl v7.1

Die Kommunisten gewannen den Respekt der breiten Bevölkerung diesmal.
The communists gained the respect of the general population at this time.
ParaCrawl v7.1

Schließlich geht es darum, die Glaubwürdigkeit auch in der breiten Bevölkerung zu erreichen.
In the final analysis, it has to seem credible to the public generally.
Europarl v8

Nach Ansicht eines breiten Spektrums unserer Bevölkerung ist dieser Bericht für Malta nicht hilfreich.
A wide spectrum of our population do not see the report as being beneficial for Malta.
Europarl v8

Nur aufgrund von Transparenz und Vertrauen kann mit der erforderlichen breiten Unterstützung der Bevölkerung gerechnet werden.
Broad public support can be expected only if there is transparency and trust.
TildeMODEL v2018

Für die Beziehungen zwischen den Hochschulen und der breiten Bevölkerung ist dieser Aspekt von großer Bedeutung.
It will be an important consideration in the relationship between universities and the broader community.
EUbookshop v2

Sie war eine erfolgreiche Sängerin und wurde durch ihre Auftritte im Rundfunk einer breiten Bevölkerung bekannt.
She was a successful singer and became famous to a wide public with her appearances on the radio.
ParaCrawl v7.1

Das Muster der Probe bedeutet, dass tritt als Proben aus der breiten Bevölkerung gezogen werden.
The pattern of the sample means that will occur as samples are drawn from the population at large.
CCAligned v1

Somit setzt sich in der breiten Bevölkerung mittel- bis langfristig eine höhere Internet- bzw. Medienkompetenz durch.
This can help to establish greater internet and media expertise among the population at large in the medium to long run.
ParaCrawl v7.1

Zudem hatte die Polizei durch den Mord an Alexis Legitimitation in breiten Teilen der Bevölkerung verloren.
Furthermore, after the murder of Alexis, the police had lost legitimacy amongst large sections of the population.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die demokratischen - liberalen Grundsätze gewinnen in breiten Teilen der Bevölkerung an Sympathie.
In particular, the democratic - liberal principles are gaining in popularity in large sections of the population.
ParaCrawl v7.1

Wichtiger als die treuen Anhänger der einzelnen Lager sind die breiten Schichten der Bevölkerung.
More important than the loyal supporters of the various camps are the broad sections of the population.
ParaCrawl v7.1