Translation of "Breiten bevölkerung" in English
Auch
auf
regionaler
Ebene
werden
naturwissenschaftliche
Themen
einer
breiten
Bevölkerung
nähergebracht.
At
a
regional
level,
too,
scientific
topics
are
brought
to
the
attention
of
a
large
public.
WikiMatrix v1
Die
Diskussion
unter
breiten
Kreisen
der
Bevölkerung
muss
zunehmen.
The
discussion
among
broad
sections
of
the
population
must
increase.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
von
breiten
Teilen
der
Bevölkerung
abgelehnt.
It
is
rejected
by
broad
sections
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Damit
fiel
das
Jagdrecht
einer
breiten
Schicht
der
Bevölkerung
zu.
This
was
the
hunting
rights
to
a
broad
segment
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktion
erhielt
große
Unterstützung
aus
der
breiten
Bevölkerung.
This
activity
obtained
the
generous
support
of
the
general
public
in
Ireland.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Demonstrierenden
stellen
einen
recht
breiten
Querschnitt
der
Bevölkerung
dar.
But
the
demonstrators
represent
a
broad
segment
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Die
Kriegspolitik
stößt
in
breiten
Teilen
der
Bevölkerung
auf
massive
Ablehnung.
This
militarist
policy
has
met
with
strong
opposition
among
wide
layers
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Damit
stehen
Krebstherapien
zum
ersten
Mal
einer
breiten
Bevölkerung
zur
Verfügung.
For
the
first
time,
cancer
care
is
now
available
for
the
general
population.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteimitglieder
repräsentieren
einen
breiten
Querschnitt
der
Bevölkerung,
darunter
auch
Gewerkschaftsmitglieder.
Party
membership
now
boasts
a
broad
cross-section
of
the
population,
including
trade
union
members.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
existiert
in
der
breiten
Bevölkerung
der
Wunsch
nach
weitreichenden
und
dauerhaften
Veränderungen.
Obviously,
there
is
a
general
desire
in
the
population
as
a
whole
for
far-reaching,
lasting
changes.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Vorgänge
stoßen
in
breiten
Teilen
der
Bevölkerung
auf
Widerspruch.
And
these
events
give
rise
to
contradictions
in
broad
parts
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftlich
erfolgreich
Neureiche
stehen
der
verarmten
breiten
Bevölkerung
gegenüber.
Economically
successful
nouveaux
riches
oppose
with
the
common
poor
population.
ParaCrawl v7.1
Soziale
Korrekturmechanismen
verteilten
diesen
Wohlstand
über
die
breiten
Schichten
der
Bevölkerung.
Social
corrective
mechanisms
have
spread
that
prosperity
across
large
segments
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunisten
gewannen
den
Respekt
der
breiten
Bevölkerung
diesmal.
The
communists
gained
the
respect
of
the
general
population
at
this
time.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
geht
es
darum,
die
Glaubwürdigkeit
auch
in
der
breiten
Bevölkerung
zu
erreichen.
In
the
final
analysis,
it
has
to
seem
credible
to
the
public
generally.
Europarl v8
Nach
Ansicht
eines
breiten
Spektrums
unserer
Bevölkerung
ist
dieser
Bericht
für
Malta
nicht
hilfreich.
A
wide
spectrum
of
our
population
do
not
see
the
report
as
being
beneficial
for
Malta.
Europarl v8
Nur
aufgrund
von
Transparenz
und
Vertrauen
kann
mit
der
erforderlichen
breiten
Unterstützung
der
Bevölkerung
gerechnet
werden.
Broad
public
support
can
be
expected
only
if
there
is
transparency
and
trust.
TildeMODEL v2018
Für
die
Beziehungen
zwischen
den
Hochschulen
und
der
breiten
Bevölkerung
ist
dieser
Aspekt
von
großer
Bedeutung.
It
will
be
an
important
consideration
in
the
relationship
between
universities
and
the
broader
community.
EUbookshop v2
Sie
war
eine
erfolgreiche
Sängerin
und
wurde
durch
ihre
Auftritte
im
Rundfunk
einer
breiten
Bevölkerung
bekannt.
She
was
a
successful
singer
and
became
famous
to
a
wide
public
with
her
appearances
on
the
radio.
ParaCrawl v7.1
Das
Muster
der
Probe
bedeutet,
dass
tritt
als
Proben
aus
der
breiten
Bevölkerung
gezogen
werden.
The
pattern
of
the
sample
means
that
will
occur
as
samples
are
drawn
from
the
population
at
large.
CCAligned v1
Somit
setzt
sich
in
der
breiten
Bevölkerung
mittel-
bis
langfristig
eine
höhere
Internet-
bzw.
Medienkompetenz
durch.
This
can
help
to
establish
greater
internet
and
media
expertise
among
the
population
at
large
in
the
medium
to
long
run.
ParaCrawl v7.1
Zudem
hatte
die
Polizei
durch
den
Mord
an
Alexis
Legitimitation
in
breiten
Teilen
der
Bevölkerung
verloren.
Furthermore,
after
the
murder
of
Alexis,
the
police
had
lost
legitimacy
amongst
large
sections
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
demokratischen
-
liberalen
Grundsätze
gewinnen
in
breiten
Teilen
der
Bevölkerung
an
Sympathie.
In
particular,
the
democratic
-
liberal
principles
are
gaining
in
popularity
in
large
sections
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Wichtiger
als
die
treuen
Anhänger
der
einzelnen
Lager
sind
die
breiten
Schichten
der
Bevölkerung.
More
important
than
the
loyal
supporters
of
the
various
camps
are
the
broad
sections
of
the
population.
ParaCrawl v7.1