Translation of "Braun geworden" in English
Dann
sagen
wir,
ich
bin
richtig
braun
geworden.
Well,
then,
let's
just
say
I
look
super
tan.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
schön
braun
geworden
in
Australien.
You
got
a
nice
tan
in
australia.
OpenSubtitles v2018
Miriam,
ne,
die
ist
voll
braun
geworden.
Miriam,
right?
She's
got
a
great
tan.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ihr
beide
seid
im
Urlaub
ganz
schön
braun
geworden.
Yes,
you
both
got
quite
a
tan
on
that
holiday.
OpenSubtitles v2018
Wie
braun
du
geworden
bist,
du
siehst
gut
aus!
You're
so
tanned,
you
look
so
handsome!
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gesehen,
wie
braun
ich
geworden
bin?
Look
how
tanned
I
am.
OpenSubtitles v2018
Wow
–
ich
bin
diesen
Sommer
tatsächlich
etwas
braun
geworden.
Wow
–
I’m
actually
tanned
this
summer.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Jahr
haben
sich
die
Fortschritte
hart
und
Bergen
ist
braun
geworden.
After
one
year
has
been
hard
advances
and
mountains
has
turned
brown.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Mumifizierung
ist
die
Gesichtsfarbe
des
asiatischen
Feindes
lederartig,
braun
geworden.
The
mummification
has
made
the
color
of
the
Asian
enemy's
face
leathery,
brown.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Spätzle
schön
braun
geworden
sind,
die
Brotkrümel
hinzufügen...
When
your
spätzli
start
turning
nicely
brown
on
the
ridges,
add
the
breadcrumbs...
ParaCrawl v7.1
Das,
was
Sie
an
anderen
Stellen
nur
schon
braun
geworden
sind
wird
Ihre
Wachsamkeit
einschläfern.
That
you
have
already
sunbathed
in
other
places
only
will
lull
your
vigilance.
ParaCrawl v7.1
Ich
nehme
an
ihr
meint,
daß
sie
braun
geworden
sind,
voller
Flaum,
Saatkapseln.
I
assume
you
mean
they
have
turned
to
the
brown,
full
of
fluff,
seed
pod.
ParaCrawl v7.1
Wie
klar
zu
erkennen
ist,
ist
das
Nikotin
auf
dem
Acetatpapier
deutlich
braun
geworden.
As
can
clearly
be
seen,
the
nicotine
on
the
acetate
paper
has
browned
significantly.
EuroPat v2
Das,
was
Sie
an
anderen
Stellen
nur
schon
braun
geworden
sind
wird
Ihre
Wachsamkeit
einschl?¤fern.
That
you
have
already
sunbathed
in
other
places
only
will
lull
your
vigilance.
ParaCrawl v7.1
Fenchelsamen
können
geerntet
werden,
sobald
sie
reif
sind
und
die
Blüten
braun
geworden
sind.
Fennel
seeds
can
be
harvested
as
soon
as
they're
ripe
and
the
plant's
flowers
have
turned
brown.
ParaCrawl v7.1
Nach
vielen
Quellen,
die
Pads
eigentlich
braun
geworden,
wenn
sie
in
Kontakt
mit
Feuchtigkeit
zu
stellen,
auch
Wasser,
die
Entmystifizierung
der
magischen
detox
Forderungen.
According
to
many
sources,
the
lining
is
actually
turned
brown
when
placed
in
contact
with
any
moisture,
even
water,
demystifying
the
magic
of
claims
detoxification.
ParaCrawl v7.1
Und
doch
scheint
Mel
Gibson
während
der
Filmarbeiten
zu
"Braveheart"
nicht
sehr
braun
geworden
zu
sein.
And
yet
Mel
Gibson
didn't
seem
to
pick
up
much
of
a
tan
during
the
filming
of
"Braveheart".
ParaCrawl v7.1
Patienten
deren
Haut
in
der
Sonne
braun
geworden
ist,
können
der
Behandlung
nicht
unterzogen
werden,
bis
ihre
Haut
wieder
ihre
gewöhnliche
Farbe
bekommt,
da
gebräunte
Haut
zur
Entstehung
der
dunklen
Flecken
und
anderer
Komplikationen
der
Laserbehandlung
neigt.
Patients
whose
skin
got
dark
in
the
sun
may
not
be
subjected
to
the
treatment
until
their
skin
restores
their
usual
colour,
since
dark
skin
is
prone
to
occurrence
of
dark
blemishes
and
other
laser
treatment
complications.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
gerade
trage
ich
Schwarz,
weil
alles
Weiße
natürlich
noch
im
Koffer
ist,
aber
ich
bin,
für
meine
blasse
Haut,
tatsächlich
schön
braun
geworden
und
bin
es
auch
jetzt
noch.
I'm
wearing
black
right
now,
as
all
the
white
stuff
is
of
course
still
in
the
suitcase,
but
I
did
get
a
very
nice
tan
for
having
such
pale
skin,
and
I
still
have
it
now.
ParaCrawl v7.1
Dann
filtern
Sie
den
Inhalt
der
Blätter
zu
entfernen
(die
braun
geworden,
wenn
sie
wohltemperierte:
Chloroplasten
"gekocht"
werden)
Then
filter
the
contents
to
remove
the
leaves
(which
have
become
brown
if
they
have
been
soaked:
the
chloroplasts
are
"cooked")
CCAligned v1
Auch
in
Südeuropa
war
die
Vegetation
einst
reichhaltig
und
die
Landschaft
grün,
jetzt
ist
sie
unfruchtbar
und
braun
geworden.
And
in
southern
Europe,
lands
once
green
and
rich
in
vegetation
are
turning
barren
and
brown.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Wasserfarbe
des
Stausees
hatte
sich
aufgrund
der
Regenfälle
der
letzten
Tage
merklich
verändert
-
aus
blau-grün
war
mineralisch
braun
geworden,
so
stark
war
der
Anteil
der
Sedimente.
The
water
color
of
the
reservoir
had
also
changed
markedly
due
to
the
rainfall
of
the
last
few
days.
From
blue-green
it
had
become
mineral
brown,
the
proportion
of
the
sediments
was
so
strong.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Person
stark
braun
geworden
ist,
so
ist
es
besser
anstelle
tonal,
die
nahrhafte
Creme
zu
nehmen,
damit
die
Hautfarbe
viel
zu
gebräunt
nicht
aussah.
If
the
person
strongly
sunbathed,
it
is
better
instead
of
voice-frequency
to
take
nutritious
cream
that
skin
color
did
not
look
too
swarty.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Fleisch
etwas
braun
geworden
ist,
werden
die
(in
Scheibchen
geschnittenen)
Champignons
und
die
Tomaten
hinzugegeben.
When
the
meat
is
somewhat
brown,
the
mushrooms
(cut
into
slices)
and
the
tomatoes
are
added.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
hat
uns
sehr
gefallen
sind
braun
geworden
haben
sich
erholt,
und
ins
gute
Restaurant
oder
den
Klub
ist
man
möglich
und
in
Moskau,
auszusteigen.
Vobshchem
very
much
it
was
pleasant
to
us
have
sunbathed
had
a
rest,
and
in
good
restaurant
or
club
it
is
possible
and
to
descend
in
Moscow.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
sind
die
einsamigen
Eicheln
braun
geworden,
das
Chlorophyll
in
den
Eichelschalen
ist
zerfallen
und
insgesamt
fand
im
Herbst
eine
biochemische
Veränderung
in
der
Eichel
statt.
By
now
the
one-seeded
acorns
have
become
brown-coloured,
the
chlorophyll
in
the
acorn
shells
has
decomposed
and
biochemical
changes
in
general
took
place
in
the
acorn
in
autumn.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bratpfanne
heiß
werden
lassen
und
die
eingewickelten
Datteln
auf
allen
Seiten
so
lange
braten,
bis
der
Speck
schön
knusprig
und
leicht
braun
geworden
ist.
Heat
a
frying
pan
and
fry
the
wrapped
dates
on
all
sides
until
the
bacon
turns
crispy
and
is
lightly
brown.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Drüsen,
welche
bereits
braun
geworden
waren
und
deren
Pri-
mordialschlauch
bereits
eingeschrumpft
war,
mit
einer
der
wirksamen
Lösungen
benetzt
werden,
so
erfolgt
gar
keine
oder
nur
eine
unbe-
deutende
und
langsame
Einwirkung.
If
glands
which
have
already
become
brown,
with
their
primordial
utricles
shrunk,
are
irrigated
with
one
of
the
effective
solutions,
they
are
not
acted
on,
or
only
slightly
and
slowly.
ParaCrawl v7.1