Translation of "Boden nach oben" in English

Und das Andere schießt vom Boden nach oben.
And the other one shooting up from the ground.
QED v2.0a

Die Kamera fährt vom Boden nach oben in die hoch gewachsenen Bambussbäume.
The camera pans up from the ground to trees and bamboo overhead.
ParaCrawl v7.1

Es wirft den Boden nach oben und zur Seite.
It throws the soils up- and sidewards.
ParaCrawl v7.1

Ich fühlte den Boden und sah nach oben und rief deinen Namen.
I felt the ground and looked up high And called your name.
ParaCrawl v7.1

Dabei bewegen sich die Dächer der Ventile zunächst parallel zum Boden nach oben.
In the process, the roofs of the valves initially move upwards in parallel to the tray.
EuroPat v2

Die Arb wird vom Boden nach oben gehäkelt.
The piece is worked in the round from bottom up.
ParaCrawl v7.1

Der Korb wird ab dem Boden nach oben in Rd gehäkelt.
Worked in the round from bottom up.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen natürlich auch die Stickoxide, die vom Boden nach oben transportiert werden.
Added to this is, of course, the nitrogen oxide transported upwards from the ground.
ParaCrawl v7.1

Die Wanne umfasst wenigstens vier Seitenwände, einen Boden und eine nach oben offene Seite.
The trough comprises at least four side walls, a bottom and a side which is open at the top.
EuroPat v2

Die Entnahmeöffnung des Behälters B zeigt schräg nach unten, der Boden schräg nach oben.
The removal opening of the container B points obliquely downwards, its bottom obliquely upwards.
EuroPat v2

Im Rückspiegel sieht er eine Hand, die vom Boden des Trucks nach oben greift.
In the rear view mirror he sees a hand reaching up from the bed of the truck.
ParaCrawl v7.1

Es schützt Ihre Ferkel, während sich die Boden nach oben oder unten bewegt.
It protects your piglets while the crate is moving up or down.
ParaCrawl v7.1

Wir haben allerdings herausgefunden, dass sie eine extrem lange Zeit brauchten – mehr als 20 Jahre – um sich zu regenerieren, und sie am Boden anfingen und nach oben wuchsen.
What we found, however, was that they took an extremely long time -- over 20 years -- to regenerate, starting from the bottom and growing up.
TED2020 v1

Um die gesamte Vertiefung (4) läuft ein vom Boden dieser Vertiefung nach oben gezogener Wulstrand (7).
A beaded edge (7) that is raised up from the bottom of this hollow runs around the whole hollow (4).
EuroPat v2

Daneben, im westlichen Eckturm, ist der untere Eingang zu einer Wendeltreppe, die heute bis auf 14 Meter über dem Boden nach oben führt, etwas höher als die anderen bis heute erhaltenen Mauern.
Next to this, in the western corner tower is the lower entry to a spiral staircase, which today rises to a height of 46 feet (14.0 m) from the ground, somewhat higher than the other surviving walls.
WikiMatrix v1

In seichtem Boden wurden jedoch nutzlose Steine, nutzloser Boden und Sand nach oben befördert und die fruchtbare oberste Bodenschicht begraben, was wiederum zu kümmerlichem Saatwachstum führte.
However, in shallow soil, useless rocks, soil, and sand were driven up instead, burying the fertile topsoil and again severely stunting seedling growth.
WikiMatrix v1

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum pneumatischen Austrag von Feingut aus einem Behälter, mit einer im Bodenbereich des Behälters vorgesehenen, zentralen Gutauslaufkammer, die einen belüfteten Boden mit wenigstens einer Gutauslauföffnung sowie eine mit Abstand über dem Boden angeordnete, dachartige Abdeckung aufweist, ferner mit einer Anzahl von radial zur zentralen Gutauslaufkammer hin verlaufenden Förderrinnen, die einen belüfteten, zur Gutauslaufkammer hin geneigten Boden aufweisen und nach oben hin durch mit Gutdurchtrittsöffnungen versehene Abdeckungen abgedeckt sind.
The invention relates to a container bottom for the pneumatic discharge of fine material and having a central material discharge zone which comprises a continuously aerated bottom having at least one material discharge opening and a roof-like cover spaced above the bottom, and further comprising a plurality of conveying channels which extend radially to the central material discharge zone.
EuroPat v2

Währenddessen wird die zunächst noch auf dem Kopf stehende Packung mit dem Deckel auf dem Förderer stehend und mit dem Boden nach oben hin offen vom Förderer, z.B. den sogenannten Stationsketten, unter einen Kolbenfüller oder dergleichen gebracht, in welchem die Packung mit dem Füllgut gefüllt wird.
While that is taking place, the packaging with its top, which is initially still standing on its head, is moved into position below a piston filling means or the like by the conveyor, for example the so-called station chains, with the packaging means standing on the conveyor and having its bottom open in an upward direction.
EuroPat v2

An dieser Stelle ist zu beachten, daß die Leisten bei einer Variante geformt werden können, nachdem mit dem Falten der Wand 300 und der Klappe 110 begonnen wurde, wobei die mittleren Teile 101 der Leisten relativ zum Boden 100 nach oben gleichzeitig mit dem Bereich der Klappen 103 und 104 gefaltet werden, der dem Druck nach innen ausgesetzt ist, wie es oben beschrieben wurde.
It may be observed at this point that the skirtings could, in a variant, be shaped after the wall 300 and the flap 110 have begun to be folded, with the central portions 101 of the skirtings being folded upwards relative to the bottom 100 simultaneously with the region of the flaps 103 and 104 being subjected to inwards thrust as described above.
EuroPat v2

Wenn die Antriebswelle 29 mit der Kulissenführungsnut 41 fluchtet, beginnt der Kurbelzapfen 40 in der Kulissenführungsnut 41 vom Boden 6 weg nach oben zu gleiten, wobei der Meßwagen 15 weiter bis in die in Fig.
When the drive shaft 29 is aligned with the slide groove 41, the crank pin 40 beings to slide in the slide groove 41 upwards, away from the bottom 6, whereby the measuring carriage 15 is further displaced toward the left into the position shown in FIG.
EuroPat v2

Während Horizontalmischer und Taumelmischer bei den untersuchten Frequenzen die Festkörper nur geringfügig vom Boden nach oben bewegen können, gelingt es im Vertikalmischer bei 4 Hz das Schüttgut insgesamt schon etwas vom Boden abzuheben.
While horizontal mixer and tumbling mixer can only move the solids slightly up from the bottom at the frequencies investigated, in the vertical mixer it was succeeded at 4 Hz already to raise a little all of the shaken product from the bottom.
EuroPat v2