Translation of "Boden der tatsachen" in English
Lassen
Sie
uns
besser
wieder
ein
bisschen
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurückkehren!
Let
us
bring
it
all
down
to
earth
just
a
little
bit
shall
we?
Europarl v8
Wir
bleiben
mit
den
Füßen
auf
dem
Boden
der
Tatsachen.
We're
gonna
play
it
cool,
keep
our
feet
on
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
auf
dem
Boden
der
Tatsachen
bleiben.
I'm
very
down-to-earth,
despite
all
appearances.
OpenSubtitles v2018
Mehr
auf
dem
Boden
der
Tatsachen
kann
man
nicht
sein.
That's
about
as
grounded
as
you
can
get.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
komm'
mal
wieder
auf
den
Boden
der
Tatsachen.
Now,
let's
get
back
to
reality,
huh?
OpenSubtitles v2018
Falls
es
Ihnen
nichts
ausmacht,
auf
dem
Boden
der
Tatsachen
zu
arbeiten.
That
is
if
you
don't
mind
working
in
an
area
that's
a
bit
more
down
to
earth.
OpenSubtitles v2018
Das
hat
sie
wieder
auf
den
Boden
der
Tatsachen
gebracht,
oder?
So
much
for
that
shocking
her
back
into
reality,
huh?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
langsam
auf
den
Boden
der
Tatsachen
kommen.
You
must
come
down
to
earth
at
some
point.
EUbookshop v2
He,
kommt
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurück.
Guys,
I
think
reality
stepped
out
of
here
about
five
minutes
ago.
OpenSubtitles v2018
Es
brachte
mich
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurück.
It
brought
me
down
to
earth.
Tatoeba v2021-03-10
Dreimal
gesicherte
Rückhaltebügel
bringen
Ihre
Besucher
heil
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurück.
Their
heads
will
still
be
spinning
when
they
put
their
feet
back
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
sie
wieder
auf
den
Boden
der
Tatsachen
gebracht.
Here
they
are
brought
back
to
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Was
mich
auf
den
Boden
der
Tatsachen
geholt
hat:
What
brought
me
back
down
to
earth:
CCAligned v1
Am
13.
April
um
7
Uhr
sank
ich
auf
den
schlammigen
Boden
der
Tatsachen
zurück.
But
on
April
13,
I
saw
reality.
A
reality
made
of
mire
and
mud.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Programm
hat
Perspektiven,
aber
es
bleibt
andererseits
auch
auf
dem
Boden
der
Tatsachen.
Mr
Pasty
(RDE).
—
(FR)
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
our
discussion
of
the
Commission's
pro
gramme
gives
us
a
chance
to
raise
once
again
the
question
of
how
much
enlargement
will
cost.
EUbookshop v2
Dein
Vater
ist
eher
der
Romantiker,
und
ich
bin
eher
auf
den
Boden
der
Tatsachen.
Your
father's
kind
of
a
head-in-the-clouds
romantic,
and
I'm
much
more
down
to
earth.
OpenSubtitles v2018