Translation of "Blauer asbest" in English

Hier wurde blauer Asbest abgebaut, die gefährlichste Form des Asbest.
The most toxic blue asbestos has been mined here.
ParaCrawl v7.1

Im Naturpark Het Broek in Mechelen wurde blauer Asbest in freier Form fest gestellt.
Blue asbestos deposits have also been detected in the 'Het Broek' natural park near Michelen in Belgium.
EUbookshop v2

Eine besonders wirksame Maßnahme zum Schutz der menschlichen Gesundheit besteht im Verbot der Verwendung gewisser Fasern, die nach bestimmten wissenschaftlichen Quellen besonders gefährlich sind, wie z. B. Krokydolith (blauer Asbest).
Whereas a very effective way of protecting human health and the environment is to prohibit the use of certain fibres, such as crocidolite (blue asbestos), which according to some scientific sources are particularly dangerous;
JRC-Acquis v3.0

Mit der Richtlinie 83/478/EWG (5) sind Vorschriften für die Beschränkung des Inverkehrbringens und der Verwendung von Krokydolith (blauer Asbest) und von krokydolithfaserhaltigen Erzeugnissen sowie besondere Vorschriften für die Kennzeichnung asbesthaltiger Erzeugnisse in die Richtlinie 76/769/EWG (6), zuletzt geändert durch die Richtlinie 85/467/EWG (7), eingefügt worden.
Whereas Council Directive 83/478/EEC (5) inserted in Directive 76/769/EEC (6), as last amended by Directive 85/467/EEC (7), provisions restricting the marketing and use of crocidolite (blue asbestos) and products containing crocidolite fibres and special provisions concerning the labelling of products containing asbestos;
JRC-Acquis v3.0

In der EU sind nur zwei der drei im Handel befindlichen Asbestarten (blauer und brauner Asbest) und die entsprechenden asbesthaltigen Erzeugnisse seit Januar 1986 vollständig verboten.
In the EU, only two of the three commercially used asbestos fibres (blue and brown asbestos) and the products containing them are completely banned since January 1986.
TildeMODEL v2018

Eine besonders wirksame Maßnahme zum Schutz der menschlichen Gesundheit besteht im Verbot der Verwendung gewisser Fasern, die nach bestimmten wissenschaftlichen Quellen besonders gefährlich sind, wie z.B. Krokydolith (blauer Asbest).
Whereas a very effective way of protecting human health and the environment is to prohibit the use of certain fibres, such as crocidolite (blue asbestos), which according to some scientific sources are particularly dangerous;
EUbookshop v2

Der Import und die Verwendung von blauem und braunem Asbest werden gesetzlich in Großbritannien verboten.
Import and use of Blue and Brown asbestos banned by law in Britain.
WMT-News v2019

Gefährlicher ist jedoch der braune Asbest (Amosit) und der blaue Asbest (Krokydolith).
More dangerous, however, are Brown Asbestos (amosite) and Blue Asbestos (crocidolite).
WMT-News v2019

Tatsächlich räumt die Kommission in der Richtlinie über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Asbest die Verwendung von Krokydolith oder blauem Asbest ein, fügt aber hinzu, wenn man sie nicht ver meiden kann, während sie in der Richtlinie über die gefährlichen Stoffe das Verbot dieses Stoffs außer in zwei bestimmten Fällen vorschreibt.
The most recent scientific long term studies, especially those concerned with the risk to people living in the vicinity of the Canadian asbestos mines, for example, refute the increasing number of wild assertions made in recent times, that all uses of asbestos and products containing it are dangerous to the environment and hence to the public at large.
EUbookshop v2

Im Bericht von Frau Scrivener wird die Verwendung von blauem Asbest ausschließlich nach den Bestimmungen der Richtlinie 76/76g/EWG gestattet.
The trade unions have clearly decided at European level that asbestos must be banned, but as you yourself said, Mrs Weber, such a thing is simply not feasible at the present time.
EUbookshop v2

Außerdem ist die Kommission der Ansicht, daß kein sofortiges Ver bot für Gegenstände eingeführt werden sollte, die blauen Asbest enthalten, die bei der Verkündung der Richtlinie bereits verwendet werden und von denen infolge ihrer Beschaffenheit keine besonderen Ge sundheitsgefahren ausgehen.
Perhaps I may be allowed to point out that the number of proven cases of asbestos-induced illness for which compensation has been granted is, in the case of the German trade cooperative associations, something like 1-7%, or exactly onetenth of the number of cases of silicosis for which compensation has likewise been granted. That is just to illustrate the magnitude of the problem.
EUbookshop v2

Der Änderungsvorschlag des Parlaments, den Grenzwert für blauen Asbest an den Wert für andere Fasern anzugleichen, wiederspricht dieser Auffassung, da die Arbeitnehmer auch weiterhin Krokydolith bei der Arbeit, z. B. beim Abriß von Gebäuden- oder beim Trennschleifen von Asbest, ausgesetzt sein werden.
The Commission believes it important that the symposium make a positive contribution to the objective evaluation of the dangers which might result from asbestos, and of the chances of replacing asbestos by materials of similar quality but with less health risk. The Commission does not feel that, by participating in this conference, it is violating the undertaking given to the European Parliament and the resultant initiatives on the use of asbestos and the monitoring thereof.
EUbookshop v2

Von den drei Arten von Asbest (blau, braun und weiß), blau und braun Asbest sind es, die im Zusammenhang mit Mesotheliom und verboten wurden seit den späten 1980er Jahren in Großbritannien und den Einsatz aller Asbest verboten wurde im Jahr 1999 in der UK.
Out of the three types of asbestos (blue, brown and white), blue and brown asbestos are the ones linked with mesothelioma and have been banned since the late 1980's in the UK and the use of all asbestos was banned in 1999 in the UK.
ParaCrawl v7.1