Translation of "Blauer asbest" in English
Hier
wurde
blauer
Asbest
abgebaut,
die
gefährlichste
Form
des
Asbest.
The
most
toxic
blue
asbestos
has
been
mined
here.
ParaCrawl v7.1
Im
Naturpark
Het
Broek
in
Mechelen
wurde
blauer
Asbest
in
freier
Form
fest
gestellt.
Blue
asbestos
deposits
have
also
been
detected
in
the
'Het
Broek'
natural
park
near
Michelen
in
Belgium.
EUbookshop v2
Eine
besonders
wirksame
Maßnahme
zum
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
besteht
im
Verbot
der
Verwendung
gewisser
Fasern,
die
nach
bestimmten
wissenschaftlichen
Quellen
besonders
gefährlich
sind,
wie
z.
B.
Krokydolith
(blauer
Asbest).
Whereas
a
very
effective
way
of
protecting
human
health
and
the
environment
is
to
prohibit
the
use
of
certain
fibres,
such
as
crocidolite
(blue
asbestos),
which
according
to
some
scientific
sources
are
particularly
dangerous;
JRC-Acquis v3.0
Mit
der
Richtlinie
83/478/EWG
(5)
sind
Vorschriften
für
die
Beschränkung
des
Inverkehrbringens
und
der
Verwendung
von
Krokydolith
(blauer
Asbest)
und
von
krokydolithfaserhaltigen
Erzeugnissen
sowie
besondere
Vorschriften
für
die
Kennzeichnung
asbesthaltiger
Erzeugnisse
in
die
Richtlinie
76/769/EWG
(6),
zuletzt
geändert
durch
die
Richtlinie
85/467/EWG
(7),
eingefügt
worden.
Whereas
Council
Directive
83/478/EEC
(5)
inserted
in
Directive
76/769/EEC
(6),
as
last
amended
by
Directive
85/467/EEC
(7),
provisions
restricting
the
marketing
and
use
of
crocidolite
(blue
asbestos)
and
products
containing
crocidolite
fibres
and
special
provisions
concerning
the
labelling
of
products
containing
asbestos;
JRC-Acquis v3.0
In
der
EU
sind
nur
zwei
der
drei
im
Handel
befindlichen
Asbestarten
(blauer
und
brauner
Asbest)
und
die
entsprechenden
asbesthaltigen
Erzeugnisse
seit
Januar
1986
vollständig
verboten.
In
the
EU,
only
two
of
the
three
commercially
used
asbestos
fibres
(blue
and
brown
asbestos)
and
the
products
containing
them
are
completely
banned
since
January
1986.
TildeMODEL v2018
Eine
besonders
wirksame
Maßnahme
zum
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
besteht
im
Verbot
der
Verwendung
gewisser
Fasern,
die
nach
bestimmten
wissenschaftlichen
Quellen
besonders
gefährlich
sind,
wie
z.B.
Krokydolith
(blauer
Asbest).
Whereas
a
very
effective
way
of
protecting
human
health
and
the
environment
is
to
prohibit
the
use
of
certain
fibres,
such
as
crocidolite
(blue
asbestos),
which
according
to
some
scientific
sources
are
particularly
dangerous;
EUbookshop v2
Der
Import
und
die
Verwendung
von
blauem
und
braunem
Asbest
werden
gesetzlich
in
Großbritannien
verboten.
Import
and
use
of
Blue
and
Brown
asbestos
banned
by
law
in
Britain.
WMT-News v2019
Gefährlicher
ist
jedoch
der
braune
Asbest
(Amosit)
und
der
blaue
Asbest
(Krokydolith).
More
dangerous,
however,
are
Brown
Asbestos
(amosite)
and
Blue
Asbestos
(crocidolite).
WMT-News v2019
Tatsächlich
räumt
die
Kommission
in
der
Richtlinie
über
den
Schutz
der
Arbeitnehmer
gegen
Asbest
die
Verwendung
von
Krokydolith
oder
blauem
Asbest
ein,
fügt
aber
hinzu,
wenn
man
sie
nicht
ver
meiden
kann,
während
sie
in
der
Richtlinie
über
die
gefährlichen
Stoffe
das
Verbot
dieses
Stoffs
außer
in
zwei
bestimmten
Fällen
vorschreibt.
The
most
recent
scientific
long
term
studies,
especially
those
concerned
with
the
risk
to
people
living
in
the
vicinity
of
the
Canadian
asbestos
mines,
for
example,
refute
the
increasing
number
of
wild
assertions
made
in
recent
times,
that
all
uses
of
asbestos
and
products
containing
it
are
dangerous
to
the
environment
and
hence
to
the
public
at
large.
EUbookshop v2
Im
Bericht
von
Frau
Scrivener
wird
die
Verwendung
von
blauem
Asbest
ausschließlich
nach
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
76/76g/EWG
gestattet.
The
trade
unions
have
clearly
decided
at
European
level
that
asbestos
must
be
banned,
but
as
you
yourself
said,
Mrs
Weber,
such
a
thing
is
simply
not
feasible
at
the
present
time.
EUbookshop v2
Außerdem
ist
die
Kommission
der
Ansicht,
daß
kein
sofortiges
Ver
bot
für
Gegenstände
eingeführt
werden
sollte,
die
blauen
Asbest
enthalten,
die
bei
der
Verkündung
der
Richtlinie
bereits
verwendet
werden
und
von
denen
infolge
ihrer
Beschaffenheit
keine
besonderen
Ge
sundheitsgefahren
ausgehen.
Perhaps
I
may
be
allowed
to
point
out
that
the
number
of
proven
cases
of
asbestos-induced
illness
for
which
compensation
has
been
granted
is,
in
the
case
of
the
German
trade
cooperative
associations,
something
like
1-7%,
or
exactly
onetenth
of
the
number
of
cases
of
silicosis
for
which
compensation
has
likewise
been
granted.
That
is
just
to
illustrate
the
magnitude
of
the
problem.
EUbookshop v2
Der
Änderungsvorschlag
des
Parlaments,
den
Grenzwert
für
blauen
Asbest
an
den
Wert
für
andere
Fasern
anzugleichen,
wiederspricht
dieser
Auffassung,
da
die
Arbeitnehmer
auch
weiterhin
Krokydolith
bei
der
Arbeit,
z.
B.
beim
Abriß
von
Gebäuden-
oder
beim
Trennschleifen
von
Asbest,
ausgesetzt
sein
werden.
The
Commission
believes
it
important
that
the
symposium
make
a
positive
contribution
to
the
objective
evaluation
of
the
dangers
which
might
result
from
asbestos,
and
of
the
chances
of
replacing
asbestos
by
materials
of
similar
quality
but
with
less
health
risk.
The
Commission
does
not
feel
that,
by
participating
in
this
conference,
it
is
violating
the
undertaking
given
to
the
European
Parliament
and
the
resultant
initiatives
on
the
use
of
asbestos
and
the
monitoring
thereof.
EUbookshop v2
Von
den
drei
Arten
von
Asbest
(blau,
braun
und
weiß),
blau
und
braun
Asbest
sind
es,
die
im
Zusammenhang
mit
Mesotheliom
und
verboten
wurden
seit
den
späten
1980er
Jahren
in
Großbritannien
und
den
Einsatz
aller
Asbest
verboten
wurde
im
Jahr
1999
in
der
UK.
Out
of
the
three
types
of
asbestos
(blue,
brown
and
white),
blue
and
brown
asbestos
are
the
ones
linked
with
mesothelioma
and
have
been
banned
since
the
late
1980's
in
the
UK
and
the
use
of
all
asbestos
was
banned
in
1999
in
the
UK.
ParaCrawl v7.1