Translation of "Bitten um beachtung" in English

Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir um Beachtung der Hygienevorschriften.
For your own safety, you are reminded to follow hygiene procedure at all times.
OpenSubtitles v2018

Wir bitten um Beachtung der bargeldlosen Zahlung, vorzugsweise mit EC-Karte.
We ask for attention to the cashless payment, preferably with debit card.
CCAligned v1

Hier bitten wir um Beachtung des folgenden Links:
Please note the following link:
CCAligned v1

Wir bitten um die Beachtung der Formatierungsvorgaben für das Abstract: Formatvorlage.
We kindly ask you to follow the specifications on formatting for the abstracts: template.
ParaCrawl v7.1

Begrenzte Verfügbarkeit des Angebotes - wir bitten um Beachtung!
Special offers - limited availability, we ask for attention!
ParaCrawl v7.1

Zur reibungslosen Abwicklung Ihrer Reklamation bitten wir Sie um Beachtung der folgenden Punkte:
For a smooth processing of your request please consider the following points:
CCAligned v1

Um einen reibungslosen Forumsbetrieb zu ermöglichen bitten wir um Beachtung folgender Regeln:
To ensure a smooth forum operation we ask for the following rules:
CCAligned v1

Darüber hinaus bitten wir um höfliche Beachtung folgender Hinweise:
Furthermore, we kindly ask you to politely observe the following information:
CCAligned v1

Wir bitten um Beachtung der Rechte.
Please respect the rights.
CCAligned v1

Wir bitten um Beachtung der Verordnung der Mitarbeiter der KRNAP-Verwaltung.
We ask our guests to respect KRNAP regulations.
ParaCrawl v7.1

Spezialangebote - nur begrenzt verfügbar, wir bitten um Beachtung!
Special offers - limited availability, we ask for your attention!
ParaCrawl v7.1

Begrenzte Verfügbarkeit der Angebote - wir bitten um Beachtung!
Special offers - limited availability, we ask for attention!
ParaCrawl v7.1

Wir bitten unsere Besucher um Beachtung unserer Regeln:
We ask our visitor not to do the following:
ParaCrawl v7.1

Wir bitten um Beachtung, dass sich unsere E-Mail-Adresse wie folgt geändert hat:
Please be informed, that our e-mail address changed as follows:
ParaCrawl v7.1

Wir bitten um Beachtung der Verordnung der Mitarbeiter der KRNAP-Verwaltung .
We ask you to respect KRNAP management regulations.
ParaCrawl v7.1

Wir bitten um Beachtung, dass unser Angebot ausschließlich für Industrie- und Gewerbekunden bestimmt ist.
We ask you to observe that our offer exclusively for industry and reseller.
CCAligned v1

Wir bitten um Beachtung der aktuellen Formatbeschreibung hierzu und um Verwendung der aktuellen Schema-Dateien.
Please take note of the current format description and use the current schema files.
ParaCrawl v7.1

Um eine reibungslose Abwicklung im Reparaturfall zur gewährleisten, bitten wir um Beachtung nachstehender Vorgehensweise:
To ensure the smooth processing of repair cases, we ask you to take note of the following procedure:
CCAligned v1

Da wir nur ein kleines Labor sind, bitten wir um die Beachtung folgender Logistikhinweise:
Since we are a small laboratory, we ask you to consider the following logistical aspects:
CCAligned v1

Wir bitten Formation-Aktionäre um Beachtung:
Attention Formation Shareholders:
ParaCrawl v7.1

Wir bitten Sie um Beachtung.
We kindly ask for your attention.
ParaCrawl v7.1

Unsere Logistikpartner, DHL (Post) und UPS, bitten hierbei um Beachtung dieser drei Punkte:
DHL Express and UPS ask you to pay attention to the following three points:
CCAligned v1