Translation of "Bitte um vorschlag" in English
Ich
bitte
Sie
um
einen
Vorschlag
an
den
Präsidenten.
I
beg
you
to
present
something
to
the
presidency.
Europarl v8
Dieser
von
der
Kommission
mit
der
Bitte
um
Stellungnahme
vorgelegte
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
den
rechtlichen
Schutz
der
Dienste,
die
einer
Zugangskontrolle
unterliegen
oder
der
Zugangskontrolle
selbst
dienen,
ist
das
unmittelbare
Resultat
der
Überlegungen,
die
im
Rahmen
der
Debatte
über
das
Grünbuch
"Der
rechtliche
Schutz
verschlüsselter
Dienste
im
Binnenmarkt"
(KOM
(96)
76
endg.)
angestellt
wurden.
This
proposal
for
a
directive
on
the
legal
protection
of
services
based
on,
or
consisting
of,
conditional
access,
which
the
Commission
has
referred
to
the
Committee
for
an
opinion,
is
a
direct
outcome
of
discussions
arising
from
the
debate
on
the
Green
Paper
on
the
legal
protection
of
encrypted
services
in
the
internal
market
(COM(96)
76
final).
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
im
Rahmen
der
Electric
&
Hybrid
Industrial
Vehicle
Technology
Symposium
2017
einen
Vortrag
halten
möchten,
klicken
Sie
bitte
unten,
um
Ihren
Vorschlag
einzureichen.
If
you
would
like
to
make
a
presentation
at
the
Electric
&
Hybrid
Industrial
Vehicle
Technology
Symposium
2017
then
please
click
below
to
submit
your
proposal.
CCAligned v1
Wenn
Sie
im
Rahmen
der
PARCEL+POST
EXPO
2019
Konferenz
einen
Vortrag
halten
möchten,
klicken
Sie
bitte
unten,
um
Ihren
Vorschlag
einzureichen.
If
you
would
like
to
make
a
presentation
at
the
Parcel+Post
Expo
2019
Conference,
please
click
below
to
submit
your
proposal.
CCAligned v1
Wenn
Sie
im
Rahmen
der
Marine
Maintenance
World
Expo
and
Conference
2019
einen
Vortrag
halten
möchten,
klicken
Sie
bitte
unten,
um
Ihren
Vorschlag
einzureichen.
If
you
would
like
to
make
a
presentation
at
the
Marine
Maintenance
World
Expo
and
Conference
2018
,
please
click
below
to
submit
your
proposal.
CCAligned v1
Ich
bitte
um
Vorschläge
und
Gedanken
für
die
Schaffung
eines
europäischen
Kompetenznetzes.
I
call
for
suggestions
and
ideas
to
set
up
a
European
competence
network.
EUbookshop v2
Bitte
Frage
eingeben,
um
Vorschläge
zu
erhalten.
Please
enter
your
question
to
get
suggestions.
CCAligned v1
Bitten
Sie
Freunde
um
Vorschläge
für
ihre
Lieblingslieder.
Ask
friends
for
suggestions
of
their
favorite
songs.
CCAligned v1
Zu
folgenden
Aspekten
bitten
wir
um
Vorschläge:
We
ask
for
proposals
on
the
following
aspects:
ParaCrawl v7.1
Schließlich
bitte
ich
Sie
um
Vorschläge
dazu,
wie
man
den
Ablauf
der
verschiedenen
gemeinschaftlichen
Haushaltsverfahren
verständlicher
gestalten
kann.
Finally,
I
should
like
to
gather
your
views
on
the
way
in
which
these
Community
procedures
could
be
made
more
transparent.
TildeMODEL v2018
Sobald
dieser
Kommissionsvorschlag
endgültig
vorliegt,
wird
er
den
Mitgliedstaaten
mit
der
Bitte
um
Einreichung
von
Vorschlägen
übermittelt.
When
this
Commission
proposal
is
finalised,
it
will
be
communicated
to
the
Member
States
who
will
be
invited
to
present
their
proposals.
EUbookshop v2
Wir
sind
Versicherungsagenten,
freuen
uns
und
bitten
uns
um
einen
Vorschlag
für
Ihre
Gemeinschaft
…
sicherlich
werden
wir
Sie
überraschen…
We
are
insurance
agents,
go
ahead
and
ask
for
a
quotation
for
your
community…
we
are
sure
we
will
surprise
you.
CCAligned v1
Bitten
Sie
um
Vorschläge
über
die
Unterstützung
der
lokalen
Gemeinschaft
Umweltprojekte
statt,
die
Geld
an
Bettler.
Ask
for
suggestions
about
supporting
local
community
environmental
projects
rather
than
giving
money
to
beggars.
ParaCrawl v7.1
Der
Import
ist
noch
in
der
beta
Version
-
wir
bitten
um
Rückmeldungen
und
Vorschläge
zur
weitern
Ausgestaltung.
The
import
is
still
in
beta
version
-
we
ask
for
feedback
and
suggestions
for
further
refinement.
ParaCrawl v7.1
Marc
Grimm,
Baris
Ertugrul
und
Ullrich
Bauer
bitten
um
Vorschläge
für
Beiträge
zum
Sammelband
"Children
and
Adolescents
in
Times
of
Crises"
Marc
Grimm,
Baris
Ertugrul
and
Ullrich
Bauer
ask
for
proposals
for
articles
for
an
anthology
on
"Children
and
Adolescents
in
Times
of
Crises"
ParaCrawl v7.1