Translation of "Bitte um vorschläge" in English

Ich bitte um Vorschläge und Gedanken für die Schaffung eines europäischen Kompetenznetzes.
I call for suggestions and ideas to set up a European competence network.
EUbookshop v2

Bitte Frage eingeben, um Vorschläge zu erhalten.
Please enter your question to get suggestions.
CCAligned v1

Kontaktieren Sie uns bitte, um unsere Vorschläge für Nordic Walking Group in Detail zu entdecken.
Contact us to find out in detail our proposals for Nordic Walking Group..
ParaCrawl v7.1

Schließlich bitte ich Sie um Vorschläge dazu, wie man den Ablauf der verschiedenen gemeinschaftlichen Haushaltsverfahren verständlicher gestalten kann.
Finally, I should like to gather your views on the way in which these Community procedures could be made more transparent.
TildeMODEL v2018

Ich bitte Sie um einen Vorschlag an den Präsidenten.
I beg you to present something to the presidency.
Europarl v8

Bitten Sie Freunde um Vorschläge für ihre Lieblingslieder.
Ask friends for suggestions of their favorite songs.
CCAligned v1

Zu folgenden Aspekten bitten wir um Vorschläge:
We ask for proposals on the following aspects:
ParaCrawl v7.1

Wegen des Besuches von Ausstellungen mit Dragan, bitten wir um Vorschläge von Ihnen.
Regarding the exhibitions with Dragan, we are awaiting your proposals.
ParaCrawl v7.1

Dieser von der Kommission mit der Bitte um Stellungnahme vorgelegte Vorschlag für eine Richtlinie über den rechtlichen Schutz der Dienste, die einer Zugangskontrolle unterliegen oder der Zugangskontrolle selbst dienen, ist das unmittelbare Resultat der Überlegungen, die im Rahmen der Debatte über das Grünbuch "Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnen­markt" (KOM (96) 76 endg.) angestellt wurden.
This proposal for a directive on the legal protection of services based on, or consisting of, conditional access, which the Commission has referred to the Committee for an opinion, is a direct outcome of discussions arising from the debate on the Green Paper on the legal protection of encrypted services in the internal market (COM(96) 76 final).
TildeMODEL v2018

Sobald dieser Kommissionsvorschlag endgültig vorliegt, wird er den Mitgliedstaaten mit der Bitte um Einreichung von Vorschlägen übermittelt.
When this Commission proposal is finalised, it will be communicated to the Member States who will be invited to present their proposals.
EUbookshop v2

Wenn Sie im Rahmen der Electric & Hybrid Industrial Vehicle Technology Symposium 2017 einen Vortrag halten möchten, klicken Sie bitte unten, um Ihren Vorschlag einzureichen.
If you would like to make a presentation at the Electric & Hybrid Industrial Vehicle Technology Symposium 2017 then please click below to submit your proposal.
CCAligned v1

Wenn Sie im Rahmen der PARCEL+POST EXPO 2019 Konferenz einen Vortrag halten möchten, klicken Sie bitte unten, um Ihren Vorschlag einzureichen.
If you would like to make a presentation at the Parcel+Post Expo 2019 Conference, please click below to submit your proposal.
CCAligned v1

Wir sind Versicherungsagenten, freuen uns und bitten uns um einen Vorschlag für Ihre Gemeinschaft … sicherlich werden wir Sie überraschen…
We are insurance agents, go ahead and ask for a quotation for your community… we are sure we will surprise you.
CCAligned v1

Wenn Sie im Rahmen der Marine Maintenance World Expo and Conference 2019 einen Vortrag halten möchten, klicken Sie bitte unten, um Ihren Vorschlag einzureichen.
If you would like to make a presentation at the Marine Maintenance World Expo and Conference 2018 , please click below to submit your proposal.
CCAligned v1

Bitten Sie um Vorschläge über die Unterstützung der lokalen Gemeinschaft Umweltprojekte statt, die Geld an Bettler.
Ask for suggestions about supporting local community environmental projects rather than giving money to beggars.
ParaCrawl v7.1

Der Import ist noch in der beta Version - wir bitten um Rückmeldungen und Vorschläge zur weitern Ausgestaltung.
The import is still in beta version - we ask for feedback and suggestions for further refinement.
ParaCrawl v7.1

Marc Grimm, Baris Ertugrul und Ullrich Bauer bitten um Vorschläge für Beiträge zum Sammelband "Children and Adolescents in Times of Crises"
Marc Grimm, Baris Ertugrul and Ullrich Bauer ask for proposals for articles for an anthology on "Children and Adolescents in Times of Crises"
ParaCrawl v7.1