Translation of "Bitte um umsetzung" in English
Ergänzen
Sie
dies
bitte
um
Angaben
zur
Umsetzung.
Please
provide
comments
on
implementation.
TildeMODEL v2018
Es
gäbe
noch
viele
Punkte,
aber
ich
glaube,
das
sind
wesentliche
Punkte,
die
dazu
beitragen
können,
mehr
Beschäftigung
zu
schaffen,
und
ich
bitte
um
die
Umsetzung
dieser
Punkte,
zu
denen
wir
einen
einstimmigen
Beschluß
gefaßt
haben.
There
are
a
great
many
other
points,
but
I
think
that
these
are
the
main
ones
that
can
help
to
create
a
higher
level
of
employment.
We
have
reached
unanimous
agreement
on
these
points
and
I
call
for
them
to
be
implemented.
Europarl v8
Am
Tag
der
Unterzeichnung
der
Charta
Oecumenica
in
Strasbourg
am
22.
April
2001
wurde
in
einer
feierlichen
ökumenischen
Vesper
im
Wiener
Stephansdom
unter
Applaus
der
Gläubigen
das
Dokument
den
Verantwortlichen
der
Kirchen
mit
der
Bitte
um
Annahme
und
Umsetzung
übergeben.
On
April
22,
2001,
the
day
of
the
signing
of
the
"Charta
Oecumenica"
in
Strasbourg,
in
a
festive
ecumenical
Vespers
in
St.
Stephen's
Cathedral
and
accompanied
by
the
applause
of
the
church
community,
the
document
was
given
to
the
representatives
of
the
churches
asking
them
for
its
acceptance
and
implementation.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchte
ich
-
wenngleich
vor
einem
nahezu
leeren
Haus
-
um
die
Unterstützung
des
Parlaments
für
diese
beiden
Vorschläge
bitten,
um
so
zur
Umsetzung
der
Festlegungen
der
Richtlinie
beizutragen.
Thus,
from
my
position
of
almost
absolute
solitude
in
Parliament,
I
take
the
liberty
of
asking
for
the
House's
support
for
these
two
proposals
which
would
contribute
to
the
standardization
of
what
is
laid
down
in
the
directive.
Europarl v8