Translation of "Bitte um umsetzung" in English

Ergänzen Sie dies bitte um Angaben zur Umsetzung.
Please provide comments on implementation.
TildeMODEL v2018

Es gäbe noch viele Punkte, aber ich glaube, das sind wesentliche Punkte, die dazu beitragen können, mehr Beschäftigung zu schaffen, und ich bitte um die Umsetzung dieser Punkte, zu denen wir einen einstimmigen Beschluß gefaßt haben.
There are a great many other points, but I think that these are the main ones that can help to create a higher level of employment. We have reached unanimous agreement on these points and I call for them to be implemented.
Europarl v8

Am Tag der Unterzeichnung der Charta Oecumenica in Strasbourg am 22. April 2001 wurde in einer feierlichen ökumenischen Vesper im Wiener Stephansdom unter Applaus der Gläubigen das Dokument den Verantwortlichen der Kirchen mit der Bitte um Annahme und Umsetzung übergeben.
On April 22, 2001, the day of the signing of the "Charta Oecumenica" in Strasbourg, in a festive ecumenical Vespers in St. Stephen's Cathedral and accompanied by the applause of the church community, the document was given to the representatives of the churches asking them for its acceptance and implementation.
ParaCrawl v7.1

Deshalb möchte ich - wenngleich vor einem nahezu leeren Haus - um die Unterstützung des Parlaments für diese beiden Vorschläge bitten, um so zur Umsetzung der Festlegungen der Richtlinie beizutragen.
Thus, from my position of almost absolute solitude in Parliament, I take the liberty of asking for the House's support for these two proposals which would contribute to the standardization of what is laid down in the directive.
Europarl v8