Translation of "Bitte teile uns mit" in English

Bitte teile uns mit, wenn du in Begleitung deiner Kinder kommst.
Please let us know if you are coming with children.
CCAligned v1

Bitte teile uns mit, welche Informationen du suchst.
By using this contact form, please clarify which information you are looking for.
CCAligned v1

Bitte teile uns Deine Gehaltsvorstellungen mit*
Please tell us your salary expections*
CCAligned v1

Bitte teile uns mit welcher Farbverlauf und welcher Reißverschluss bevorzugt wird.
Please tell us which gradient colors you prefer and which zipper you would like me to use.
CCAligned v1

Bitte teile uns alle Möglichkeiten mit, wie du von uns hören möchtest:
Please let us know all the ways you would like to hear from us:
CCAligned v1

Bitte teile uns folgende Informationen mit:
Please let us know the following information:
CCAligned v1

Bitte teile uns mit, wie du von diesem Event erfahren hast.
Please tell us how you heared about this event.
CCAligned v1

Bitte teile uns vorab mit falls Du damit nicht einverstanden bist.
Please let us know in advance if you do not want your presentation recorded.
ParaCrawl v7.1

Bitte teile uns mit, wenn du Fragen, Anliegen oder Beschwerden über einen Access-Consciousness-Facilitator hast.
Please let us know if you have questions, concerns or complaints about an Access Consciousness Facilitator.
ParaCrawl v7.1

Bitte teile uns mit, in welcher Sprache du den Titel und die Beschreibung verfassen wirst.
Please indicate the language of the text you will insert in the title and description.
ParaCrawl v7.1

Bitte teile uns auch mit, wo unser Link auf deiner Seite zu finden ist (Backlink).
Please write us, where we can find our Backlink on your site.
CCAligned v1

Bitte teile uns mit, was Dich zu dieser spontanen Bewerbung motiviert, was Deine Kernkompetenzen sind und was Dich für eine zukünftige Karriere bei Web Essentials interessiert.
Please tell us what moves you for this spontaneous application, what your main skills are and what attracts you in a future career at Web Essentials.
CCAligned v1

Bitte teile uns mit, warum du dich für einen bestimmten Lehrberuf bewirbst und was du bereits getan hast, um diesen Lehrberuf näher kennenzulernen.
Please tell us why you are applying for a particular profession and what you have already done to find out about it.
ParaCrawl v7.1

Bitte teile uns mit, wenn du etwas nicht verstehst, etwas nicht funktioniert oder einfach, wie dir Dinox gefällt!
Please let us know if you do not understand something, something does not work or just how likes you Dinox.
CCAligned v1

Bitte teile uns auch mit, ob du mit Pauschalangeboten pro Projekt arbeitest oder eine Angabe über die Höhe Deines Stundensatzes.
Please let us know as well if you are working with package deals per project or the amount of your hourly rate.
CCAligned v1

Klicke auf 'this link' und erzeuge ein neues Thema - bitte teile uns folgendes mit:
Click on 'this link' and create a new issue - Please let us know:
CCAligned v1

Bitte teile uns unverzüglich mit, wenn du Grund zu der Annahme hast, dass dein Passwort missbräuchlich verwendet wurde.
Please notify us immediately if you believe your password has been misused.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du irgend einen Fehler findest - bitte teile ihn uns mit und verzeihe uns, denn wir arbeiten ständig an unserem Deutsch.
If you find any mistakes - please let us know and forgive us. After all, we are still working on our English.
ParaCrawl v7.1

Bitte teile uns unter Feedback mit, warum du beschlossen hast, dich abzumelden, damit wir unser Angebot verbessern können.
Please inform us why you decided to delete your account so that we can improve our service under Feedback .
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns das mit.
Please tell us that.
Europarl v8

Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie eine Spendenquittung wünschen!
Please let us know if you will need a donation receipt!
CCAligned v1

Bitte teilen Sie uns dies mit Ihrer Bestellung mit.
Please inform us in your order if you like to do so.
ParaCrawl v7.1

Bitte teilst du uns mit, welche Informationen du von uns erhalten möchtest.
Please let us know what information you would like to receive from us.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie dennoch dorthin reisen, bitte teilen Sie mit uns Ihre Entdeckungen!
Palm Springs If you really must go, please share your discoveries with us!
ParaCrawl v7.1

Irgendwelche Ideen, bitte teilen mit uns frei & exkl.
Any ideas , please share with us freely!
CCAligned v1

Bitte teilen Sie uns mit, ob Sie eine Frist einhalten müssen.
Please let us know if you have a deadline.
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns mit, welche Anwendungsgebiete Sie besonders interessieren:
Please let us know, which areas of application are you interested in:
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns mit, wer eincheckt.
Please tell us who will be checking in.
CCAligned v1

Bitte teilen Sie uns kurz mit, warum diese E-Mail kein Spam ist:
Please let us know why this email is not spam:
CCAligned v1

Bitte teilen Sie uns mit warum Sie Interesse an einem Demo-Zugang haben:
Please let us know why you are interested in our demo access:
CCAligned v1

Bitte teilen Sie uns mit, wofür Sie die Zertifikat-Details verwenden möchten.
Please let us know how you intend to use the certificate details.
CCAligned v1

Bitte teilen sie uns mit, ob Sie eine spezielle Diät brauchen:
Please tell us if you have any dietary needs:
CCAligned v1

Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie nach 18:00 Uhr anreisen möchten.
Please let us know, if you want to check-in later than 18:00.
CCAligned v1

Bitte teilen Sie uns mit, welche Krankheit Sie haben?
Please tell us which disease you have?
CCAligned v1

Bitte teilen Sie uns mit, welche Informationen Sie wünschen.
Please tell us what information you are looking for.
CCAligned v1

Bitte teilen Sie uns mit, ob Sie Kinder und deren Alter haben.
Please let us know if you have children and their ages.
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns mit, was Sie an pylon mögen:
Please tell us what you like about pylon:
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns mit, ob Sie eine Diät haben.
Please tell us if you have a diet.
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns mit, wie Sie auf jobvector aufmerksam wurden.
Please inform us how you found out about jobvector.
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns mit für welches Fahrzeug Sie sich interessieren.
Please contact us for which cars you are interested.
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns mit: Welche Produkte verpacken Sie?
Please tell us: What products do you package?
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie Schwierigkeiten haben oder Barrieren vorfinden.
Please inform us if you have problems or if you encounter barriers.
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie uns mit ob Sie Spyware Terminator 2015 weiterempfehlen würden.
Let us know if you’d recommend Spyware Terminator 2015 to others.
ParaCrawl v7.1