Translation of "Bitte stellen sie sicher" in English

Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Mobiltelefone abgeschaltet sind.
Ladies and gentlemen, please do make sure your cell phones are on silent.
OpenSubtitles v2018

Bitte stellen Sie sicher, dass er das weiß.
Please, make sure he knows that.
OpenSubtitles v2018

Bitte stellen Sie sicher, das er das weiß.
Please, make sure he knows that.
OpenSubtitles v2018

Bitte stellen Sie einfach sicher dass mein Baby...
Just make sure that my baby is...
OpenSubtitles v2018

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie fest angeschnallt sind.
I want you all to make sure your seat belts are snug and secure.
OpenSubtitles v2018

Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Sicherheitsgurte angelegt sind.
Please make sure that your seat belts are fastened.
OpenSubtitles v2018

Bitte stellen Sie sicher, dass die Syntax Ihrer E-Mail-Adresse korrekt ist.
Please make sure the spelling of your e-mail address is correct.
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher Ihre Schriftsätze und nachfolgenden Einreichungen bei dieser Regel entsprechen.
Please ensure your pleadings and subsequent filings comply with this rule.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, dass Vcam auf Ihrem Mobilgerät installiert ist.
Please make sure Vcam is installed on your mobile device.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, dass die mitreisende Familie ebenfalls krankenversichert ist!
Please make sure that family members travelling with you also have health insurance coverage!
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie alle Kartendaten richtig eingegeben haben:
Please ensure that you have correctly entered all card details:
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher das folgenden Informationen ausgefÃ1?4llt sind in Ihrer e-mail Anfrage:
Please be sure to include following information in your e-mail request:
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, halten Sie genügend Zeit für Ihre Aufträge.:-)
Please make sure keep enough time for your orders.:-)
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie have.net Framework 4.5 installiert.
Kindly make sure that you have.net Framework 4.5 installed.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Anlagen vorher runtergeladen haben.
Please make sure to download before exiting.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Fehler beheben:
Please make sure that you correct the following errors:
CCAligned v1

Bevor Sie Pull-Request absenden, bitte stellen Sie sicher:
Before submitting a pull request please make sure:
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, das Ihr Rechner folgende Voraussetzungen erfüllt:
Please make sure that your machine meets the following system requirements:
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher dass Sie alle benötigten Dokumente erhalten!
Please ensure that you get all the needed freight documents!
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Kriterien einhalten:
Please make sure you respect the following criteria:
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre E-Mail-Adresse korrekt ist!
Please make sure your Email adress is correct!
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, dass JavaScript in den Browser-Einstellungen aktiviert ist.
Please ensure that JavaScript are activated in your browser options.
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie sich beim richtigen Login-Portal anmelden:
Please ensure you are logging into the correct login portal:
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, trocknen Sie Ihre Füße, Aviod rutschen.
Please make sure to dry your feet, aviod slipping.
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, dass das GRA-Etikett deutlich sichtbar ist.
Please ensure the GRA label is clearly visible
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, dass die Funktion von USB-Debugging eingeschaltet.
Please ensure that the feature of USB debugging is turned on.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, Ihr Visum gelten auch im Vorfeld Ihrer Reise.
Please ensure you apply for your visa well in advance of your trip.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, daß der Windows Media Player installiert ist.
Please ensure that the flash plug-in and Windows Media Player are installed together with plug-in.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher Ihre DVR-Netzwerk verbindet auch.
Please ensure your DVR’s network linking well.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie deshalb Folgendes sicher:
Please check the following:
ParaCrawl v7.1