Translation of "Bitte immer" in English

Tom und Maria sind unserer Bitte noch immer nicht nachgekommen.
Tom and Mary still haven't done what we asked them to do.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte schau nicht immer beim Essen auf dein Handy.
Please don't look at your mobile phone while we're eating.
Tatoeba v2021-03-10

Also bitte, was immer passiert, beantworten Sie keine Fragen.
So please, no matter what happens, don't answer any questions.
OpenSubtitles v2018

Also bitte, tut was immer Ihr wollt mit mir.
So please, do what you want with me.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich einen Hilfssheriff treffe, bitte ich ihn immer um seine Waffe.
Whenever I meet a new deputy, I always ask him for his gun.
OpenSubtitles v2018

Bitte, was immer du tust, sei einfach vorsichtig.
Please, whatever you do, just be careful.
OpenSubtitles v2018

Tragen Sie außerhalb der Gebäude bitte immer eine Atemmaske.
Always wear an oxygenmask when outside.
OpenSubtitles v2018

Por favor, bitte mich nicht immer wieder tun so verschwinden.
Por favor, please don't ever disappear on me like that again.
OpenSubtitles v2018

Harvey, bitte, ich bin immer noch deine Mutter.
Harvey, please, I'm still your mother.
OpenSubtitles v2018

Tu bitte, was auch immer sie sagen.
Just please, do whatever they say.
OpenSubtitles v2018

Bitte, ich übernehme immer die Führung bei den Psychodramen in dieser Institution.
Please, I always got the lead at the psychodramas at the institution.
OpenSubtitles v2018

Bitte, wer immer Sie sind, bitte.
Please, whoever you are, please.
OpenSubtitles v2018

Kannst du bitte immer meine Mum bleiben?
Can you please always be my mother?
OpenSubtitles v2018

Bitte, ich werde immer ein paar Kurven haben.
Please, I'm always going to have some curves.
OpenSubtitles v2018

Bitte, was immer du tust, erzähle es nur niemandem.
Please, whatever you do, just don't tell anyone.
OpenSubtitles v2018

Bitte, was immer du machst, sag es nur niemandem.
Please, whatever you do, just don't tell anyone.
OpenSubtitles v2018

Bitte, wer immer Sie sind, wir brauchen Ihre Hilfe.
Please, whoever you are, we need your help.
OpenSubtitles v2018

Bitte, was immer Sie wollen, ich gebe es Ihnen.
Please. Whatever you want I'll give it.
OpenSubtitles v2018

Bitte, was auch immer Sie tun, tun Sie meinem Sohn nichts.
Please, whatever you do, don't hurt my son.
OpenSubtitles v2018

Bitte, was auch immer ihr hier machen wollt...
Please, whatever you're thinking of doing...
OpenSubtitles v2018

Und fahr sie bitte, wohin auch immer sie will.
Take her, please, wherever the fuck she wants to go.
OpenSubtitles v2018

Bitte, wer immer Sie sind.
Do you mind, whoever you are?
OpenSubtitles v2018

Bei Adressen geben Sie bitte immer die Postleitzahl an.
In addresses, always include your post code.
EUbookshop v2

Und bitte tragen Sie immer gut sichtbar Ihre Armbänder.
And please make sure we see those wristbands at all times.
OpenSubtitles v2018